Russian | English |
будьте любезны ответить мне | favour me with an answer |
быть в состоянии ответить на этот вопрос | be able to answer the question |
в случае такой задержки самым правильным было бы сначала ответить на письма, которые пришли раньше | when such an arrearage took place, the fittest thing to do was to answer first those letters that were received first |
вдруг она спросила: "что вы думаете по этому поводу?" В первый момент я не знал, что ответить | suddenly she asked me: "What do you think?" I floundered for a moment |
взаимосвязанные вопросы, на которые нельзя ответить порознь | interlocking questions which cannot be answered separately |
возмущённо ответить | answer indignantly |
вы должны ответить в течение трёх дней | you must answer within three days |
вы должны ответить в трёхдневный срок | you must answer within three days |
вы за это ответите | on your head be it |
вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя | call upon |
вызывать учащегося ответить на вопрос преподавателя | call on |
дерзко ответить | snap someone's head off (кому-либо) |
Дорогая, я не требую от тебя немедленного ответа. Подумай, прежде чем ответить | I don't press you for an answer now, darling. Take your time. |
достойно ответить на вызов | meet a challenge |
ей было достаточно легко ответить на этот вопрос | the question was easy enough for her to answer |
ей за многое придётся ответить | she has а lot to answer for |
ей захотелось ответить | she felt an urge to respond |
ей придётся ответить | she will have to take her medicine (за свои поступки) |
ей пришлось ответить на несколько интимных вопросов, раскрывающих всю подноготную её родственников | she had to answer a few homey questions designed to elicit the low-down of her relatives |
если с ребёнком что-нибудь случится, вы мне за него ответите | you'll have to answer to me if any harm comes to this child |
если ты окликнешь его по фамилии, он тебе не ответит | if you call him just by his family name he won't answer you |
когда на это ответят, я успокоюсь и буду молчать | when this is answered I'll sing dumb |
когда я позвонил, мне ответили, что он вышел | when I phoned they told me the boss was out |
когда я позвонил, мне ответили, что хозяина нет | when I phoned they told me the boss was out |
когда я спросил его, почему он опоздал, он не нашёлся, что ответить | when I asked him why he was late he could not come up with an answer |
лидеры профсоюзов ответили яростным протестом | the trade-union leaders replied by a counterblast |
лидеры профсоюзов ответили яростным протестом | the trade-union leaders replied by a counter-blast |
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопрос | puzzle one's brains for the answer to his question |
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопрос | rack one's brains for the answer to his question |
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопрос | ransack one's brains for the answer to his question |
ломать себе голову над тем, как ответить на его вопрос | beat one's brains for the answer to his question |
мне ещё надо ответить на кучу писем | I've still got a mound of letters to answer |
может быть, вы соблаговолите ответить на мой вопрос? | will you deign to answer my question? |
мы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма | we finally got round to answering our correspondence |
мы наконец выкроили время, чтобы ответить на письма | we finally got around to answering our correspondence |
мягко ответить | answer gently |
на этот вопрос нелегко ответить | this question is difficult to answer |
на этот вопрос трудно ответить | this question is difficult to answer |
намереваться ответить тотчас же | propose answering at once |
напомни мне, что нужно ответить на эти письма | remind me to answer these letters |
нас удивило то, что она не смогла ответить | her failure to answer surprised us |
не знать, что ответить | be stumped for an answer |
не ответить на приглашение | ignore an invitation |
не пытайся быть с ним дружелюбным: он только ответит что-нибудь резкое | don't try to be friendly to him: he'll only snap back |
одиннадцать сенаторов ответили "да", четверо "нет" и четверо не дали никакого ответа | eleven Senators answered yes, four no, and four straddled |
он думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за это | he thinks he can get away with cheating me, but I'll make him pay |
он задал столько вопросов, что я не смог на всё ответить | he put so many questions that I couldn't answer them all |
он не замедлил ответить | he did not take long to answer |
он не мог ответить иначе | his answer could not be otherwise |
он не нашёлся, что ответить | he was hard pressed for an answer |
он не соизволил ответить | he disdained to reply |
он ответил не задумываясь | he gave me an answer bang off |
он ответил сразу же | he answered without delay |
он ответит за свои действия | he will account for his actions |
он поспешил ответить на её письмо | he hurried to respond to her letter |
он собирался ответить, но остерегся | he was about to reply but thought better of it |
он собирался ответить, но передумал | he was about to reply but thought better of it |
она была достаточно остроумной, чтобы ответить с едким сарказмом | she was quick-witted enough to reply with biting sarcasm |
она может оскорбиться, если вы не ответите на её приглашение | she may be offended if you don't reply to her invitation |
она никогда не забрасывала его нескромными вопросами, на которые нельзя ответить | she never plied him with embarrassing, unanswerable questions |
она чувствовала, что обязана ответить на письмо | she felt it incumbent on her to answer the letter |
... они ответили в том смысле, что | the answer was to the effect that |
... они ответили в том смысле, что | answer was to the effect that |
они ответили в том смысле, что | answer was to the effect that |
... они ответили, что | the answer was to the effect that |
... они ответили, что | answer was to the effect that |
они ответили, что | answer was to the effect that |
ответить без эмоций | give a temperate reply |
ответить встречным призывом | counter with a call |
ответить демонстрацией | respond with demonstration |
ответить за | account for |
ответить запинаясь | mumble through one's answer |
ответить как ни в чём не бывало | reply in a smooth tone |
ответить категорическим отказом | answer with a plump "no" |
ответить коротко и резко | give a curt answer |
