DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing остановка | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
therm.eng.аварийная остановкаemergency shutoff
avia.аварийная остановкаemergency shut down
Makarov.аварийная остановкаtrip
nautic.аварийная остановкаscramming (MichaelBurov)
nautic.аварийная остановкаscraming
tech.аварийная остановкаemergency stopping
tech.аварийная остановкаemergency shutdown
construct.аварийная остановкаtrip (атомного реактора)
chem.аварийная остановкаemergency shut-down
therm.eng.аварийная остановкаemergency outage
tech.аварийная остановка из-за быстрого сброса давленияprompt relief trip
electr.eng.аварийная остановка ядерного реактора из-за высокой локальной плотности выделения энергииhigh local-power density trip
Makarov.аварийная остановка из-за высокой локальной плотности выделения энергииhigh local-power density trip
ecol.аварийная остановка реактораscram
gen.аварийная остановка реактора при пониженной частотеunderfrequency trip (Raz_Sv)
nautic.аварийная остановка с полного ходаcrash-stop
Makarov.аварийная остановка ядерного реактора из-за высокой локальной плотности выделения энергииhigh local-power density trip
gen.автобусная остановкаbus kiosk (the metal structure itself hellbourne)
Makarov.автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюдаthe bus stop is a five minutes' walk from here
gen.автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюдаthe bus stop is a five minutes' walk from here
railw.автоматическая остановкаautomatic stopping
tech.автоматическая остановка лентопротяжного механизма магнитофонаautomatic shutoff (при окончании или обрыве ленты ssn)
media.автоматическая остановка магнитофона во всех режимах работы, включая ускоренную перемотку вперёд-назадfull auto stop
media.алгоритм адаптивной фильтрации с промежуточной остановкойstep-and-go algorithm
gen.без остановкаwithout a pause
gen.без права на остановкуwithout the right to make a stopover (ABelonogov)
tech.безопасная остановкаsafe shutdown
gen.билет, допускающий остановку в путиstop off
gen.билет, допускающий остановку в путиstopover
Makarov.ближайшая автобусная остановкаthe nearest bus stop
Makarov.ближайшая остановкаthe next stop
Makarov.ближайшая остановкаthe nearest stop
therm.eng.быстрая остановкаscram (реактора)
Makarov.быстрая остановкаtrip
Makarov.быстрая остановкаscram (ядерного реактора)
gen.быстрая остановкаscram
Makarov.быстрая остановка реактораscram
gen.вам выходить на следующей остановкеyou get off at the next stop
mil.введение в остановкуcue (Киселев)
avia.виза на остановку в путиstop-over visa
avia.виза на промежуточную остановкуstop-over visa
gen.виза с правом на остановку на территории Российской Федерацииvisa carrying the right to make a stopover in the territory of the Russian Federation (ABelonogov)
gen.внезапная остановкаdead halt (двигателя и т. п.)
gen.внезапная остановкаpull-up
nautic.внезапная остановкаcrash stop
med.внезапная остановкаblocking (речи)
Makarov.внезапная остановкаabrupt halt
busin.внезапная остановкаabrupt stop
Makarov.внезапная остановкаprecipitate stop
gen.внезапная остановкаcheck
media.внезапная остановка движенияsudden stopping of motion (на экране)
energ.ind.внезапная остановка механизмаhitch
nautic.внезапная остановка с полного ходаcrash-stop
energ.ind.внезапная полная остановкаdead stop (двигателя)
busin.временная остановкаtemporary stay
Makarov.временная остановкаlay-off
Makarov.временная остановкаshut-off
gen.временная остановкаinterrupt
med.временная остановка дыханияsuspension of breathing
med.временная остановка дыханияsuspending of breathing
sport., Makarov.временная остановка игрыsuspension
med.временная остановка кровотеченияtemporary hemostasis
media.временная остановка механики магнитофона в режиме записи или воспроизведения, когда блок головок остаётся прижатым к магнитной лентеpause
media.временная остановка передачиbust (программы)
gen.временная остановка приёма на работуrecruitment freezes (Albukerke)
busin.временная остановка производстваsuspension of production
tech.выдача из печей с циклическими остановкамиbatch pushing
gen.выдержка времени при остановкеdwell time (Александр Рыжов)
Makarov.вызывать остановкуwork a discontinuance
gen.выйти на следующей остановкеget off at the next stop (PKuntu)
gen.выйти на следующей остановкеget out at the next stop
gen.вынужденная остановкаdowntime (the time during which a machine, especially a computer, is not working or is not able to be used: "Slow download times, inadequate security and website downtime can damage your business plan. CBED Alexander Demidov)
tech.вынужденная остановкаforced stop
therm.eng.вынужденная остановкаforced shutdown
math.вынужденная остановкаforced stopping
therm.eng.вынужденная остановкаforced outage
gen.вынужденная остановкаextortion stop (youtube.com Butterfly812)
gen.вынужденная остановка в путиinvoluntary stop during travel (ABelonogov)
mil.вынужденная остановка перекачки горючегоemergency stop of fuel transfer
tech.выплавленная с остановкой продувки на заданном содержании углеродаtapped-on-carbon steel
avia.выполняйте посадку с остановкойmake full stop (используется для прекращения посадок и взлетов конвейером Lena Nolte)
sport.выпрямление тела и остановка вращения перед приземлениемcome out
Makarov.выходить на автобусной остановкеalight at a bus stop
Makarov.выходить на остановкеget off at the stop
Makarov.выходить на следующей остановкеget off at the next stop
gen.выходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
gen.выходить на следующей остановкеget down at the next stage
med.гипотермическая остановка кровообращенияhypothermic circulatory arrest (Подход доктора Кроуфорда в сочетании с аппаратом искусственного кровообращения и методами гипотермической остановки кровообращения наиболее близок к современным методикам, принятым в крупных медицинских центрах. bartov-e)
gen.гражданка вы выходите на следующей остановке?are you getting off at the next stop, Madam?
gen.давайте сделаем остановку в следующей деревнеlet us pull up at the next village
Makarov.двигаться с частыми остановкамиmove by easy stages
Makarov.движение с остановкамиintermittent motion
Makarov.движение с остановкамиdiscontinuous motion
Makarov.движение с периодическими остановкамиstick-slip motion
railw.движение с частыми остановкамиintermittent service
railw.движение с частыми остановкамиcity service
gen.декомпрессионная остановкаsafety stop (дайвинг denghu)
gen.делать краткую остановкуcall (о транспортном средстве)
Makarov.делать остановкуbreak off
mil.делать остановкуcall a halt
gen.делать остановкуbreak
gen.делать остановкуwithhold
gen.делать остановкуstop (во время путешествия)
gen.делать остановкуstop over
shipb.делать остановку вcall at
Makarov.делать остановку в путиpull up
gen.делать остановку в путиoffsaddle
avia.доплата за дополнительную остановкуsurcharge for a stopover
mil.дорожный знак "остановка запрещена"standing and parking prohibited
sport.Жим гантелей с имитацией жима лёжа с остановкой на груди в быстром взрывном темпеDumbbell bench press with the imitation of Bench Press with the stop on chest in high and explosive tempo (powerlifting agrabo)
sport.Жим штанги с остановкой на грудиBench Press with the stop on the chest (Powerlifting agrabo)
jarg.за чем остановка?what's the holdup?
gen.за чем теперь остановка?what's holding things up?
shipb.загрузка с остановкойcold loading (реактора)
nautic.загрузка с остановкой реактораcold loading
math.задача об оптимальной остановкеoptimal stopping problem
math.задача об остановкеhalting problem
math.задача об остановкеstopping problem
media.записанная в память магнитофона команда на повторение фрагмента записи или остановку воспроизведенияmemory repeat/stop
math.запуск и остановкаstartup and slowdown
media.запуск и остановка голосомvoice-activated control
tech.изменение длины автоколонны при начале движения и остановкеaccordion effect
Makarov.инженерные сооружения, рассчитанные на остановку селя и аккумуляцию всех или большей части селевых отложенийprotective engineering structures designed to stop mudflows and accumulate all or nearly all mudflow deposits
tech.испытание на остановкуarrest test (трещины)
nautic.испытание торможения при вынужденной остановке и включении заднего ходаcrash stop astern test
med.испытывать остановку сердца или дыханияbe coding (см. Code Blue trotteville)
med.кардиоплегическая остановка сердцаcardioplegic arrest (искусственно вызываемая временная остановка сердца или резкое снижение частоты сердечных сокращений; используется при операциях на сердце Игорь_2006)
gen.кардиореспираторная остановкаcardiorespiratory arrest (по документам ВОЗ – хотя "остановка сердца и дыхания" звучит по-русски красивее yakamozzz)
gen.киносъёмка с остановкойstop motion photography
media.команда на остановку компьютера в процессе выполнения заданияkill job
media.команда режиссёра на остановку всего действия или движенияfreeze (жаргон)
media.команда режиссёра на остановку всего действия или движенияfreeze frame (жаргон)
nautic.конденсат в паровой магистрали, образующийся при остановке котлаslugs
tech.конечная остановкаroute terminal (автобусного маршрута)
Makarov.конечная остановкаroute terminal (автобусного маршрута)
Makarov.конечная остановкаterminal point
tech.конечная остановкаterminus
tech.конечная остановкаdestination (маршрута полёта)
Makarov.конечная остановкаterminal stop
gen.конечная остановкаend of the line (4uzhoj)
Gruzovik, mil.короткая остановкаshort halt
gen.короткая остановкаstop
mil.короткая остановка для приёма горючегоbrief stop for fuel
comp.корректная остановкаgraceful shutdown (igisheva)
mil., avia.краткая остановка для дозаправкиbrief stop for fuel
tech.кратковременная остановкаdamping-down
tech.кратковременная остановкаdamping down (печи)
sport.кратковременная остановкаmomentary stop
ecol.кратковременная остановкаdamping
gen.маленькая остановка для того, чтобы дать передохнуть лошадямbrief stop to wind the horses
tech.между остановкамиstop-to-stop
gen.местный пассажирский поезд со всеми остановкамиaccommodation train
Makarov.мне нужно дать сигнал водителю: я хочу выйти на следующей остановкеI must ring the bell, I want off at the next stop
gen.Можешь сказать, где ближайшая остановка автобуса?can you tell me where the nearest bus station is? (такое обращение скорее характерно, если вы общаетесь с человеком вашего же возраста Alex_Odeychuk)
tech.мощность тормозного механизма при остановкеbrake retarding power (автомобиля)
Makarov.мощность тормозного механизма при остановкеbrake stopping power (автомобиля)
gen.мы выходим на следующей остановкеwe get out at the next station
gen.мы сделали остановку, чтобы дать лошадям остытьwe stopped to let our horses cool down
Makarov.Мэриан вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановкеMarian left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heels
tech.навес над автобусной остановкойbus shelter
Makarov.напряжение при остановке разрушенияfracture arrest stress
tech.напряжение при остановке трещиныfracture arrest stress
Makarov.нарушение вакуума привело к остановке всей системыthe break of vacuum caused stoppage of all the system
Makarov.нарушение вакуума привело к остановке всей системыbreak of vacuum caused stoppage of all the system
gen.нарушение вакуума привело к остановке всей системыthe break of vacuum caused stoppage of all the system
gen.не могли бы вы сказать, где ближайшая остановка автобуса?could you tell me where the nearest bus stop is? (вежливый вопрос; носители английского языка чаще воспользуются именно таким вариантом, если желают быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе)
sport.ненужная остановкаunnecessary stop
busin.неожиданная остановкаsudden stop
sport.неоправданная остановкаunjustified pause
tech.непредвиденная вынужденная остановкаinadvertent forced outage
electr.eng.непредвиденная вынужденная остановкаinadvertent weed outage
Makarov.непредвиденная вынужденная остановкаinadverted forced outage
gen.ныряние с остановками для насыщения тела дыхательной смесьюsaturation diving (об аквалангистах, водолазах)
Gruzovik, mil.обслуживание на остановкахat-halt servicing
busin.общаться в неформальной остановкеsocialise (LadyIrcha)
Makarov.объявить остановкуcall a halt
Makarov.объявлять об остановкеannounce halt
Makarov.объявлять остановкуcall a halt
tech.обязательная остановкаmandatory stop
tech.обязательная остановкаcompulsory stop
Makarov.он выходит на следующей остановкеhe gets off at the next stop
gen.он пошёл на ближайшую автобусную остановкуhe went to the nearest bus stop
Makarov.он проехал свою остановкуhe missed his stop
Makarov.он сделал остановку в Гамбурге, чтобы взять на борт воду и топливоhe stopped at Hamburg to take on water and fuel
Makarov.он сделал остановку, чтобы дать передышку своим утомлённым солдатамhe halted to repose his wayworn soldiers
Makarov.он сойдёт на следующей остановкеhe'll get off at this stop
Makarov.она вышла из дома и пошла, качаясь на шпильках, по дорожке к автобусной остановкеshe left the house, teetering down the path to the bus stop on her stiletto heels
gen.она помчалась к автобусной остановкеshe struck out for the bus stop
Makarov.она стояла на автобусной остановкеshe was standing at the bus stop
math.оптимальная остановкаoptimal stopping
mil.осмотр материальной части при остановках на маршеat halt inspection
med.Основы экстренной медицины при остановке кровообращения ОЭМ, BLSBasic life support (по версии мед. Сеченова Farrukh2012)
ecol.остановка агрегатаunit shutdown
Makarov.остановка агрегата на ночьovernight shutdown
hydrobiol.остановка в диастолеdiastolic arrest (о сердце)
gen.остановка в каком-либо местеstand (для гастрольных представлений)
gen.остановка в маленьких местечках для встречи с избирателямиwhistle stop (во время избирательной кампании)
sport.остановка в маховом движенииinterruption in swing
biol.остановка в развитииdwarfing
gen.остановка в речиhack
gen.остановка в ростеstunt
hydrobiol.остановка в систолеsystolic arrest
vulg.остановка во время автомобильной поездки для облегчения мочевого пузыряpit-stop
gen.остановка во время гонки для смены покрышек или устранения поломокpit stop (Формула-1 и не только Translucid Mushroom)
mil., avia.остановка всех двигателейall engine cutoff
mil.остановка гонкиputting a stop to the arms race
mil.остановка гонки вооруженийarresting the arms race
avia.остановка двигателяengine stoppage
avia.остановка двигателяstalling an engine
mil.остановка двигателяengine shut-down
avia.остановка двигателяclosing down an engine
tech.остановка двигателяengine stopping
tech.остановка двигателяengine cutoff
avia.остановка двигателяengine shutdown
avia.остановка двигателяstalling the engine
gen.остановка двигателяflameout
gen.остановка двигателя после взлётаEFATO (Engine Failure After Take Off feyana)
gen.остановка двигателя после взлётаEngine Failure After Take Off (feyana)
tech.остановка движенияtravel stop
tech.остановка движения вперёд и вправоforward right travel stop
mil., avia.остановка движения всех лентstop all tape motion
sport.остановка движения по командеbreaking on command
busin.остановка деятельностиa stop of performance (Zukrynka)
nautic.остановка для декомпрессииdecompression stop
mil.остановка для дозаправки горючимpetrol stop
mil.остановка для дозаправки горючимfuel stop
mil.остановка для дозаправки машинgassing halt
mil.остановка для дозаправки машинrefueling halt
avia.остановка для дозаправки топливомrefueling stop
mil.остановка для заправки горючимrefueling stop
mil.остановка для заправки горючимfuel stop
amer.остановка для личного досмотраstop-and-frisk (the practice by which a police officer initiates a stop of an individual on the street allegedly based on reasonable suspicion of criminal activity Val_Ships)
policeостановка для обыскаstop-frisk (без санкции на задержание Val_Ships)
mil.остановка для приёма пищиmeal halt (на пункте питания)
mil.остановка для проверки возможности безопасного продвиженияsecurity halt (разведывательного подразделения)
tech.остановка для ревизииinspection shutdown
Makarov.остановка для ревизииinspection outage
Makarov.остановка доменной печиblowing-out of a blast furnace
med.остановка дыханияapnea
avia.остановка дыханияrespiratory arrest
med.остановка дыханияrespirations have closed
biol.остановка дыханияapnoea
med.остановка дыхания на вдохеinspiratory apleuria
med.остановка дыхания на выдохеexpiratory apleuria
busin.остановка здесьstop here
mil., avia.остановка и дальнейшее продвижениеhalt and proceed
amer.остановка и обыскstop-and-frisk (без санкции на задержание Val_Ships)
sport.остановка игрыstoppage (jagr6880)
sport.остановка игрыinterruption of the game (jagr6880)
Makarov.остановка игры для отдыхаtime-out for rest
gen.остановка игры для отдыхаtimeout for rest
gen.остановка или заминка в речиhack
gen.остановка или перерыв в действииfailure
med.остановка кровообращенияstagnation of the circulation
med.остановка кровообращенияcirculatory arrest
Makarov.остановка кровообращенияstagnation of circulation
Makarov.остановка кровотеченияstemming of flow of blood
med., surg.остановка кровотеченияhemostasis .
med.остановка кровотеченияacupressure (путем прошивания кровоточащего сосуда)
med.остановка кровотеченияbleeding control
med.остановка кровотеченияcontrol of bleeding (nelly the elephant)
med.остановка кровотеченияcontrol bleeding
med.остановка кровотеченияhemostasia
Makarov.остановка кровотеченияarrest of bleeding
gen.остановка кровотеченияstemming of a flow of blood
med.остановка кровотечения путём прошивания кровоточащего сосудаacupressure
med.остановка кровотечения с помощью зажимаsarcotripsy
geol.остановка ледникаice stagnation
geol.остановка ледникаice halt
med.остановка митозаmitotic arrest (Olga47)
gen.остановка мячаkill (футбол)
sport.остановка мяча за линией воротtouchback
avia.остановка на дозаправкуrefueling stop (в тексте англ. обороту предшествовал неопред. артикль; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
avia.остановка на маршрутеen-route stop
avia.остановка на маршрутеen-route station
avia.остановка на маршруте полётаen-route stop
mil.остановка на ночлегovernight halt
amer.остановка на ночлегcouchsurfing (у друзей; a neologism referring to the practice of moving from one friend's house to another, sleeping in whatever spare space is available Val_Ships)
electr.eng.остановка агрегата на ночьovernight shutdown
tech.остановка на ночьovernight shutdown (агрегата)
gen.остановка на ночьan overnight stop
gen.остановка на ночёвкуnight stop (в пути)
hist.остановка на обедdinner station (Вплоть до первых десятилетий XX в. поезда делали такую остановку на определенных станциях, где был ресторан. Стоянка поезда не превышала 15 минут ssn)
hist.остановка на обедdinner stop (Вплоть до первых десятилетий XX в. поезда делали такую остановку на определенных станциях, где был ресторан. Стоянка поезда не превышала 15 минут ssn)
mil.остановка на отдыхrest halt
energ.ind.остановка турбины на скользящих параметрахvariable pressure shut-down (пара)
electr.eng.остановка турбины на скользящих параметрах параvariable pressure shutdown
tech.остановка на скользящих параметрах параvariable-pressure shutdown (о турбине)
Makarov.остановка на скользящих параметрах параvariable pressure shutdown
nautic.остановка на якорьmoorings
construct.остановка насосаpump stop
gen.остановка насосаpump shutdown (Alexander Demidov)
gen.остановка общественного транспортаtransit shelter (Жудро)
therm.eng.остановка печиblowing out
tech.остановка печи на капитальный ремонтdead banking
tech.остановка по расписаниюregular stop
tech.остановка по расписаниюscheduled stop
avia.остановка по расписаниюscheduled stopping
inf.остановка по требованиюwhistle stop (Innusya)
gen.остановка по требованиюrequest stop
tech.остановка по требованиюoptional stop
gen.остановка по требованиюflag station
gen.остановка по требованиюflag-station (поезда)
amer.остановка по требованиюflag stop (автобусная Anglophile)
gen.остановка "по требованию"way station
gen.остановка по требованиюhalt-on-demand station (ж/д ART Vancouver)
mil.остановка поезда на подъёмеstalling
tech.остановка поезда по техническим причинамservice train stop
gen.остановка при отключении электроэнергииshutdown during a power outage (Валерия 555)
shipb.остановка при подъёме водолазаdecompression stop
avia.остановка при полете тудаinbound stopover
mil.остановка продвиженияsteming the advance
sport.остановка прохода и возврат к опекаемомуhelp and recover (тактика защиты в баскетболе Alex Lilo)
math.остановка процессаstopping of a the process
construct.остановка работknock-off
construct.остановка работstoppage of works
construct.остановка работclosing-down (напр., на строительной площадке)
mil., avia.остановка работ по капитальному ремонту самолётаaircraft overhaul work stoppage
nautic.остановка работыstop operation (Konstantin 1966)
gen.остановка развитияdevelopmental plateau (Гера)
med.остановка развития ростаarrest of development
tech.остановка раньше заданной позицииundershoot
chem.остановка реакцииquench (изменением условий (температуры, значения pH и т.д.) Игорь_2006)
chem.остановка реакцииarresting a reaction
chem.остановка реакции добавлением кислотыacidic quench (Игорь_2006)
tech.остановка репликации ДНКDNA arrest
