DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing помещённый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.автор дистанцируется от некоторых замечаний, помещённых в его книгеthe author distanced himself from some of the comments in his book
met.анод, помещённый в чехолbagged anode
antenn.антенна, помещённая в каркасshrouded antenna
antenn.антенна, помещённая в кожухshrouded antenna
antenn.антенна, помещённая в обтекательshrouded antenna
antenn.антенна, помещённая в плазмуplasma-imbedded antenna
navig.барабанный цифрователь, определитель координат надписей на карте, помещённой на барабанеdrum programmer
navig.барабанный цифрователь, определитель координат надписей на карте, помещённой на барабанеdrum programer
construct.биоматерия, помещённая вне привычной среды обитанияxenobiota
progr.бит на выходе сумматора, помещённый в регистр общего назначенияbit that comes out of the adder, moved to a GPR (ssn)
gen.бомбу поместили под сиденьеthe bomb was placed under the seat
gen.было вынесено решение поместить его под опеку судаhe was made a ward of court
med.быть помещенным на карантин продолжительностью в 14 днейbe safely isolated for 14 days (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.быть помещённым в афише на первом мостеget top billing
med.быть помещённым в изоляторbe placed in an isolation unit (напр., в инфекционной больнице; Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.быть помещённым в карантинbe put into quarantine
med.быть помещённым в карантин в специальный изоляторbe quarantined in the special isolation unit (инфекционой больницы Alex_Odeychuk)
crim.law.быть помещённым в психиатрический стационар для принудительного леченияbe placed in psychiatric care (CNN Alex_Odeychuk)
dipl.быть помещённым в список старшинстваappear in the precedence table
gen.быть помещённым на карантинbe put into quarantine
polit.в газетах помещены статьи оpapers carry stories about something (чем-либо ssn)
gen.в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийствеthe newspaper featured the story of the murder
gen.в зале могут свободно поместиться двести человекthe hall affords an ample space for 200 people
gen.в зале могут свободно поместиться 200 человекthe hall affords an ample space for 200 people
gen.в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остатьсяthe car won't hold so many people, some of us had better drop out
Makarov.в углу карты района помещён подробный план городаa detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map
chess.term.в этой базе данных помещены все партии XVII века, которые удалось обнаружитьthe database contains every traceable game from 17th century
gen.в этой комнате они все не поместятсяthe room will not contain all of them
Makarov.в этой машине может поместиться только пять человекthis car takes only five
gen.в этом здании может поместиться пятьдесят семействthis building can lodge 50 families
Makarov.в этот чемодан его вещи не поместятсяhis things won't go into this suitcase
gen.ваши вещи свободно поместятся в этом чемоданеyour things can easily be packed in this suitcase
Makarov.военных беженцев поместили в специальный лагерьthe people who had escaped from the war were settled in a special camp
Makarov.все газеты в стране поместили сообщение об этом событииthe event was headlined throughout the country
Makarov.все газеты в стране поместили сообщение об этом событииevent was headlined throughout the country
Makarov.все газеты поместили материал о пожареall the newspapers carried the story about the fire
Makarov.все поместились в просторной кухнеall assembled in the ample kitchen
gen.вы должны поместить объявление о нянеyou must advertise for a nanny
gen.вы можете поместить на ночь ещё несколько человек?can you put up some extra guests for the night?
gen.вы сможете поместить на ночь ещё несколько человек?can you put up some extra guests for the night?
Makarov.газета поместила на видном месте сообщение об убийствеthe newspaper featured the murder story
Makarov.газета поместила портрет Сталинаthe newspaper carried the portrait of Stalin
Makarov.газета поместила это сообщениеthe newspaper carried this report
Makarov.газетная информация, помещённая на видном местеlead
slangгвозди и болты, помещённые в качестве начинки в бомбуBelfast confetti (ирландский сленг i-version)
shipb.данные, полученные при исследовании веществ, помещённых в реактореin-reactor observational data
phys.двойное лучепреломление света в изотопном веществе, помещённом в поперечном магнитном полеmagnetic birefringence
phys.двойное лучепреломление света в изотопном веществе, помещённом в поперечном магнитном полеmagnetic double refraction
lawделинквент, помещённый в исправительное учреждениеinstitutionalized delinquent
gen.дети, помещённые в приюты, на том основании, что их родители отказались от нихabandoned and orphaned children (bigmaxus)
sec.sys.детонатор взрывного устройства, помещённого в конверт письмаletter-bomb detonating device
slangдиплом о высшем образовании, помещённый в рамкуshingle
tech.документ, помещённый в папкуfolded document
gen.документ, помещённый в папкуFOLDOC
product.должен быть помещён вshall be placed in (Yeldar Azanbayev)
libr.дополнение, помещённое в книгеattached supplement
Makarov.думаю, что теперь, когда статью поместили уже во всех газетах, школе не удастся замять, что они не сумели обуздать этих хулигановthe school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers
Makarov.его поместили в больницуhe was taken to hospital
Makarov.его поместили в больницуhe was put in hospital
gen.его поместили в маленькую комнатуthey took him into a small room (into prison, into a cell, etc., и т.д.)
