Russian | English |
брать что-либо по одному | take something by single pieces |
в старших классах школы классные занятия по данному предмету по одному часу ежедневно при пятидневной неделе в течение учебного года считаются полным курсом по этому предмету | in high school, one hour in class per day of a subject for five days a week over the academic year counts as one course unit of that subject |
все эти инструменты действуют по одному и тому же принципу | in all these instruments the principle is the same |
два различных антигена, имеющие по одной идентичной детерминанте | shared antigenicity |
длина перемещения по одной команде | departure distance per command (УП) |
ей боязно оставаться одной по вечерам | she is frightened of being left alone in the evening |
здесь по крайней мере двадцать мошенниц на одну настоящую наследницу | there are at least twenty take-ins for one true heiress |
идти по одному | go in single file |
идти с кем-либо по одной дороге | go someone's way |
их двое братьев, они не европейцы по происхождению. Одному из них удаётся скрыть своё происхождение и стать барристером | there are two coloured brothers. One of them manages to "pass" and becomes a barrister |
каждый из нас зарабатывает по одному фунту | we each earn one pound |
коэффициент распределения одной жидкости по другой | spreading coefficient |
коэффициент распространения одной жидкости по другой | spreading coefficient |
коэффициент растекания одной жидкости по другой | spreading coefficient |
крупье сдал каждому игроку по одной карте | the croupier dealt each player a card |
люминесцентный краситель, выбранный из группы, состоящей из цианиновых, мероцианиновых и стириловых красителей, содержащих по крайней мере одну сульфонатную группу, присоединённую к ароматическому ядру | luminescent dye selected from the group consisting of cyanine, merocyanine and styryl dyes containing at least one sulfonate group attached to an aromatic nucleus |
майор по званию одной ступенью выше капитана | major is one grade higher than a captain |
маленькие картины и большие – это, по-видимому, две стороны одной медали | the small pictures and the machines appear to be the different sides of the same coin |
метод перемещения одновременно только по одной координате | search-step method |
метод перемещения одновременно только по одной координате | search step technique |
можете купить их по одному доллару за дюжину | you can have then at the rate of $1 a dozen |
на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм | reactions to the news range from hostility to cautious optimism |
набор по одному проводу с возвратом через землю | battery dialing |
начиная с путешествий по Индонезии в поисках племён охотников за скальпами и заканчивая походом по Индии верхом на слонах, его жизнь была одним большим приключением | from travels in search of head-hunting tribes in Indonesia to trekking across India on an elephant, his life has been one big adventure |
не соглашаться по одному вопросу | disagree on one subject |
не соглашаться по одному пункту | disagree on one point |
он вволю помотался по свету, прежде чем осесть на одном месте | he kicked about a good deal before settling down |
он не может найти ни одной книги по данному вопросу | he cannot find any book on the subject |
он, судя по всему, проигрывал один из своих многочисленных судебных процессов | one of his many law-suits seemed likely to go against him |
она была одной из наиболее жизнерадостных девушек, которых я когда-либо встречал, с длинной спускающейся по спине косой | she was the jolliest flapper I had seen, with her long plait of hair down her back |
она протянула мне пять монет по одному доллару | she handed me five cartwheels |
описание по одному параметру | one-parameter characterization |
осадки по наблюдениям на одной станции | point rainfall |
остальные члены комитета зашли в бар, чтобы успеть выпить по одной до закрытия | other members of the committee drifted in for a quick one before closing time |
партизаны знают джунгли, и у них есть почти невероятная система передачи сообщений, по которой сведения из одного штата в другой поступают со сверхъестественной скоростью | the guerrillas know the jungle, and they have an almost incredible grapevine which gets information from one State to another with uncanny speed |
перебежки по одному | individual rushes |
печатание по требованию заказчика одного экземпляра издания | demand printing |
плавучий лёд, подвергшийся таянию по крайней мере в течение одного лета | sea ice that has survived at least one summer's melt |
по будням одна треть комнаты функционирует как рабочее помещение | on weekdays, one third of the room functions as workspace |
по одному | singly |
по одному | one by one |
по основным вопросам мы придерживаемся одних и тех же взглядов | we are in substantial agreement |
по старой королевской линии не было ни одного подходящего кандидата | there was no available candidate of the old princely line |
по этой дорожке можно идти только по одному | the path is too narrow for two people to walk together |
по этой узкой дорожке можно идти только по одному | the path is too narrow for two people to walk together |
по-моему, он работает в одном из отделений фирмы | I think he works for a division of the company |
последовательности или "runs" состоят из трёх или более карт одной масти, расположенных по достоинству | sequences or "Runs" consist of three or more cards following in consecutive order |
построиться в колонну по одному | line up in single file |
построиться в колонну по одному | line up in Indian file |
построиться по одному | line up in Indian file |
при одном лишь упоминании его имени у меня мурашки побежали по телу | the mere mention of his name gave me shudders |
пройтись по одной половице | walk the chalk line |
пройтись по одной половице | walk the chalk |
развод пилы по принципу: один зуб вправо, один зуб влево, один без развода | raker set |
разрешаемое движение автомобилей по одной или нескольким полосам при остановке движения на остальных полосах | filtering |
расположенный по одному | single |
сгруппировывать перфокарты по одной пробивке | sort a deck of cards by one key |
сгруппировывать перфокарты по одной пробивке | sort cards by one digit |
сгруппировывать перфокарты по одной пробивке | sort a deck of cards by one digit |
сгруппировывать перфокарты по одному признаку | sort cards by one digit |
сгруппировывать перфокарты по одному признаку | sort a deck of cards by one key |
сгруппировывать перфокарты по одному признаку | sort a deck of cards by one digit |
селективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения | the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retention (R) or the separation factor (a; а) |
собирать модель по частям – одну деталь за другой | assemble the model bit by bit |
споры были долгими, но не было принято решение ни по одному из вопросов | there was long debate, but no arrival at any agreement |
среди всей этой нереальности стало очевидным, что, по крайней мере, один человек был серьёзен | in the midst of the unreality, it became clear that one man at least was serious |
стоянка автомобилей, разрешённая только по одной стороне улицы | unilateral parking |
тесто должно быть гладко раскатано по поверхности стола на одну толщину | the paste should be spread evenly upon the table to an exact depth |
транслируемый ежедневно в одно и то же время по рабочим дням | across-the-board (о радио-и телепередачах) |
формировать сигнал с одной боковой полосой по фильтровому методу | derive the SSB signal by filtering |
чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были бы в руках одного человека | the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head |
чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека | the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head |
этих кровеносных сосудов два, по одному с каждой стороны | these deferent vessels are two, one on each side |
я поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку | I'll split up the apples so that we can each have one |
я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследований | I would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit |