Subject | Russian | English |
idiom. | вдруг откуда ни возьмись | all of a sudden (Elenq) |
fig.of.sp. | вдруг откуда ни возьмись | suddenly out of nowhere (On doing so, the man parked his car and duly, and carefully, began his walk into the depths of the crop. Suddenly, out of nowhere, a large, black, human-like figure appeared in the air over the field. "It reminded me a little bit of the Mothman sightings when I heard this story," said Matthew, not without a high degree of justification. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | вдруг откуда ни возьмись | out of the blue (flandern) |
gen. | выяснить, откуда взята цитата | run a quotation to earth |
gen. | найти, откуда взята цитата | run the quotation back to its source |
Игорь Миг | неизвестно откуда взявшийся | undreamt-of |
Makarov. | он не знает, откуда взялась эта история | he doesn't know where that story came from |
inf. | откуда ты это взял? | where'd ya get it from? (Shabe) |
inf. | откуда ты это взял? | where did you get it from? (Shabe) |
inf. | откуда ты это взяла? | where'd ya get it from? (Shabe) |
inf. | откуда ты это взяла? | where did you get it from? (Shabe) |
inf. | откуда кто-либо взялся | where one is coming from |
gen. | откуда возьмётся | where would ... come from (Where would all that exta electricity come from? – откуда взять ART Vancouver) |
gen. | откуда вы это взяли? | how do you make that out? |
gen. | откуда ни возьмись | all of sudden |
gen. | откуда ни возьмись | out of nowhere (q3mi4) |
gen. | откуда ни возьмись | out of the woodwork (Inchionette) |
gen. | откуда ни возьмись | from out of nowhere |
proverb | откуда ни возьмись | appear as if from nowhere (кто, что) (to appear) |
idiom. | откуда ни возьмись | here's the kicker (Vadim Rouminsky) |
proverb | откуда ни возьмись | quite unexpectedly (кто, что) (to appear) |
proverb | откуда ни возьмись | quite unexpectedly (to appear; кто, что) |
inf. | откуда ни возьмись | out of the blue |
Gruzovik, inf. | откуда ни возьмись | from nowhere |
Gruzovik, inf. | откуда ни возьмись | from out of the blue |
gen. | откуда ни возьмись | suddenly |
gen. | откуда ни возьмись | out of the blue (Asterite) |
inf. | откуда прыть взялась! | where did the energy come from? |
Игорь Миг | откуда прыть взялась | like a bat out of hell |
gen. | Откуда ты взял, что ... ? | Whatever gave you the idea that ...? (Whatever gave you the idea that I was angry at you? ART Vancouver) |
Makarov. | откуда ты взялся? | where do you spring from? |
cliche. | Откуда ты взялся? | where on earth did you spring from? (ART Vancouver) |
gen. | откуда ты взялся | where did you appear from? |
Makarov. | откуда ты здесь взялся? Я не слышала, как ты пришёл | where did you spring from? I didn't hear you coming |
Игорь Миг | откуда ты это взял? | where do you get that from? |
gen. | Откуда ты это взял? | Now, whatever gave you that idea? (ART Vancouver) |
inf. | откуда у тебя взялась эта книга | where did you get that book? |
sport. | появиться откуда ни возьмись и завоевать золото | come out of nowhere and sweep gold (о спортсмене-"темной лошадке" denghu) |
gen. | появляться откуда ни возьмись | come out of the woodwork (Баян) |
lit. | Разворачивая сюжет, Спилберг и Лукас бросают юного Инди то в разбойничью пещеру, то в логово льва, то в змеиную яму и тем самым с лаконизмом, которому могли бы позавидовать Фе́йад и Фрейд, объясняют, откуда у героя взялись его шляпа, любимое оружие и страх перед змеями. | The spinners Spielberg and Lucas... toss teenage Indy... into a nest of cake robbers, a lion's den and a snake pit, thereby explaining, with an economy that Feuillade and Freud might admire, the origins of their hero's hat, his favorite weapon and his fear of serpents. (Time, 1989) |