Makarov.его поместили в тюрьмуhe was put in prison
gen.его поместили в хорошую школуhe was sent to a good school
gen.женщин и детей поместили в крошечной комнаткеwomen and children were pigged in a small room
Makarov.женщину поместили в психиатрическую больницуthe woman will be confined to a mental institution
gen.журнал поместил это объявление бесплатноspace for the advertisement was donated by the magazine
libr.заглавие, помещённое на первой странице текстаcaption title
gen.заглавие произведения, помещённое перед текстомcaption title
polygr.заголовок главы, помещённый ниже первой строкиsunk head
polygr.заголовок главы, помещённый ниже первой строкиdrop head
media.заголовок новостей, помещённый во вставкуboxed headline
media.заголовок новостей, помещённый во вставкуbox head
media.заголовок новостей, помещённый во вставкуboxed head
libr.заголовок, помещённый внизу страницыdrop head
gen.заголовок, помещённый на первой страницеfront-page headline
gen.заголовок, помещённый на полях страницыoutset
libr.заголовок произведения, помещённый перед текстомdrop-down title
busin.запасный капитал помещённый в ценные бумагиfunded reserve
gen.здесь смело могут поместиться три человекаthree people can get in here easily
gen.здесь столько людей не поместитсяthere isn't enough room for so many people here
Makarov.известия, помещённые в газете в "последнюю минуту"fudge
gen.извещение поместили на первой полосеthe notice was put on the front page
gen.извещение поместили на первой страницеthe notice was put on the front page
mech.eng., obs.изделие не может поместиться на станкеthe work can not go in the machine
meas.inst.измерительные приборы, помещённые между датчиком, представляющим первый элемент цепи, и последним элементом цепиmeasuring instruments, placed between the sensor, which is the first element of the chain, and the last element of the chain (ssn)
dipl.инвестиции, в которые помещён резервный капиталreserve fund investments
gen.капитал, помещённый в дело, сопряжённое с рискомrisk capital
econ.капитал, помещённый в неликвидные ценные бумагиtied-up capital
econ.капитал, помещённый в неликвидные ценные бумагиlocked-up capital
gen.капитал, помещённый в трудно реализуемые бумагиlockup
Makarov.капитал, помещённый в трудно реализуемые бумаги, землюlockup (и т.п.)
st.exch.капитал, помещённый в трудно реализуемые ценные бумагиlockup
busin.капитал, помещённый в трудно реализуемые ценные бумагиlock-up
bank.капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумагиlock-up
fin.капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумагиlock-up
gen.капитал, помещённый в труднореализуемые ценные бумагиlock up
econ.капитал, помещённый за рубежом из-за отсутствия уверенности в политической или экономической стабильности в стране его происхожденияflight capital
libr.карта, помещённая на форзацеend paper map
oilкернорватель, помещённый в специальном удлинителе внутренней трубыinner-tube core lifter
gen.ко мне в купе, в каюту поместили больного пассажираI was doubled with a sick passenger
mech.колесо, помещённое между двумя другими для передачи движенияidle wheel
media.команда компьютеру найти определённый элемент данных и поместить на его место другой элементreplace
media.команда режиссёра телеоператору поместить субъект или объект возможно правее от изображенияopen right
media.команда режиссёра телеоператору поместить субъект или объект как можно левее на изображенииopen left
biol.кордия помещённаяturkeyberry tree (Cordia collococca)
gen.коробка поместится на полке, если поставить её горизонтальноthe box will fit on the shelf if you put it longways
oilкоронка с алмазами, помещёнными в клиновидных выступах матрицыwedge-set bit
O&Gкоронка, торцовые алмазы которой помещены в каплеобразных выступах матрицыtear-drop set bit
lawкраткое изложение содержания судебного решения, помещённого в сборникеsyllabus
aerohydr.крыло, помещённое поперёк струиjet-spanning airfoil
gen.куда нам поместить всё это?where are we to bestow all this?