med.остановка речиarrest of speech (Andy)
med.остановка родовstalled labour (Tiny Tony)
med.остановка родовой деятельностиstalled labour (Tiny Tony)
med.остановка ростаabort (задержка)
Makarov.остановка ростаabort
psychiat.остановка ростаundevelopment
med.остановка ростаstunt
biol.остановка ростаstasis
med.остановка роста или развитияabort (задержка)
avia.остановка с минимальной дистанцией торможенияminimum distance stop
avia.остановка с некоммерческими целямиnontraffic stop
mil.остановка с плавным торможениемnormal stop
mil.остановка с плавным торможениемbrake stop
gen.остановка с правом дальнейшего следования в вагонеstopover
gen.остановка с правом дальнейшего следования в вагонеstop off
gen.остановка с правом дальнейшего следования в вагоне или кабине того же классаstopover
busin.остановка с правом продолжения дальнейшего следования в вагоне того же классаstopover
mil.остановка с предельно резким торможениемspike stop
avia.остановка ЛА с пробегом в двухточечном положенииtwo point stop
avia.остановка ЛА с пробегом в трёхточечном положенииthree point stop
avia.остановка ЛА с пробегом в трёхточечном положенииthree point attitude stop
avia.остановка ЛА с пробегом на двух опорахtwo point stop
mil.остановка с резким торможениемhard brake stop
avia.остановка с резким торможениемheavy stop
avia.остановка с целью обеспечения безопасности полётаflight safety stop
med.остановка сердечно-лёгочной деятельностиCardio-respiratory arrest (Katherine Schepilova)
med.остановка сердцаarrest (произошла: The patient arrested en route to the hospital. joyand)
med.остановка сердцаcrash and burn (медицинский сленг Featus)
med.остановка сердцаcardioplegia (обычно индуцированная)
med.остановка сердца в фазе систолыcalcium vorum (вследствие гиперкальциемии)
med.остановка сердца в фазе систолыcalcium rigor (вследствие гиперкальциемии)
med.остановка сердца в фазе систолыcalcium rigor
med.остановка сердца и дыханияcardiopulmonary arrest (Andy)
math.остановка теченияcessation of flow
math.остановка теченияcessation of a the flow
math.остановка теченияflow cessation
math.остановка теченияinterruption of flow
Makarov.остановка трансляции в результате образования гибридаhybrid-arrested translation (метод идентификации специфической комплементарной ДНК)
Makarov.остановка турбины на скользящих параметрах параvariable pressure shutdown
construct.островок для пассажиров на остановках общественного транспортаloading island
tech.относительная сила сопротивления при остановкеrelative stopping power
tech.оттаивание при остановке работы оборудованияoff-cycle defrosting
Makarov.пассажирский поезд, идущий со всеми остановкамиomnibus train
hist., amer.пассажирский поезд, следующий со всеми остановкамиaccommodation train
gen.пассажиры реактивного лайнера сделали остановку в Римеthe passengers of the Jumbo-jet stopped over in Rome
med.пациент, переживший остановку сердцаcardiac arrest patient (Alex_Odeychuk)
electr.eng.перегрузка топлива с остановкой реактораoff-load refueling
adv.план рекламного оформления скамеек на остановках автобусовbus-stop benches program
tech.плановая остановкаscheduled outage (напр. станка)
therm.eng.плановая остановкаroutine outage
Makarov.по пути пароход делает остановку в нескольких портахthe steamer calls at several ports along the way
Makarov.подача воды при остановкеshutdown water supply (ядерного РК)
mil.подвоз материальных средств с одной остановкой транспортаone-stop support
gen.поезд, идущий со всеми остановкамиslow stopping train
Makarov.поезд, идущий со всеми остановкамиslow train
amer.поезд, идущий со всеми остановкамиway train
Makarov.поезд, идущий со всеми остановкамиstopping train
gen.поезд, идущий со всеми остановкамиomnibus train
gen.поезд идёт с остановкой по всем пунктам доthis train serving all stations to (объявление в электричке Leonid Dzhepko)
Makarov.поезд при остановке проскочил платформуthe train overshot the platform
tech.поезд, следующий с остановками на промежуточных станцияхstopping train
amer.полная остановкаcomplete freeze (программы, деятельности Val_Ships)
electr.eng.полная остановкаcome to a complete standstill
gen.полная остановкаcomplete halt (фабрики и т. п.)
