Russian | English |
постарайтесь прийти | try and come, won't you? |
постарайтесь прийти пораньше | try to come earlier |
постарайтесь прийти пораньше | try and come earlier |
постараться прийти пораньше | try to get here early (to attend, to be ready in time, to do the work, to mend it, to get it finished tonight, to do your duty well and faithfully, to keep back one's tears, to smile, etc., и т.д.) |
постараюсь прийти вовремя | I'll try to come punctually (не опаздывать) |
постараюсь прийти, но я не могу обещать | I'll try to come but I can't promise |
Тебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить | you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking |
тебе придётся постараться | you'll have a job doing sth (You'll have a job finding their house. It's in the middle of nowhere Bob_cat) |