railw.лампы помещённые в нишахrecessed lights
media.лента на катушке, которая не помещена в кассетуopen reel
gen.лошадь, не помещённая в список тех, за которых держат париoutsider
Makarov.лошадь поместили в трюмеthe horse was below in the hold
Makarov.лошадь поместили в трюмеhorse was below in the hold
gen.лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
Makarov.людей, которые бежали от войны, поместили в специальный лагерьthe people who had escaped from the war were settled in a special camp
gen.мальчиков поместили в одной спальнеthe boys were put together in one dormitory
polit.материал, помещённый только в одной газетеexclusive story (ssn)
gen.местная газета поместила хороший отзыв о концертеthe concert got a good write-up in the local newpaper
gen.местная газета поместила хороший отзыв о концертеthe concert got a good write-up in the local newspaper
comp., net.Метод выборки-хранения, при котором данные, раньше помещённые в буфер, раньше из него и извлекаютсяfirst in, first out (Противоположный порядок используется в методе LIFO; первым вошёл, первым вышел)
Makarov.мишень, помещённая в реакторpile target
shipb.мишень, помещённая в реактореpile target
media.многощелевой затвор или диссектор изображения, помещённый в фокальной плоскостиmultiple aperture focal-plane scanner
gen.мы все поместились, но было очень тесноwe all got in, but it was a tight squeeze
Makarov.мы добьёмся, чтобы тебя признали невменяемым и поместили в сумасшедший домwe'll have you certified and committed
gen.мы здесь все поместимсяthere is room for everybody here
gen.мы здесь легко поместимся втроёмthree of us can get in here easily
Makarov.мы никак не поместимся вшестером в машине, не говоря уже о багажеwe shall never get six of us in the car, leave alone the bags
gen.мы поместили объявление в местной газетеwe advertised in the local paper
gen.мы поместим его постелим ему в свободной комнатеwe shall put him in the spare room
Makarov.на заднем сиденье поместятся три человекаback seat will hold three passengers
Makarov.на заднем сиденье поместятся три человекаthe back seat will hold three passengers
gen.на заднем сиденье поместятся могут сидеть три человекаthe back seat will hold three passengers
Makarov.на сидении могут поместиться два ребёнкаthe seat will hold two children
gen.на сиденье могут поместиться два ребёнкаthe seat will hold two children
Makarov.на сиденье могут поместиться двое детейthe seat will hold two children
gen.наиболее выгодно поместить свои деньгиplace one's money to the best advantage
gen.наилучшим образом поместить свои деньгиplace money to the best advantage
Makarov.настыль моделировали слоем песка, помещённым на углеродную пластинкуthe freeze was represented by a sand layer placed on top of a carbon slab
Makarov.настыль моделировали слоем песка, помещённым на углеродную пластинкуfreeze was represented by a sand layer placed on top of a carbon slab
gen.не помещено в каталогnot catalogued
lawне помещено в сборник судебных решенийnot reported
Makarov.не помещённые в банк деньгиunbanked money
gen.не помещённый в банкunbanked
book.не помещённый в камеруunpent
gen.невыгодно поместитьsink (to sink money in something – ухлопать деньги на что-либо)
gen.невыгодно поместить деньгиsink money in
gen.невыгодно поместить капиталsink
Makarov.несмотря на все предупреждения, они поместили свой капитал в акции железнодорожных компанийtheir money had been sunk in railway shares that everybody warned them not to buy
gen.новичков поместили вместе в одной спальнеthe new boys were put together in one dormitory
gen.Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда.yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse)
dipl.новости, помещённые на первой страницеfrontlash news (газеты)
telecom.номер телефона, не помещённый в справочник и не сообщаемый справочной службойunobtainable number
busin.номер телефона, не помещённый в телефонный справочник и не сообщаемый справочной службойunobtainable number
gen.носилки, помещённые между двумя лошадьмиhorse litter
gen.носилки, помещённые между двумя лошадьмиhorse-litter
tech.оборудование, помещённое в один корпус и работающее как единый агрегат или механизмpackaged system (напр., гидравлический агрегат Andrey Truhachev)
IT, inf.объект эффекта PowerClip, помещённый внутрь объекта-контейнераcontents object
Makarov.объявление было помещено над дверью, так что я его не заметилthe notice was placed above the door, and I didn't see it
gen.объявление было помещено над дверью, так что я его не заметилthe notice was placed above the door, and I didn't see it
Makarov.объявление, которое может быть помещено на любой странице газетыrun-of-paper advertisement (по усмотрению редактора)
Makarov.объявление, которое может быть помещено на любой странице газетыa run-of-paper advertisement (по усмотрению редактора)
gen.объявление поместили на первой полосеthe notice was put on the front page
gen.объявление поместили на первой страницеthe notice was put on the front page
gen.объявление рекламное и пр., помещённое в центральных газетахnational ad
Makarov.он был помещён в психиатрическую больницуhe was committed to a lunatic asylum
gen.он был принудительно помещён в психиатрическую больницуhe was committed to a lunatic asylum
gen.он был помещён в психлечебницуhe was committed to an asylum
Makarov.он был помещён в реанимационную палату с ранением в грудьhe was admitted to the emergency ward with a wound in his chest
Makarov.он был принудительно помещён в психиатрическую больницуhe was committed to a lunatic asylum
Makarov.он поместил бы деньги в недвижимостьhe should put the money into property
Makarov., inf., amer.он поместил мяч за линиюhe put the pigskin over the line
Makarov.он поместил свои деньги в земельную собственностьhe put his money into land
gen.он поместил своих родителей в дом для престарелыхhe put his parents into a home
