Russian | English |
администрация может попытаться стимулировать экономику в будущем году | the administration may try to reflate the economy next year |
мы должны попытаться внести порядок в эту организацию | we must try to instil some order into the organization |
мы должны попытаться замять наши разногласия в профсоюзе | we can try to plaster over the disagreement in the union |
мы должны попытаться оценить силу общественного мнения | we must try to gauge how strong public opinion is |
он дал возможность своей дочери попытаться поступить в университет | he let their daughter try for university |
он не захочет даже и попытаться сделать это | he will not even go to the trouble of doing that |
она стоит за то, чтобы попытаться ещё раз | she is for trying once again |
пожалуй, стоит попытаться внимательно изучить этот вопрос | it may be worth our effort to investigate the matter |
попытаться взять реванш | have one's revenge |
попытаться встать на дно | try the depths |
попытаться найти другой путь | try and find another way |
попытаться найти другую дорогу | try and find another way |
попытаться оправдаться | attempt an excuse |
попытаться переплыть реку | attempt swimming across the river |
попытаться подняться на гору | attempt to climb the mountain |
попытаться попробовать | have a fling at something (что-либо) |
попытаться прийти к власти | make bid for power |
попытаться решить вопрос | address an issue |
попытаться рискнуть | take a shot at |
попытаться сбежать | make a break for it |
попытаться сделать | have a try for something (что-либо) |
попытаться сделать что-л | have a whack at something |
попытаться сделать | make a stab doing something (что-либо) |
попытаться сделать | make a try for something (что-либо) |
попытаться что-либо сделать | take a fling at something |
попытаться сделать | take a swing at something (что-либо) |
попытаться сделать | take a swing at doing something (что-либо) |
попытаться сделать | take a shot at doing something (что-либо) |
попытаться сделать | make a try to do something (что-либо) |
попытаться сделать | make a try at something (что-либо) |
попытаться сделать | have a whack at something (что-либо) |
попытаться сделать | have a try to do something (что-либо) |
попытаться сделать | have a try at something (что-либо) |
попытаться сделать | have a stab at something (что-либо) |
попытаться сделать | have a stab doing something (что-либо) |
попытаться сделать | have a shot at something (что-либо) |
попытаться сделать ещё одну попытку | make another try |
попытаться сделать ещё одну попытку | have another try |
попытаться сделать ещё раз | try back |
попытаться сделать что-либо ещё раз | make another try |
попытаться сделать что-либо ещё раз | have another try |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a stab at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a shot at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a shy at something, someone (ком-либо) |
попытаться сделать что-либо на чем-либо, на | have a bash at something, someone (ком-либо) |
попытаться спасти | attempt resque |
попытаться стоит | it's worth a try |
теперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон | the government is now set to have a fresh stab at changing that law |
я дам вам ещё один шанс попытаться получить ваше наследство | I will give you one squeak more for your inheritance |