Russian | English |
безвыходное положение (связанное с наличием взаимоисключающих обстоятельств | catch-22 (idiom; An example includes:To apply for a job, you need to have a few years of experience; but in order to gain experience you need to get a job. Val_Ships) |
занимать высоко выгодное положение, позицию | cat bird seat (Yeldar Azanbayev) |
использовать служебное положение в личных целях | pull rank |
лицо, занимающее видное положение в обществе | socialite (tolmatch) |
менять положение дел | change the dynamic (Himera) |
положение дел | contour |
положение максимального развития | buildout (Taras) |
Положение по аудиторским стандартам | Statement on Auditing Standards (Technical) |
положение, по которому вся делегация штата голосует за одного кандидата | unit rule (на партийном съезде) |
поставить в унизительное положение (кого-либо | diminish (someone: the trial has aged and diminished him Val_Ships) |
поставить одного в лучшее положение по сравнению с другим | say turkey to one and buzzard to another |