Makarov.он поместил свою семью в гостиницеhe installed his family in a hotel
gen.он поместился вhe took up his quarters at
Makarov.он поместит вас в самой лучшей комнатеhe'll put you in the best bedroom
Makarov.он следил за уменьшением числа раковин моллюсков и, более того, поместил новых вместо исчезнувшихhe has superintended the laying down of new oyster beds, and likewise repeopled a number that had been exhausted
gen.она так странно вела себя, что мы были вынуждены поместить её в сумасшедший домshe acted so strangely that we had to put her away
gen.они отретушировали её старую фотографию и поместили её в газетеthey touched up her old photograph and put it in the paper
gen.определённо помещённый в основу или "ствол" филогенетического древаbasal (typist)
media.оптическое волокно с сердечником, имеющим форму треугольника в поперечном сечении с выпуклыми сторонами, этот сердечник помещён в полую оболочкуtriangular-cored optical fiber
media.орбита, на которую должен быть помещён геостационарный спутникgeostationary satellite orbit
gen.от помещённого в дело капитала он получил прибыль в десять тысяч долларовhe realized $10,000 from his investment
therm.eng.пароперегреватель, помещённый между испарительными поверхностями нагреваattached superheater
Makarov.пассажиров поместили вместе с экипажемthe passengers were lumped in with the crew
el.пиктограмма программного средства, не помещённого в системную папкуsuitcase (в компьютерах Apple Macintosh)
el.плата, помещённая в защитный поддон или рамкуtrayed PC board (Technical)
Makarov.половина выигранных им денег уже помещены под процентыhalf the money that he won is already lying out at interest
Игорь Мигпоместив подзаголовокby sub-heading
inf.поместили на разместили на – стенд, обложку и т.п.wad on (raveena2)
gen.поместите его временно здесьplace him here temporarily
comp., MSПоместите команду в меню "Сервис"Place the command on the tools menu. (Visual Studio 2010)
gen.поместится ли вся твоя одежда в этот чемодан?will this suit-case hold all your clothes?
gen.поместить бок о бокjuxtapose
Makarov.поместить кого-либо в больницуput someone in hospital
gen.поместить кого-л. в больницуput smb. in hospital (into a madhouse, etc., и т.д.)
Makarov.поместить кого-либо в больницуput someone to hospital
Makarov.поместить кого-либо в больницуplace someone to hospital
Makarov.поместить кого-либо в больницуplace someone in hospital
gen.поместить кого-либо в больницуput in hospital
comp., MSпоместить в буферbuffer
gen.поместить в газете платное объявлениеbuy newspaper space
mil.поместить в газете приказ об увольнении в отставкуbe gazetted out
mil.поместить в газете приказ об увольнении в отставкуbe gazetted out
gen.поместить в газете репортаж о пожареcover the fire
Makarov.поместить в заключениеsingle out
gen.поместить кого-либо в изоляторput under quarantine
Makarov.поместить кого-либо в изоляторput someone under quarantine
Makarov.поместить кого-либо в изоляторput someone in quarantine
gen.поместить кого-либо в изоляторput in quarantine
hist.поместить в исторический контекстput in a historical frame (theguardian.com Alex_Odeychuk)
crim.law.поместить в камеру одиночного заключенияput in solitary confinement (New York Times Alex_Odeychuk)
amer.поместить в карантинlock down in quarantine (Taras)
amer.поместить в карантинgo into quarantine (Taras)
amer.поместить в карантинput under lockdown (Taras)
ornit.поместитьпосадить в клеткуpenning (qwereee)
gen.поместить в клеткуcell
som.поместить в клинику для умственно отсталыхinstitutionalise (Ladyolly)
gen.поместить в ковчегenshrine
gen.поместить в колумбарийpigeonhole (тело decently pigeonholed in a Roman tomb – достойно помещенный в римскую гробницу VLZ_58)
gen.поместить в контекстcontextualize (Баян)
gen.поместить что-либо в контекстput something in the context of (bookworm)
gen.поместить в местной газете положительный отзыв о пьесеwrite the play up in the local newspaper
gen.поместить в нишуniche
Makarov.поместить в определённом местеlocate
comp.поместить в очередьspool
media.поместить в очередьput (statement)
fin.поместить в очередь на пересмотр с негативным прогнозомplace on RWN (говоря о рейтинге; "Rating Watch Negative"; контекстуальный перевод; англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
fin.поместить в очередь на пересмотр с негативным прогнозомplace on Rating Watch Negative (говоря о рейтинге; контекстуальный перевод; англ. цитата – из новостного сообщения на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
Makarov.поместить в печати сообщение о смертиpublish an obituary
Makarov.поместить в печати сообщение о смертиprint an obituary
gen.поместить в печати сообщение о смертиprint an obitual
comp., MSпоместить в подставкуcradle (To place a mobile device in a cradle to connect to a desktop computer)
med.поместить в психиатрическую больницуsection (Cause (a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act lisiy)
cleric.поместить в ракуenshrine
gen.поместить кого-л. в свободной комнате общежитияput smb. in a spare room in a hostel
gen.поместить в серединуmiddle
Игорь Мигпоместить в СИЗОplace in pre-trial detention
railw.поместить в складput into storage
gen.поместить в специальное учреждениеinstitutionalisе (напр., в специальный интернат Андрей Стотысячный)
gen.поместить в специальное учреждениеinstitutionalize (SirReal)
sec.sys.поместить в списокplace on a list
gen.поместить в средуinsphere
comp.поместить в стекpush down
comp.поместить в стекpush onto stack
gen.поместить в сумасшедший домlock up (В.И.Макаров)
gen.поместить в сферуinsphere
gen.поместить в тесную комнатуcabin
lawпоместить в тюрьмуreceive into prison
media.поместить в углублениеrecess
gen.поместить в услужениеput out to service
gen.поместить в фокусfocus
Makarov.поместить в фокусеbring into focus
gen.поместить в центрcenter (Nadia U.)
