DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Stock Exchange containing после | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в ходе торгов после закрытия биржевой сессииin extended trading (Alex_Odeychuk)
в ходе торгов после официального закрытия биржевой сессииin extended trading (Alex_Odeychuk)
в ходе электронных торгов после закрытия биржевой сессииin after-hours electronic trading (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk)
в ходе электронных торгов после закрытия биржевой сессии на Нью-Йоркской товарной биржеin after-hours electronic trading on the New York Mercantile Exchange (Bloomberg Alex_Odeychuk)
во время торгов после закрытия биржевой сессииin extended trading (Alex_Odeychuk)
во время торгов после официального закрытия биржевой сессииin extended trading (Alex_Odeychuk)
движение после пробояbreakout (Sidle)
денежный поток по проекту после уплаты налоговafter-tax cash flow on the project (dimock)
затишье после объявления прибылиpost-earnings-announcement drift (dimock)
операции после заключения сделкиpost-trade processing ('More)
отскок вверх валютного курса после резкого паденияupside to the collapsing currency (CNN; the ~ Alex_Odeychuk)
отскок дохлого кота, небольшой отскок после мощного паденияdead-cat bounce (Irina Abolentseva)
отчётность после выполненияpost-execution reporting (PER алешаBG)
поднятие ценовых ориентиров после того, как фактическая цена превысила прогнозыbeat and raise (Beloshapkina)
после выплаты дивидендовex-dividend (Alice Volkov)
после выплаты последних дивидендовex-dividend (Alice Volkov)
после завершения торговafter the bell (Microsoft and Alphabet are on deck for earnings on Tuesday after the bell. nasdaq.com aldrignedigen)
после поступления денегpostcash valuation (dimock)
резкий рост цен после паденияrally (anita_storm)
с оплатой на следующий рабочий день после заключения сделкиTOM (Alex_Odeychuk)
сразу после начала или перед самым закрытием торговat the bell (inn)
Термин используемый на фондовой бирже. При большом падении курса акций, следует временное повышение, после чего курс акций опять продолжает падатьdead cat bounce (A derogatory term used on the stock exchange to describe a huge decline in the value of a stock, usually a share, which is immediately followed by a temporary rise in price before continuing to fall. Interex)
Торги на фондовой бирже сегодня были временно прекращены после снижения так называемого технического индекса, составившего более 5 %Trading was temporarily halted on the Stock Exchange today after declines in the so-called technical index exceeded 5 percent (Bloomberg Alex_Odeychuk)
торговля до / после открытия рынкаPMT (pre/post market trading)
торговля после закрытия рынкаpostmarket trading (PMT)
торговля после открытия рынкаpost market trading (PMT)