Russian | English |
быть в особом почёте у | be well-liked by |
быть в почёте | be in favour |
быть в почёте | in favor |
быть в почёте | be rewarded (John Kerry believes in an America where hard work is rewarded. 4uzhoj) |
быть в почёте | stand high |
быть в почёте | in favour |
быть в почёте | be held in high esteem |
быть в почёте | be well regarded |
быть в почёте | be held in high esteem |
быть в почёте | be in favor |
быть окружённым славой и почётом | be well-liked |
быть удостоенным Ордена Почёта | be given the Order of Merit (CNN Alex_Odeychuk) |
в почёте | in favour |
в почёте | be rewarded (John Kerry believes in an America where hard work is rewarded. 4uzhoj) |
в почёте | in favor |
верный путь к богатству и почёту | a certain path to riches and honour (ssn) |
делать круг почета | take a victory lap |
доска почёта | roll of honour (was selected as one of 20 best students of university with an entry on the annual roll of honour cemcem4ik) |
доска почёта | roll of honour (Anglophile) |
доска почёта | Awards and Recognition Board (Matar_nv) |
доска почёта | ring of honor (While these legendary figures have long been a part of the Bell Centre, their presence will from now on be emphasized with the Ring of Honor, which will permanently become an integral part of the home of the Canadiens. Encircling the arena bowl in harmony with the 24 Stanley Cup banners and those of the 15 retired jerseys, the Ring of Honor will provide a unique display of historical tradition. VLZ_58) |
доска почёта | honorary board (Bobrovska) |
доска почёта | wall of honor (Clearview Middle School in Harrison Township, NJ, has a Wall of Honor. When a student does something that deserves to be recognized, their name is put on the wall for everyone to see. VLZ_58) |
доска почёта | hall of fame (Tektonov) |
доска почёта | honour roll (худой) |
доска почёта | Recognition Board (на предприятии Matar_nv) |
доска почёта | table of honor (ConstLap) |
доска почёта | honor roll (eugenealper) |
доска почёта | honours board (Anglophile) |
доска почёта на рабочем месте | ego wall (Fifis) |
доставляющий почёт | honorific |
занять верхнюю ступеньку пьедестала почёта | come in top place |
знак почёта | mark of honor (Например, что-то там ордена "Знак Почёта" – Name (winner of the "Mark of Honor" award) 4uzhoj) |
Знак Почёта | the Order of Honour pin (TRANSLAB.RU) |
Знак Почёта | Honour Badge (AD Alexander Demidov) |
Знак Почёта | order of Badge of Honor (орден ABelonogov) |
кавалер ордена Кавалеров почёта | Companion of Honour |
караул почёта | guard of honor |
Медаль почёта | Medal of Honor (орден) |
находящийся в почете | revered (Pupkinson may be revered today, but in his time he was scorned as a madman. ART Vancouver) |
национальное общество почета | national honor society (США; школьная организация, созданная для объединения хорошо успевающих учеников oxana135) |
не в почёте | out of favour |
несмотря на то, что он был в почёте, он держался скромно | he wore his honours with modesty |
окружить кого-либо почётом | load with distinctions |
он был в большом почёте между спортсменами | he was much noticed by sportsmen |
орден "Знак Почёта" | Order of the Badge of Honour (Alexander Demidov) |
орден "Легион почёта" | Legion of Merit (в США bonly) |
Орден Почёта | Order of Honour (The Order of Honour (Russian: Орден Почёта) is a state order of the Russian Federation established by Presidential Decree № 442 of March 2, 1994[1] to recognise high achievements in government, economic, scientific, sociocultural, public, sport and charitable activities. Its statute was amended by decree № 19 of January 6, 1999[2] and more lately by decree № 1099 of January 7, 2010[3] which defined its present status. WAD denghu) |
особый почет | cachet (The state of being respected or admired; prestige.‘no other shipping company had quite the cachet of Cunard' Bullfinch) |
подниматься на пьедестал почёта | make it to the podium (TSB_77) |
получить Орден Почёта | be given the Order of Merit (CNN Alex_Odeychuk) |
пользоваться большим почётом | be raised to great honours |
пользоваться большим почётом | be raised to great honors |
пользоваться почётом | flourish |
пользоваться почётом | flourishing |
пользоваться почётом | flory |
пользоваться почётом и уважением | be well regarded |
почёт, говорящее в пользу | good mark (кого-либо) |
почёт и уважение! | my compliments! |
путь почёта | glory road (MichaelBurov) |
пьедестал почёта | winners' podium (denghu) |
ради почёта | h.c. (сокр. от honoris causa kanareika) |
роскошно угощать кого-либо принимать кого-либо с почётом | treat like a lord |
сделать круг почета | take a victory lap |
совершать круг почёта | go on a victory lap |
совершать круг почёта | take a victory lap |
стела почёта | honor roll (мемориальная доска, список имен служивших в Вооруженных силах или список погибших в боевых действиях, обычно часть памятника LyuFi) |
стена почёта | wall of valour (VicTur) |
стена почёта | wall of valor (VicTur) |
триумфальный круг почёта | lap of honour (a slow run or drive around a sports field or racetrack that the winner makes after a race or game. The American word is victory lap. MED Alexander Demidov) |
человек, пользующийся большим почётом | man of great worship |