gen.поместить в центр вниманияspotlight
Игорь Мигпоместить в центр своих интересовmainstream
gen.поместить в центреcentre
sec.sys.поместить в чёрный списокblacklist (Andrey Truhachev)
gen.Поместить в ШИЗОlay down (bigmaxus)
gen.Поместить в ШИЗОbank off (bigmaxus)
railw.поместить вагон в составspot a car
gen.поместить все свои деньги в одно предприятиеput all eggs in one basket
gen.поместить высокоperch
Makarov.поместить гостя в отдельной комнатеaccommodate a guest in a spare room
media.поместить данные в стекpush
gen.поместить деньгиplace
gen.поместить деньгиinvest
gen.поместить деньгиput out money
Makarov.поместить деньги в банкplace one's money with a bank
Makarov.поместить деньги в банкplace one's money in a bank
gen.поместить деньги в государственные ценные бумагиfund
gen.поместить деньги в предприятиеpay money into a concern
busin.поместить документ не туда, куда следуетmisfile (a document Val_Ships)
torped.поместить заказplace an order (у кого-л., with smb.)
gen.поместить заказ на что-л. в этой фирмеplace an order for smth. with the firm
gen.поместить заказ у кого-либо, у какой-либо фирмы на какие-либо товарыplace an order with for goods
gen.поместить заказ уplace an order with (someone – кого-либо)
Makarov.поместить заказ у кого-либо на какие-либо товарыplace an order with someone for goods
Makarov.поместить заказ у какой-либо фирмы на какие-либо товарыplace an order with someone for goods
Makarov.поместить заметку в стенгазетеput a news item in a wall-newspaper
Gruzovik, d.b..поместить записьpost record database
Gruzovik, d.b..поместить записьcommit record database
gen.поместить капиталplace
gen.поместить капиталinvest
fin.поместить капитал в труднореализуемые ценностиlock up (В.И.Макаров)
gen.поместить кудаnestle about
comp.поместить курсор в любое место абзацаplace the cursor somewhere in the paragraph (Technical)
obs.поместить междуintersert (чем-л.)
gen.поместить междуinsert (чем-л.)
media.поместить микрофон под углом по отношению к источнику звукаslice the mike
product.поместить наpost on (Yeldar Azanbayev)
gen.поместить на видном местеfeature
math.поместить на дноplace at the bottom (of)
gen.поместить на должностьplace
med.поместить на лечение в психиатрическую клиникуput into a mental institution (Alex_Odeychuk)
gen.поместить на островenisle
gen.поместить на островisle
bank.поместить на пересмотрplace on review (Jasmine_Hopeford)
Gruzovikпоместить кого-либо на полный пансионboard someone out (find quarters for someone)
gen.поместить на складput in storage
gen.поместить на складplace in the warehouse (He allowed them to place the goods in the warehouse. – Он разрешил им поместить товары на склад. Андрей Уманец)
gen.поместить на службуput out to service
gen.поместить что-либо на хранениеput into storage
lawпоместить на эскроу-счётplace in escrow (Теперь средства областного семейного капитала можно будет поместить на эскроу-счёт и использовать для приобретения строящегося жилья. 'More)
gen.поместить наверхуput up
gen.поместить надput over (кем-л.)
