Russian | English |
в ответ на ваше последнее письмо | with reference to your e-mail below |
в последней редакции | as amended (напр., о законе Rori) |
в течение последнего двухлетнего периода | in the past biennium (Rori) |
вплоть до последнего времени | up until more recently (translator911) |
газетная рубрика "В последний час" | stop-press news |
голос доносится до последних рядов аудитории | voice carries to the back of the room |
дата внесения последних изменений | exchange end date (в соглашение, контракт Sergey Old Soldier) |
дата последнего изменения | last edit date (translator911) |
за последние несколько десятилетий | over the past decades |
заработная плата, выплачиваемая в последний день месяца | wage payable on last day of month |
кандидат последнего тура | short-listed bidder (конкурса Alexander Matytsin) |
основанный на последних достижениях науки и техники | advanced |
первый и последний | first and last |
переход прав страхователя к страховщику после уплаты последним страхового вознаграждения | subrogation |
переход прав страхователя к страховщику после уплаты последним страхового вознаграждения | subrogation (assuming the legal rights of a person for whom expenses or a debt has been paid. Typically, subrogation occurs when an insurance company which pays its insured client for injuries and losses then sues the party which the injured person contends caused the damages to him/her. Example: Fred Farmer negligently builds a bonfire which gets out of control and starts a grass fire which spreads to Ned Neighbor's barn. Good Hands Insurance Co. has insured the barn, pays Neighbor his estimated cost of reconstruction of the barn, and then sues Farmer for that amount. Farmer will have all the "defenses" to the insurance company's suit that he would have had against Neighbor, including the contention that the cost of repairing the barn was less than Neighbor was paid or that Neighbor negligently got in the way of firefighters trying to put out the grass fire. law.com) |
поддерживать последние тенденции | keep up with the latest trends |
положения последнего имеют преимущественную силу | the latter shall prevail (Galina Kakhoun) |
получен последним – выдан первым | last in |
получен последним – выдан первым | last-in-first-out |
получен последним – выдан первым | LIFO |
помещение в маклерской конторе с телетайпом для приёма последних биржевых новостей | boardroom |
последнее и самое лучшее предложение | last and highest bid |
последнее напоминание | final reminder |
последнее обновление | Last Updated (Effective and Last Updated: December 31, 2013 – Положения действительны с момента последнего обновления 31 декабря 2013 г. ART Vancouver) |
последнее слово | closing speech |
последнее средство | last resort |
последние достижения в использовании | latest arts of using (чего-либо; Guardian; the ~ Alex_Odeychuk) |
последние достижения в использовании | latest arts of usin (чего-либо; Guardian; the ~ Alex_Odeychuk) |
последние позиции в рейтинге | bottom of the list |
последние позиции в списке | bottom of the list |
последние тенденции | recent trends |
последние цены на золото | late gold prices |
последний взнос | final instalment |
последний год | last year |
последний год | end year |
последний день для уведомления | last notice day |
последний день когда возможно осуществление права опциона | expiry notice |
последний день месяца | end of month |
последний день отчётного периода | closing date |
последний день подписки на ценные бумаги | closing date for the subscription lists |
последний день торговли фьючерским контрактом | last trading day |
последний дивиденд | latest dividend |
последний заказ | recent order (dimock) |
последний квартал | final quarter (dimock) |
последний квартал | last quarter |
последний курс доллара | late dollar rate |
последний платёж в погашение кредита, который значительно больше предыдущих | balloon payment |
последний урожай | latest crop (dimock) |
последний экземпляр | last copy |
последним поступил – первым продан | last in, first out (LIFO) |
последним поступил – первым продан | LIFO (last in, first out) |
последняя дата отчётности | last accounting date (Yakov) |
последняя инстанция | ultimate authority |
последняя оплата | late charge |
последняя партия в приход – первая в расход' | last-in-first-out |
последняя партия в приход – первая в расход | LIFO |
последняя партия в приход – первая в расход | last in |
последняя ссуда | final loan |
при условии внесения последнего платежа | subject to final payment |
прибыл последним – обслужен первым | last in |
прибыл последним – обслужен первым | last-in-first-out |
прибыл последним – обслужен первым | LIFO |
прибыл последним-обслуженный первым | last in first out |
прибыл последним – обслуженный первым | last in first out |
продолжать предоставлять самую последнюю информацию | keep smb up to date with information (кому-л.) |
продолжать предоставлять самую последнюю информацию покупателям | keep customers up to date with information |
с последней даты, указанной в договоре | last written below (4uzhoj) |
самый последний | most recent |
сообщить последнюю информацию | give the latest information |
страна последнего пребывания | country of last residence |
уплата последнего взноса | terminal pay |
уточнять последние неясности | tie up loose ends |
это было последней каплей | it was the last straw |