avia.полёт с промежуточной остановкойone-stop flight
tech.порядок подготовки к длительной остановкеbanking practice (доменной печи)
tech.порядок подготовки к длительной остановкеbanking order (печи)
meteorol.посадка с полной остановкойfull stop landing
avia.посадка с полной остановкойfull-stop landing
nautic.постановка на два якоря с остановкой при отдаче первого якоря и последующим сносом ветром или течением до места отдачи второго якоряdropping moor
Makarov.постепенная остановкаobsolescence (физиологического процесса)
med., Makarov.прекращение или остановка дыханияapneusis
med., Makarov.прекращение или остановка дыханияapnea
gen.прекращение или остановка дыханияapnoea
construct.при остановке паденияwhen the fall is arrested (Dude67)
construct.при остановке паденияwhen the fall is stopped (Dude67)
gen.привести к остановкеbring to a standstill
gen.привести к полной остановке дорожного движенияbring traffic to a grinding halt (erelena)
busin.приводить что-л. к остановкеbring smth to a halt
gen.призывать к остановкеcall a halt
comp.принудительная остановкаforce trip (Sagoto)
Makarov.приходить к остановкеcome to a halt
avia.продолжительная остановкаextended shutdown
Makarov.проехать свою остановкуovershoot one's stop
gen.проехать свою остановкуovershoot one's stop
gen.прозевать остановкуpass the stop
nautic.производить аварийную остановкуscram
nautic.производить аварийную остановку реактораscram
nautic.производящий аварийную остановкуscramming (MichaelBurov)
math.произвольная остановкаoptional stopping
Makarov.произносить с остановкойstammer out
avia.промежуточная остановкаstopover (пассажира по согласованию с перевозчиком в одном из пунктов маршрута, как правило, не более 24 часов)
gen.пропустить остановкуpass the stop
media.протокол с остановкой и ожиданиемstop and wait protocol (коммуникационный протокол, по которому передатчик ожидает сигнал от приёмника о том, что сообщение принято правильно до передачи следующего сообщения)
Makarov.путешествовать с частыми остановкамиtravel by easy stages
sport.разбег с остановкойcheck-approach
gen.разбег с остановкойcheck approach
mil., inf.разведчик, продвигающийся с короткими остановкамиfreezer
gen.разворот с остановкамиboot-leg turn
Makarov.разрешаемое движение автомобилей по одной или нескольким полосам при остановке движения на остальных полосахfiltering
AI.ранняя остановкаearly stopping (wikipedia.org Moshkin)
med.реанимация при остановке сердцаresuscitation for cardiac arrest
tech.резкая остановкаhitch (напр., при аварии)
tech.резкая остановкаcheck
adv.реклама на автобусных остановкахbus shelter advertising
tech.ремонт с остановкой работы системыcold maintenance (ср. также hot maintenance Alexander Oshis)
tech.ряд расширенных петель, образующихся при остановке машиныstopping line (дефект вязания)
nautic.с автоматической остановкойself-stopping
gen.с остановкамиinterruptedly
tech.с остановкамиintermittently (Jenny1801)
gen.с остановкамиby fits and girds
railw.с остановкой по расписаниюbooked to stop
gen.с частыми остановкамиwith frequent stops
gen.с частыми остановкамиby easy stages
amer.сделать короткую остановкуstop off (где-либо; somhwre; We stopped off in town on the way to Jenni’s house. Val_Ships)
amer.сделать короткую остановку (где-либоstop off (somhwre; We stopped off in town on the way to Jenni’s house. Val_Ships)
Makarov.сделать короткую остановку, чтобы пополнить запасы топливаmake a brief stay to refuel
gen.сделать остановкуhalt (во время похода; источник dimock)
amer.сделать остановкуstop off
gen.сделать остановкуstop over
Makarov.сделать остановку в Лондонеbreak one's journey in London
Makarov.сделать остановку в пути следованияstop over
gen.сделать остановку и пути следованияstop over
inf., amer.сделать остановку, чтобы заправитьсяstop for gas (Next morning, we found that Route 104 was under construction or repair, so we had to take a detour via a local road to Salt Springs and then rejoined Route 104 to Sydney, Cape Breton Island, stopping at Glasgow for gas.)