gen.поместить нужные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
comp., net.поместить образ контейнера в реестр контейнеровpush the container image in a container registry (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
tech.поместить обратноplace back (dimock)
gen.поместить объявлениеpublish a notice (в газете: The engineering department published a notice informing Montecito and Westridge residents of a planned power outage. ART Vancouver)
gen.поместить объявлениеput an advertisement (в газете)
Makarov.поместить объявлениеplace a classified ad
Makarov.поместить объявлениеput an advertisement
media.поместить объявлениеput an ad (in the paper Andrey Truhachev)
media.поместить объявлениеplace an advert (in the newspaper Andrey Truhachev)
media.поместить объявлениеplace an advertisement (Andrey Truhachev)
gen.поместить объявлениеadvertize
gen.поместить объявлениеinsert an advertisement
gen.поместить объявлениеinsert an advertisement (в газете)
gen.поместить объявлениеadvertise
Makarov.поместить объявление в газетахput an ad in the papers
Makarov.поместить объявление в газетеplace an advertisement in a newspaper
gen.поместить объявление в газетеput an ad in the paper
Makarov.поместить объявление в газетеinsert an advertisement in the newspaper
Makarov.поместить объявление в газетеput an ad n the paper
Makarov.поместить объявление в газетеput a notice in a newspaper
Makarov.поместить объявление в газетеput an advertisement in a paper
Makarov.поместить объявление в газетеput an advertisement in the newspaper
gen.поместить объявление в газетеput an ad in a paper
gen.поместить объявление в этой газетеplace an ad with this newspaper
gen.поместить объявление о предстоящем бракосочетанииpublish a marriage notice
Makarov.поместить оружие обратно в кобуруreturn the gun to its holster
relig., lat.поместить по приказуPoni Jussit ("ordered to be placed", P.I.)
lawпоместить под домашний арестplace under house arrest (Andrey Truhachev)
gen.поместить под домашний арестput under house arrest (slitely_mad)
gen.поместить под кровinn
neurol.поместить под наблюдениеplace in observation (пациента Ying)
econ.поместить под опекуplace under tutelage
gen.поместить под стражуremand in custody (Tai, who pleaded guilty to two counts of indecent assault, was remanded in custody. 4uzhoj)
gen.поместить под стражуtake into custody (Alexander Demidov)
gen.поместить кого-либо под строгий домашний арестplace someone under effective house arrest (bigmaxus)
gen.поместить под струю водыrun water over something (You can loosen a metal jar lid by running hot water over it Nrml Kss)
gen.поместить полезные сведения в один томpack useful information into one volume (facts into a few sentences, etc., и т.д.)
gen.поместить посерединеsandwich
journ.поместить рассказfeature (о ком-либо: We feature talented young artists on our website. ART Vancouver)
gen.поместить ребёнка на полный пансионput out a child to board
invest.поместить рейтинг в список на пересмотр с перспективой повышенияplace the rating under review for possible upgrade (bookworm)
invest.поместить рейтинг в список на пересмотр с перспективой пониженияplace the rating under review for possible downgrade (bookworm)
med.поместить руку в гипсput an arm in plaster (Andrey Truhachev)
gen.поместить рядомjuxtapose
gen.поместить сверхуput up
Makarov.поместить слово в скобкиput a word into brackets
Makarov.поместить статьюget an article placed
gen.поместить статью в газетеget an article into a paper
gen.поместить статью на видном местеgive prominence to a newspaper story (в газете)
gen.поместить товары на складplace the goods in the warehouse (He allowed them to place the goods in the warehouse. – Он разрешил им поместить товары на склад. Андрей Уманец)
gen.помещенный в банковское хранилищеsafekept in a vault (Ремедиос_П)
gen.помещенный в коробкуboxed
gen.помещенный в определённый контекстsituated (Telecaster)
gen.помещенный на большой высотеexalted
mil.помещён в лазаретdischarged to sick quarters (помёта)
progr.помещённая в кэш копияcached copy (ssn)
inet.помещённая информацияposted information (ART Vancouver)
el.помещённая мишень в реактореpile target
cinemaпомещённое в рамку объявлениеbox
media.помещённое в рамку объявлениеbox ad
gen.помещённые в больницу или заключённые в тюрьмуthe institutionalized (bigmaxus)
pharm.таблетки помещённые в один блистерco-blistered (Andy)
health.помещённый вhospitalized in (стационар igisheva)
ITпомещённый в архивarchived file
progr.помещённый в буферbuffered (ssn)
scient.помещённый в вакуумvacuum-enclosed (Victorian)
math.помещённый в вязкую жидкостьl situated in a viscous fluid
gen.помещённый в государственные бумагиfunded
ITпомещённый в диаграммуcharted
mech.eng., obs.помещённый в закрытой коробкеencased
mech.eng.помещённый в закрытой коробкеenclosed
mech.eng., obs.помещённый в закрытой коробкеinclosed
mech.eng., obs.помещённый в закрытом кожухеenclosed
mech.eng., obs.помещённый в закрытом кожухеencased
mech.eng., obs.помещённый в закрытом кожухеinclosed
el.помещённый в замкнутую оболочкуtotally enclosed type
construct.помещённый в кожухincapsulated
dril.помещённый в кожухencased
Makarov.помещённый в кожухcased
gen.помещённый в конюшнеstabled
el.помещённый в корпусpacked
lawпомещённый в местные ценные бумагиlocally funded
