DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing плечи | all forms
RussianEnglish
вынести на своих плечахbear the burden (of something)
выносить на своих плечахbear the burden (работу, заботы, обязанности, трудности, пр.; of something)
гора с плечit's a load off one's mind
гора с плечbe a load off somebody's mind
гора с плеч свалиласьit's a load off one's mind
есть голова на плечахone has got a head on one's shoulders
иметь хорошую голову на плечахhave one's head screwed on the right way
как гора с плечit's a load off one's mind
как гора с плеч свалиласьit's a load off one's mind
кто долги заплатил, у того гора с плечout of debt, out of danger
плечом к плечуbeside each other (идти, ехать, сидеть, пр.)
плечом к плечуclose together (идти, ехать, сидеть, пр.)
плечом к плечуbeside each other (идти, ехать, сидеть, пр.)
плечом к плечуtogether (идти, ехать, сидеть, пр.) (жить, работать, бороться, пр.)
плечом к плечуcheek by jowl (идти, ехать, сидеть, пр.)
плечом к плечуtogether (жить, работать, бороться, пр.; идти, ехать, сидеть, пр.)
смерть не за горами, а за плечамиdeath is always at hand
у кого своя голова на плечахone's own head on the shoulders (to have)