Russian | English |
быстро переходить в другое состояние | spring |
быстро переходить от надежды к отчаянию | alternate between hope and despair |
быстро переходить от одного кадра к другому | cut from one shot to another |
внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление | sally out |
внезапно переходить на другую тему в разговоре | jump in a conversation |
внезапно переходить на другую тему в споре | jump in an argument |
завоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другую | the conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to side |
не переходить определённых границ | exercise restrain in |
не следует переходить улицу на красный свет | one ought not cross the street against the red light |
обязанности по обеспечению источников существования всё в большей степени стали переходить к женщинам | the responsibility for breadwinning has devolved increasingly upon women |
он собрался переходить улицу | he made ready to cross the street |
передавать или переходить по кругу | circle |
перескакивать, резко переходить от одного предмета и т.п. к другому | leap |
переходить в | evolve into |
переходить перерастать в | change to |
переходить в | pass into |
переходить в | turn to (другую веру) |
переходить перерастать в | change to |
переходить перерастать в | change into |
переходить перерастать в | change into |
переходить в чьё-либо ведение | pass under the control of (someone) |
переходить в газообразное состояние | vapor |
переходить в газообразное состояние | aerify |
переходить в другое состояние | drop into a state |
переходить в набор высоты | go into a climb |
переходить в набор высоты | enter a climb |
переходить в набор высоты | climb out (после взлёта) |
переходить в наступление | take the aggressive |
переходить в наступление | make attack |
переходить в обширное плато | topple over to a great plateau (о горах) |
переходить в обширное плоскогорье | topple over to a great plateau (о горах) |
переходить в пену | froth (флотация) |
переходить в пену | go into the froth (флотация) |
переходить в режим работы по запомненной скорости | go on to memory |
переходить в режим реверса | go into reverse operation |
переходить в режим реверса | go into reverse |
переходить в руки | pass into the hands |
переходить в следующий класс | move up (в школе) |
переходить в следующий состав сената в связи с переизбранием | hold over |
переходить в следующий состав сената вследствие неокончания срока полномочий | hold over |
переходить в собственность | become the property of (кого-либо) |
переходить в стан врага | go over to the enemy |
переходить в стан врага | become a turncoat |
переходить в суспензию | pass into suspension |
переходить в твёрдое состояние | become solid |
переходить в тень | get out of the sun |
переходить во | verge into (что-либо) |
переходить во | verge on (что-либо) |
переходить во | round into (что-либо) |
переходить границу | go over the line |
переходить границы | overstep the mark |
переходить границы | go over the line (дозволенного и т.п.) |
переходить границы | outreach |
переходить границы | go beyond the mark |
переходить границы допустимого | throw one's cap over the windmill (о женщине) |
переходить границы допустимого | throw one's hat over the windmill (о женщине) |
переходить границы допустимого | fling hat over the windmill (о женщине) |
переходить границы допустимого | fling one's cap over the windmill (о женщине) |
переходить границы приличия | transgress the bounds of decency |
переходить дорогу | cross over a road |
переходить дорогу | cross a road |
переходить дорогу | step across a road |
переходить за | grow out |
переходить за границы | overrun |
переходить из ... в | go over into (о функции распределения, законе и т. п.; ...) |
переходить из возбуждённого в невозбуждённое состояние | to de-excitate |
переходить из запаса на действительную службу | rejoin the colours |
переходить из начального в конечное состояние | change from the initial to the final state (в термодинамике) |
переходить из одного состояния в другое | graduate into |
переходить из одной очереди в другую | jockey back and forth (ТМО) |
переходить из одной партии в другую | go over to |
переходить из рук в руки | pass through many hands |
переходить из рук в руки | circulate |
переходить из рук в руки | change through many hands |
переходить из уст в уста | be passed on |
переходить из уст в уста | go the round of |
переходить к | turn to (другому предмету) |
переходить к | rub off onto (кому-либо) |
переходить к | rub off on (кому-либо) |
переходить к | rub off (кому-либо) |
переходить к | proceed to (чему-либо) |
переходить к | pass to (someone – кому-либо) |
переходить к | move on (чему-либо новому) |
переходить к | shift to |
переходить к | go on to |
переходить к автоматизации производства | change over (to) |
переходить к кому-либо в собственность | go to |
переходить к выполнению очередной команды | take the next instruction in sequence |
переходить к выполнению очередной команды | proceed to the next instruction in sequence |
переходить к выпуску новой продукции | change over (to) |
переходить к главному | get to the point |
переходить к деталям | descend to details |
переходить к деталям | descent to particulars |
переходить к деталям | descend to particulars |
переходить к другому вопросу | pass upon |
переходить к другому лицу | devolve upon (о должности работе и т. п.) |
переходить к другому лицу | devolve on (о праве обязанности правовом титуле должности) |
переходить к чему-либо или | turn to something, to (someone – кому-либо) |
переходить к обороне | adopt defence |
переходить к подробностям | descend to details |
переходить к подробностям | descend to particulars |
переходить к семеобразованию | seed (о растении) |
переходить к следующему вопросу | pass to the next question |
переходить к следующему вопросу | go on to the next question |