automat.помещённый в металлический кожухmetal-encased (ssn)
gen.помещённый в мешокbagged
gen.помещённый в нишуniched
el.помещённый в оплёткуarmoring
el.помещённый в определённое местоfixed
ITпомещённый в очередьspooled
progr.помещённый в "песочницу"sandboxed (mnrov)
gen.помещённый в платную конюшнюat livery (о лошади)
med.помещённый в психиатрическую больницуcertified
Игорь Мигпомещённый в скобкиbracketed
comp.помещённый в стекstacked
gen.помещённый в стойлеstalled
econ.помещённый в труднореализуемые бумагиlock-up
lawпомещённый в тюрьмуreceived into prison
mil.помещённый в унифицированных контейнерах грузbulk unitized
el.помещённый в упаковкуpacked
pharma.помещённый в условия испытания стабильностиplaced on stability (Volha13)
lawпомещённый в федеральные ценные бумагиfederally funded
agric.помещённый в фидлотfeedlotted (JIZM)
nucl.pow.помещённый в фокусе оттискfocused print
lawпомещённый в ценные бумагиfunded
lawпомещённый в ценные бумаги штатаstate funded
Makarov.помещённый в центреcentrally positioned
Makarov.помещённый в центреcentrally located
nautic.помещённый в ящикcased
obs.помещённый вначалеprotatic
comp., net.помещённый внутрь автоматически сгенерированного кода на языке HTMLenclosed by a HTML skeleton (Alex_Odeychuk)
gen.помещённый каким-либо образомsituated
ITпомещённый между открывающей и закрывающей круглыми скобкамиenclosed in matching left and right parentheses (Alex_Odeychuk)
relig., lat.помещённый наPraepositus ("placed over", PP.)
construct.помещённый на определённом расстоянииdistanced
cinemaпомещённый на первой полосеfront-paged
mil., tech.помещённый на поляхmarginal (напр., карты)
gen.помещённый на полях страницыoutset
math.помещённый на путиmounted in the path of
cartogr.помещённый на рамкеmarginal (карты)
meat.помещённый на хранение в холодильникcold-stored cold
Makarov.помещённый на хранение в холодильникcold-stored
gen.помещённый назадput back (Andrey Truhachev)
gen.помещённый под угломangled (к чему-либо)
Makarov.после суда, который признал его вину, он был помещён в тюрьмуafter the trial and conviction he was put into prison
bank.право банка голосовать по помещённым в него акциям клиентовbank's right to vote customers' deposited shares
gen.предварительно помещённыйpre-placed (Ant493)
Makarov.премьер-министр отдал распоряжение, чтобы их поместили в женскую тюрьмуthe Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison
Makarov.премьер-министр распорядился, чтобы их поместили в женскую тюрьмуthe Prime Minister ordered that they should be taken to women's prison
polygr.приложение, помещённое в книгеattached supplement
libr.примечание, помещённое под текстомdrop note
polygr.примечание, помещённое сбокуside note
ITпрограмма, помещённая в печатном изданииprinted program
gen.продолжение рассказа будет помещено в следующем номереthe story will be continued in our next number
gen.продолжение рассказа будет помещено в следующем номереthe story will be continued in our next month's issue
media.процесс расфокусирования ТВ-камеры, помещённой перед источником света для защиты мишени передающей трубкиdeburn
gen.прошение, на котором подписи лиц помещены не внизу, а вокругround-robin
Makarov.пытаться поместить в недостаточный объёмbox up
Makarov.работы Ари Харта недавно получили признание и помещены в Музее современного искусстваAri Hart recently received the accolade of being represented in the Museum of Modern Art
construct.радиатор, помещённый непосредственно в отапливаемом помещенииdirect radiator
astronaut.ракетный двигатель, помещённый в воздушном каналеplenum-type rocket chamber
astronaut.ракетный двигатель, помещённый в камере повышенного давленияplenum-type rocket chamber
libr.расчётная карточка для оплаты объявлений, помещённых в газетеrate card
amer.ребёнок, временно помещённый в детский дом / семьюfoster child (в ожидании усыновления)
libr., literal."редактор сожалеет" форма отказа поместить материал в изданииeditor regrets
libr.редакционная статья, помещённая внутри газетыinside page editorial
libr.редакционная статья, помещённая внутри журналаinside page editorial
media.рекламная открытка, прилагаемая к журналу, по ней читатель может заказать литературу или пробный образец товара, реклама которого помещена в изданииbingo card
gen.рекламное объявление, помещённое под определённой рубрикойclassified advertisement
Makarov.Роби поместил мяч за линиюRoby put the pigskin over the line
meas.inst.ряд преобразователей и соединительных элементов между одним или более измерительными приборами, помещёнными между датчиком, представляющим первый элемент цепи, и последним элементом цепиset of transducers and connecting elements between one or more measuring instruments, placed between the sensor, which is the first element of the chain, and the last element of the chain (ssn)
cartogr.свободно помещённый спиртовой уровеньindependent spirit level
gen.серия, в которую помещены также герои другого сериалаcrossover episode (Yan Mazor)
gen.снова поместитьreinvest (капитал)
Makarov.содержание целой книги может поместиться на одном микроэлементеthe entire contents of a book will be located on a single silicon chip
IT, inf.сообщение в Usenet, как реакция на ранее помещённое сообщениеfollow-up
slangсообщение, помещённое на видном местеsplash story (в газете и т. п.)
