DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing поручить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.давно было намечено поручить ему эту работуhe was marked out long ago for that job
Makarov.ей давно было намечено поручить ей эту работуshe was marked out long ago for that job
Makarov.ей давно решили поручить эту работуshe was marked out long ago for that job
gen.ей давно решили поручить эту работуshe was marked out long ago for that job
gen.либо самостоятельно, либо поручить другому лицуeither by itself or by arrangement with another person (snugbug)
gen.можно поручить ему такое ответственное дело?can you entrust him with such a responsible job?
Makarov.он слишком некомпетентен, чтобы ему поручить руководить фабрикойhe is far too incompetent to be put in charge of the factory
gen.он слишком некомпетентен, чтобы поручить ему руководство фабрикойhe is far too incompetent to be put in charge of the factory
Makarov.поручить адвокату ведение делаbrief a lawyer
gen.поручить адвокату ведение дела в судеbrief
EBRDпоручить банкуinstruct a bank (raf)
gen.поручить Богу свою душуcommend one's spirit to god
lawпоручить ведение делаinstruct (UK LAW to employ a lawyer to deal with a legal case, and to tell them what you want them to do: "We'll instruct our lawyer to draw up an agreement. CBED. (mainly BrE) when a client authorises a solicitor or barrister to act on his or her behalf; when a solicitor gives information about a case to a barrister to present in court: They had instructed a solicitor to pursue a negligence claim. TED Alexander Demidov)
lawпоручить ведение делаbrief (English law a) to instruct (a barrister) by brief b) to retain (a barrister) as counsel. CED Alexander Demidov)
dipl.поручить кому-либо возглавить секретариатput in charge of the secretariat
Makarov.поручить вору поймать вораset a thief to catch a thief
manag.поручить выполнение проекта несколькимsplit project into (исполнителям; The word count is 130,000 words, so we are willing to split this project into several linguists sankozh)
gen.поручить кому-либо голосовать вместо себяdesignate someone to vote in one's place
gen.поручить кому-либо грязное делоmake a cat's-paw out of
gen.поручить гувернантке воспитание детейcharge a governess with the education of children (a man with the superintendence of a building, etc., и т.д.)
gen.поручить делоtask
Makarov.поручить дело адвокатуleave the matter in the hands of a solicitor
Makarov.поручить дело юристуleave the matter in the hands of a lawyer
Makarov.поручить детей заботам приходящей няниentrust the children to the care of a baby-sitter
adv.поручить дилерствоgrant dealership
gen.поручить ей мыть посудуput her to wash dishes (the girl to take care of the children, him to mind the furnace, etc., и т.д.)
gen.поручить ему командование полкомgive the command of the regiment to him
Makarov.поручить чьим-либо заботамgive in charge
Makarov.поручить кого-либо чьим-либо заботамput someone under someone's care
Makarov.поручить чьим-либо заботамgive something into the custody of (someone)
Makarov.поручить чьим-либо заботамgive something into the care of (someone)
gen.поручить кого-л., чьим-л. заботамput under smb.'s charge
Makarov.поручить чьим-либо заботамgive something to keep
gen.поручить кого-л., чьим-л. заботамput under smb.'s care
Makarov.поручить заданиеgive an assignment
Makarov.поручить заданиеhand out an assignment
Makarov.поручить кому-либо заданиеappoint someone a task
Makarov.поручить кому-либо заданиеcommit a task to (someone)
gen.поручить кому-либо заданиеcommit a task to
fin.поручить брокеру заключить сделкуdirect to enter into transaction (от имени клиента sankozh)
O&G, sakh.поручить к-либо сделать ч-либоorganize somebody to do something (сах Sakhalin Energy)
dipl.поручить что-либо комитетуassign to a committee
gen.поручить что-либо комитетуentrust a committee with
gen.поручить что-либо комитетуintrust a committee with
gen.поручить комитету выполнение заданияcharge the committee with an assignment
O&G, sakh.поручить кому-либо подготовить обзорcommission someone to conduct a review
inf.поручить кому-нибудь, просить кого-нибудь делать что-тоorder someone to do something (аматор)
gen.поручить майору командование полкомgive the command of a regiment to a major
notar.поручить наблюдательному совету уволитьdirect supervisory board to dismiss (bryanclansey)
gen.поручить кому-либо навести порядок в погребеgive the task of cleaning the cellar
gen.поручить оказание помощиhire to assist (sankozh)
product.поручить органамdirect authorities (Yeldar Azanbayev)
gen.поручить передатьleave a message
gen.поручить кому-л. передатьleave a message with (smb., кому-л., что-л.)
O&G, sakh.поручить кому-либо подготовить обзорcommission to conduct a review
offic.поручить подписатьcause to be signed (Ася Кудрявцева)
law, hist.поручить покровительству феодалаcommend (кого-либо)
hist.поручить кого-либо покровительству феодалаcommend
gen.поручить попечениюrecommend
gen.поручить Правительству Российской Федерацииthe Government of the Russian Federation shall be instructed (ABelonogov)
busin.поручить проектassign a project to (smb, кому-л.)
gen.поручить работуoffload the work (of + gerund – по ... Alex_Odeychuk)
Makarov.поручить работуdelegate a task (кому-либо)
gen.поручить кому-либо работуput on to do a job
Makarov.поручить ребёнка заботам няниcommit a child to the care of a nurse
gen.поручить ребёнка заботам учителяconsign a child to the care of a teacher
psychol.поручить родительскую рольparentify (analytical_psy)
gen.поручить кому-л. руководствоput smb. in charge of (smth., чем-л.)
gen.поручить кому-либо, уполномочить кого-либо сделатьdelegate to do (что-либо)
Makarov.поручить кому-либо сделатьdelegate to do (что-либо)
Makarov.поручить кому-либо сделатьdelegate to to do (что-либо)
Makarov.поручить кому-либо сделатьtrust someone to get something done (что-либо)
Makarov.поручить кому-либо сделатьtrust someone to do something (что-либо)
gen.поручить кому-либо сделатьentrust with a task (что-либо)
gen.поручить кому-либо сделатьgive a task (что-либо)
gen.поручить кому-либо сделатьset a task (что-либо)
gen.поручить сделатьhave something done (MargeWebley)
gen.поручить себячьей-л. милостиthrow one's self upon
gen.поручить себячьей-л. милостиthrow one's self on
gen.поручить себяcommit one's self to
gen.поручить кому-либо совершить какие-либо действияauthorize someone to do something
gen.поручить кому-л. сообщитьleave a message with (smb., кому-л., что-л.)
gen.поручить управление провинциейgive charge over the province
Makarov.поручить кого-либо чьим-либо заботамput someone under someone's care
Makarov.после торгов поручить строительство новой фирмеlet the construction job to a new firm
gen.совесть не позволяет мне поручить ему этоupon one's conscience I cannot in all conscience ask him to do it
Makarov.совесть не позволяет мне поручить ему этоI cannot in all conscience ask him to do it
gen.совесть не позволяет мне поручить ему этоin all conscience
mil., lingoчеловек, которого трудно найти, чтобы поручить ему какую-то работуCasper (Beforeyouaccuseme)