переходить к следующему вопросу | go on to the next point |
переходить к сути дела | get to the point |
переходить к частностям | descent to particulars |
переходить к чему-либо | proceed to |
переходить на | switch over (что-либо другое) |
переходить на "ближний свет" | dim the lights |
переходить на бортовой источник питания | transfer loads to the on-board power source |
переходить на бортовой источник питания | transfer load to the on-board power source |
переходить на выпуск новых моделей | change over to new models |
переходить на другую модель | change over (to) |
переходить на другую сторону | change sides |
переходить на другую сторону улицы по пешеходной дорожке | cross the street by the crosswalk |
переходить на другую тему | turn to other things |
переходить на другую частоту | shift to another frequency (радио) |
переходить на красный свет | drive against the lights |
переходить на красный свет | cross against the lights |
переходить на "малый" свет | dim one's headlights |
переходить на новую модель | change over to a new model |
переходить на новую модель | change over to a new make |
переходить на пенсию | be pensioned off |
переходить на питание от | transfer to ... power |
переходить на производство мотоциклов | go over to making motorcycles |
переходить на резерв | change over to the reserve facility |
переходить на резерв | throw over to the reserve facility |
переходить на резерв | change over to the stand-by facility |
переходить на резерв | throw over to the stand-by facility |
переходить на резерв | change over to a stand-by equipment |
переходить на свободный бег | settle down in a relaxed stride |
переходить на связь c диспетчерской службой подхода | change to approach control (ав.) |
переходить на связь с диспетчерской службой подхода | change to approach control |
переходить на связь с КПД | change to tower (ав.) |
переходить на чью-либо сторону | come over to someone's side |
переходить на чью-либо сторону | come over to |
переходить на чью-либо сторону | come over |
переходить на сторону противника | be a turncoat |
переходить на флюгирование | go wind-milling (винта) |
переходить на флюгирование | go windmilling (винта) |
переходить на флюгирование | go feathering (винта) |
переходить на шаг | break in расе (о лошади) |
переходить от | descend from |
переходить от геодезического базиса к исходной стороне треугольника | connect the base-line with the triangle side |
переходить от геодезического базиса к исходной стороне треугольника | connect baseline with triangle side |
переходить от геодезического базиса к исходной стороне треугольника | connect the base with the triangle side |
переходить от геодезического базиса к стороне треугольника | connect the base-line with the triangle side |
переходить от дипломатического давления к угрозам | shift from diplomatic pressure to threats |
переходить от ... к | transform from to (о преобразовании координат; ...) |
переходить от общего к частному | descend |
переходить от одной темы к другой | switch off from one subject to another |
переходить от прошлого к настоящему | descend |
переходить от старшего в семье к младшему | pass upon (об одежде) |
переходить от старшего в семье к младшему | pass on (об одежде) |
переходить по кругу | circle |
переходить по наследству | pass over |
переходить по наследству | come to |
переходить по наследству | come down (и т. п.) |
переходить по традиции | come down (и т. п.) |
переходить под чей-либо контроль | pass under the control of (someone) |
переходить предел | outreach |
переходить при красном сигнале светофора | cross against the traffic lights |
переходить прямо к сути дела | go straight to the point |
переходить реку вброд | wade in a river |
переходить реку вброд | ford a river |
переходить реку вброд | ford the river |
переходить реку вброд | cross the river |
переходить реку вброд | fold the river |
переходить реку вброд | wade across a river |
переходить реку вброд | wade a river |
переходить ручей вброд | ford a stream |
переходить с | change between (e. g., control modes; напр., одного режима управления на другой) |
переходить с места на место | move around |
переходить с места на место | move about |
переходить с места на место | float around |
переходить с регистра на регистр | shift from to |
переходить с регистра на регистр | shift from one case to another |
переходить сразу к сути дела | go straight to the point |
переходить улицу | walk across the street |
переходить улицу | cross a street |
переходить улицу | step across a street |
переходить улицу по переходу | cross the street by the crosswalk |
переходить через | get across something (что-либо) |
переходить через | get over |
переходить через | come across |
переходить через болото | pass through a bog |
переходить через болото | cross a bog |
переходить через дорогу | cross over a road |
переходить через дорогу | thwart the road |
переходить через дорогу | cross a road |
переходить через предел текучести | yield |
постепенно переходить в | grade into |
предупреждение пассажирам – переходить линию опасно | passengers are cautioned against crossing the line |
прежде чем переходить через полотно, подождите, пока пройдёт поезд | wait for the train to pass before you cross the tracks |
ребята вашего класса нуждаются в мягком к себе отношении, но не позволяйте своей мягкости переходить в слабость | the children in your class need gentle treatment, but don't let your kindness degenerate into weakness |
резко переходить в другое состояние | drop into a state |
смотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу | take care that you don't get knocked down when you cross the road |
смотрите не попадите под машину, когда будете переходить дорогу | take care that you don't get knocked down when you cross the road |
студенты могут переходить в другие колледжи | students may transfer to other colleges |
умение переходить улицу | road-sense |