gen.сделать пересадку на второй остановкеchange at the second station (at a railway junction, at Rugby, etc., и т.д.)
med.сердечный ритм, предшествующий остановке сердцаarrest rhythm (ig003)
med.сигнализатор тревоги при остановке дыханияapnoea alarm (MichaelBurov)
med.сигнализатор тревоги при остановке дыханияapnoeic alarm (MichaelBurov)
med.сигнализатор тревоги при остановке дыханияapnea alarm (MichaelBurov)
med.сигнализатор тревоги при остановке дыханияapneic alarm
tech.сила сопротивления при остановкеstopping power
gen.следующая остановкаthe next stop
construct.случайная остановка автомобиля в результате поломкиmishap
railw.со всеми остановкамиstopping all stations (masizonenko)
math.состояние с вынужденной остановкойforced stopping state
media.схема, обеспечивающая остановку ведущего вала в видеомагнитофоне с минимальным количеством шумовых полос на изображении в режиме «стоп-кадр»frame noise position
gen.сходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
gen.сходить на следующей остановкеget down at the next stop
media.ТВ-команда на остановкуbust it
electr.eng.телемеханический пуск, остановка агрегатовsupervisory unit startup, shutdown
media.тестирование с остановкой передачи данныхout-of-service testing (например, измерение вероятности ошибки с помощью тестового сигнала)
Игорь Мигтехническая остановкаpitstop
media.техническая остановкаout-of-service (связи)
Игорь Мигтехническая остановкаpit stop
gen.техническая остановкаrest stop (в пути по маршруту следования (для того, чтобы перекусить, сходить в туалет и тд) Кинопереводчик)
Makarov.технологическая остановкаoperational shutdown (ядерного реактора)
Makarov.течь в вакуумной остановкеvacuum leak
construct.только при полной остановке арматурного станка вставляйте в него арматуруInsert the reinforcing bars only after the bar bender has stopped
gen.трамвайная остановкаhalt
tech.транзитная остановкаtransit stop (на маршруте полёта)
avia.транзитная остановкаstopover (Irina Verbitskaya)
avia.транзитная остановка с некоммерческими целямиstop for nontraffic purpose (Taras)
busin.туризм с короткими остановками в путиshort-stay tourism
busin.туризм с остановкамиstay tourism
busin.туристический поход с остановкамиstay tourism
med.угрожающая остановка сердцаcardiac arrest emergency
Makarov.устройство, издающее звуковой сигнал, свидетельствующий о внезапной остановкеbuzzer (напр., печатной машины)
mil., tech.участок магистральной дороги, на котором запрещена остановка транспортаclearway
gen.участок дороги, на котором запрещена остановка транспортаclearway
Makarov.фрикционные автоколебания с остановкамиstick-slip motion
Makarov.фрикционные автоколебания с периодическими остановкамиself-excited frictional stick-slip vibrations
Makarov.фрикционные автоколебания с периодическими остановкамиstick-slip motion
Makarov.фрикционные автоколебания с периодическими остановкамиfrictional self-excited stick-step vibrations
Makarov.фрикционные релаксационные автоколебания с остановкамиstick-slip motion
inf.человек, переживший остановку сердцаflatliner (Ivalgry)
mil.чередование движения с остановкамиstop-go
Makarov.эксплуатация автомобиля с частыми остановкамиstop-and-go service
tech.эксплуатация с частыми остановкамиstop-and-go service (автомобиля)
Makarov.это в двух автобусных остановках отсюдаthe place is two bus stops away from here
Makarov.это в двух трамвайных остановках отсюдаthe place is two tram stops away from here
gen.это остановка по требованиюthis is a request stop
gen.этот поезд проследует до Броксбурна со всеми остановкамиthis train will call at all stations to Broxbourne
gen.я выхожу на следующей остановкеI am getting off at the next stop
tech.ядерный реактор с перегрузкой топлива при остановкеnuclear reactor with off-load refueling
Showing first 500 phrases