ответить кстати | answer suitably |
ответить на анекдот анекдотом | cap an anecdote (обыкн. ещё более остроумными подходящими и т. п. в игре на конкурсе) |
ответить на анекдот анекдотом | cap an anecdote (обыкн. ещё более остроумными, подходящими и т. п.; в игре, на конкурсе) |
ответить на визит | return a visit |
ответить на все вопросы по экзаменационному билету | clear an examination paper |
ответить на все ожидающие ответа письма | work off arrears of correspondence |
ответить на вызов | respond to challenge |
ответить на выпад | strike back |
ответить на добро добром | return a kindness |
ответить на добро добром | repay a kindness |
ответить на забастовку | retaliate against a strike |
ответить на некоторые трудные вопросы | unriddle some of the perplexing questions |
ответить на пословицу пословицей | cap a proverb (обыкн. ещё более остроумной подходящей и т. п. в игре на конкурсе) |
ответить на пословицу пословицей | cap a proverb (обыкн. ещё более остроумной, подходящей и т. п.; в игре, на конкурсе) |
ответить на приветствие | acknowledge a greeting |
ответить на приглашение | respond to an invitation |
ответить на провокацию | respond to a provocation |
ответить на рассказ рассказом | cap a story (обыкн. ещё более остроумным подходящим и т. п. в игре на конкурсе) |
ответить на рассказ рассказом | cap a story (обыкн. ещё более остроумным, подходящим и т. п.; в игре, на конкурсе) |
ответить на сигнал | response to a signal |
ответить на сигнал | reply to a signal |
ответить на телефонный звонок | take a call |
ответить на телефонный звонок | answer a telephone |
ответить на телефонный звонок | return a call |
ответить на телефонный звонок | answer a call |
ответить на цитату цитатой | cap a quotation (обыкн. ещё более остроумной подходящей и т. п. в игре на конкурсе) |
ответить на цитату цитатой | cap a quotation (обыкн. ещё более остроумной, подходящей и т. п.; в игре, на конкурсе) |
ответить на чьё-либо чувство | return someone's feeling |
ответить наобум | answer at a venture |
ответить насилием на насилие | resist violence |
ответить наугад | take a random shot |
ответить наугад | make a random shot |
ответить не задумываясь | answer straight off |
ответить неверно | answer wrong |
ответить немедленно | give a prompt answer |
ответить неправильно | answer wrong |
ответить непринуждённым тоном | reply in a smooth tone |
ответить несколько запальчиво | reply with some warmth |
ответить оскорблением на оскорбление | retaliate on insult |
ответить отказом на просьбу | deny a request |
ответить откровенно | answer roundly |
ответить кому-либо отрицательно | give someone a negative answer |
ответить отрицательно | answer in the negative |
ответить перед судом | stand trial |
ответить по телефону | answer the telephone |
ответить по телефону | answer a ring |
ответить поклоном на поклон | return someone's bow |
ответить политикой | respond with policy |
ответить положительно на предложение | make a favorable reply to a proposal |
ответить сдержанно | give a temperate reply |
ответить со всей прямотой | answer in all sincerity |
ответить так же, как и раньше | give the same answer as before |
ответить тем же самым | come back with |
ответить тем же самым | come back at |
ответить ударом | respond with a blow |
ответить ударом на удар | answer back |
ответить удачно | answer suitably |
ответить улыбкой на улыбку | smile back at (someone) |
ответить урок | repeat one's lesson |
ответь на вопрос | reply to the question |
пожалуйста, ответьте до конца месяца | RSVP by the end of the month |
прежде чем ответить на письмо, он его перечитал | before answering the letter he reread it |
прежде чем ответить, подумай пожалуйста | please think for a moment before answering |
резко ответить | snap off someone's head (кому-либо) |
резко ответить | snap off someone's nose (кому-либо) |
резко ответить | snap someone's nose off (кому-либо) |
резко ответить | bite someone's nose off (кому-либо) |
с возмущением ответить | answer indignantly |
скоро настанет момент тебе ответить на эти обвинения | you will soon get your turn to reply to these charges |
со стороны твоей матери было несправедливо ответить грубостью на мою доброту | it was unjust of your mother to repay my kindness with rudeness |
совершенно естественно ответить встречным обвинением тому, кто попытался свалить вину на вас | it's natural to want to recriminate against someone who has tried to put the blame on you |
сполна ответить за свои ошибки | pay the full penalty for one's mistakes |
спросите любого в группе и вам ответят | ask anybody in the group, they will tell you |
студент не смог ответить на последний вопрос | the student was floored by the last question |
студент не смог ответить на последний вопрос | student was floored by the last question |
суметь правильно ответить на вопрос | floor a question |
сухо ответить | answer dryly |
такой, на который можно ответить | answerable |
точно ответить | nick it |
трудно ответить | ask me another |
трудно ответить | ask another |
у него был шанс ответить тем, кто охаял его последнюю книгу | he had a chance to strike back at those who had found fault with his latest book |
у учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки | students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly |
учтиво ответить | answer gently |
холодно ответить | answer stiffly |
человек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями | a person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggression |
экзаменатор может потребовать ответить на вопрос любого студента | the examiners can drop on any student to answer questions |
это была вялая попытка ответить на вопрос | that was a rather leaden attempt to answer a question |
это вы удачно ответили | that makes a good answer |
я буду вам очень благодарен, если вы ответите на моё письмо | I should take it kindly if you would answer my letter |
я обернулся, чтобы ответить ему, а он уже убежал, не дождавшись ответа | I turned to answer him and found he had beetled off without waiting for an answer |
я отвечу телеграммой | I'll reply by wire |
я понимаю, как трудно ответить на этот вопрос | I realize the difficulty of answering this question |
я предоставляю другим ответить | I leave it to others to answer (на это) |
я хотел детально ответить на ваше письмо, но нигде не могу его найти | I wanted to reply to your letter in detail, but I can't come at it anywhere |