Russian | English |
варваризмы часто относят к речевым ошибкам | amongst the faults of speech is often Barbarism |
грамматическая ошибка | grammar mistake (Юрий Гомон) |
грубая терминологическая ошибка | gross terminological error (iwona) |
исправление ошибок в тексте | text proofing (ssn) |
категориальная ошибка | categorical error (soulveig) |
орфографическая ошибка | spelling mistake |
орфографическая ошибка | orthographic fault |
ошибка в переводе | translation mistake (Alex_Odeychuk) |
ошибка второго рода, когда морфологические формы одного слова относят к разным леммам | understemming (в алгоритмах лемматизации; напр., алгоритм сопоставляет словам, которые являются производными от одной леммы разные основы, а следовательно относит их к разным леммам – "alumnus" → "alumnu", "alumni" → "alumni", "alumna"/"alumnae" → "alumna" Alex_Odeychuk) |
ошибка лемматизации, когда морфологические формы одного слова относят к разным леммам | understemming (Alex_Odeychuk) |
ошибка лемматизации, когда разные слова относят к одной лемме | overstemming (устраняется использованием в алгоритме поиска предварительной частеречной разметки Alex_Odeychuk) |
ошибка лемматизации первого рода, когда флективные слова ошибочно относят к одной лемме | overstemming (Alex_Odeychuk) |
ошибка первого рода, когда флективные слова ошибочно относят к одной лемме | overstemming (в алгоритмах лемматизации; напр., алгоритм сопоставит слова "universal", "university" и "universe" с основой "univers", хотя эти слова этимологически разные, их современные значения относятся к различным областям, поэтому рассматривать их как синонимы неверно Alex_Odeychuk) |
ошибка переводчика | translation mistake (Alex_Odeychuk) |
ошибки восприятия | hearer's errors |
ошибки выравнивания | alignment errors (параллельных текстов Alex_Odeychuk) |
ошибки говорящего | speaker's errors |
ошибки реципиента | hearer's errors |
ошибки слушающего | hearer's errors |
переводческая ошибка | translation mistake (Alex_Odeychuk) |
писать с ошибками | misspell (Andrey Truhachev) |
поверхностные ошибки | miscues |
подробное описание ошибки | detailed description of the mistake (Alex_Odeychuk) |
пословная вероятность ошибки | word error rate (ssn) |
пословная вероятность ошибки | WER (сокр. от "word error rate" Alex_Odeychuk) |
предложение с грамматическими ошибками | sentence fragment (a word, phrase, or clause that usually has in speech the intonation of a sentence but lacks the grammatical structure usually found in the sentences of formal and especially written composition (webster) Alatena) |
слово с ошибками | misspelled word (ssn) |
терминологическая ошибка | terminological error (Sergei Aprelikov) |
укоренившаяся в речи ошибка | fossilized mistake (напр., "I am agree' вместо 'I agree" Alex_Odeychuk) |
языковая ошибка | speech error |