gen.способность предприятия прибыльно поместить капиталearning power
bank.средства, помещённые в банкadvisory funds
busin.средства помещённые в банк или другой финансовый институтadvisory funds
media.средство централизованного серверного контроля сетевого доступа, разрешает доступ пользователей на основе site lists, помещённых в единой точке сетиChoice Net (фирма Livingston Enterprises)
Makarov.статья помещена под рубрикой "Спортивные новости"the article comes under the heading of Sporting News
Makarov.статья помещена под рубрикой "Спортивные новости"article comes under the heading of Sporting News
libr.страница газеты с объявлениями и рекламами, помещёнными в систематическом порядкеclassified page
polit.страница, на которой помещена передовая статьяleader page (ssn)
libr.страница, помещённая против титульного листаface-title (напр., со списком книг того же автора)
libr.строка с указанием даты выхода номера газеты, помещённая на внутренней полосеinside page dateline
Makarov."Тайме" поместила эту новость раньше других газетthe Times scooped the other papers with an early report
gen.Таймс поместила статью о том, какthe Times ran an article about how (bigmaxus)
Makarov.там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человекthere being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it
Makarov.теперь, когда статью поместили во всех газетах, школе не удастся скрыть тот факт, что они не сумели обуздать этих хулигановthe school can hardly gloss over its failure to control these troublesome boys, now that the report is in all the papers
busin.товары, которые были помещены под процедуру таможенного складаgoods in bonded warehouse procedure (Johnny Bravo)
gen.товары, помещённые под таможенный режимgoods which have been placed under the ... customs regime (ABelonogov)
cust.упакованный, не помещенный в контейнерP (Nature of Cargo: P – Non-containerised Packaged Elen Molokovskikh)
progr.условное выражение, помещённое в квадратные скобкиboolean condition placed inside square brackets (ssn)
ITфайл, помещённый в архивarchived file
Makarov.фляга поместится в уголке вашей сумкиthe flask will tuck into the corner of your bag
Makarov.фляга поместится в уголке вашей сумкиflask will tuck into corner of your bag
progr.фрагменты программного кода, заключённые в фигурные скобки или помещённые между ключевыми словами do ... endchunks of code between braces or between do...end (ssn)
gen.французское правительство поместило заказы в Англииthe French Government placed orders in England
gen.хорошенькая девушка, портрет которой помещён на обложке иллюстрированного журналаcover girl
nautic.цветная шкала высот, помещённая на картеelevation tints
nautic.цветная шкала глубин, помещённая на картеelevation tints
gen.число покинутых и помещённых в приют детей резко возрослоthe number of abandoned and orphaned children has risen sharply (bigmaxus)
Makarov.чтобы придать втулке нужный размер, надо поместить её в форму и наложить сверху ковочный штампin order to make the bolster of a given size, it is introduced into a die, and a swage placed upon it
media.экранированный зеркальный волновод, помещённый в экранtrapped image guide
Makarov.энергия резонанса поверхностного плазмона сильно зависит от размера и формы наночастицы, диэлектрических свойств металла, из которого состоит наночастица, и диэлектрических свойств локального окружения, в которое помещены наночастицыresonance energy of surface plasmon is strongly dependent on details of size and shape of nanoparticle, dielectric properties of metal from which nanoparticle is composed, and dielectric properties of local environment in which nanoparticles are embedded
Makarov.энергия резонанса поверхностного плазмона сильно зависит от размера и формы наночастицы, диэлектрических свойств металла, из которого состоит наночастица, и диэлектрических свойств локального окружения, в которое помещены наночастицыthe resonance energy of the surface plasmon is strongly dependent on the details of the size and shape of the nanoparticle, the dielectric properties of the metal from which the nanoparticle is composed, and the dielectric properties of the local environment in which the nanoparticles are embedded
gen.эта книга поместится в уголке вашей сумкиthe book will tuck into the corner of your bag
gen.это известие поместили на первой полосеthis news made the front page (газе́ты)
Makarov.это слово помещено под Gthis word goes under G
gen.это слово помещено под буквой Gthis word goes under G
gen.я присматриваюсь, куда бы понадёжнее поместить капиталI'm shopping for a safe investment
Showing first 500 phrases