Subject | Russian | English |
gen. | военные переживания не оставили никакого следа в его душе | his war experiences seem not to have touched him at all |
Makarov. | горе оставило глубокие следы на его лице | his face is seamed with sorrow |
Makarov. | горе оставило следы на её лице | sorrow left its mark on her face |
slang | затормозить так резко, что оставить на асфальте след от шин | leave a strip |
gen. | колёса инвалидной коляски, если часто ею пользоваться, оставят следы на любом полу | constant wheelchair use will scuff almost any floor surface |
Makarov. | лисица оставила след на снегу | the fox left tracks in the snow |
gen. | лицо, на котором страдание оставило глубокие следы | a face scarred with sorrow |
gen. | на этом материале легко оставить след | this material marks easily |
dipl. | наложить отпечаток на что-либо оставить след | mark an imprint on |
idiom. | не оставить и следа | blow something right out of the water (Natalia D) |
gen. | он исчез, не оставив и следа | he went away leaving no trace |
Makarov. | он оставил грязные следы в комнате | he left a trail of dirty footprints in the room |
Makarov. | он оставит след в истории | he will leave his mark in history |
Makarov. | они оставят след в истории | they will leave their mark on history |
gen. | оспа оставила следы на её лице | smallpox had marked her face |
fig. | оставить глубокий след | scar |
gen. | оставить глубокий след | score |
gen. | оставить глубокий след в литературе, науке и пр. | leave a profound legacy in literature, science, etc. (Maria Klavdieva) |
Makarov. | оставить грязные следы на полу | leave dirty marks on the floor |
gen. | оставить за собой след | leave a wake (на воде: "The object appeared on the surface before submerging. It was gone for five seconds – then up again going in another direction, turning about and leaving a wake and splashes," he told a local media outlet, "I couldn't believe my eyes. It had some power underneath it." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | оставить свой след | make a mark on something (to have an important effect on something: Daniel didn't work here for very long, but he definitely made his mark on the place. Bullfinch) |
gen. | оставить свой след | make your mark (в истории Lexica) |
gen. | оставить свой след | leave one's mark (on... Anglophile) |
gen. | оставить след | make a contribution (into princess Tatiana) |
fig. | оставить след | leave an imprint on (на Bullfinch) |
gen. | оставить след | imprint |
gen. | оставить след | leave imprint (Andrey Truhachev) |
gen. | оставить след | mark |
gen. | оставить след в истории | make one's mark on the world (4uzhoj) |
gen. | оставить след в истории | leave one's mark on the world (I chose to pursue a career in medical research so that I might someday leave my mark on the world with a groundbreaking discovery. Bullfinch) |
gen. | оставить след в истории | leave a mark in history |
gen. | оставить след в истории | put a ding in the universe (Steve Jobs 4uzhoj) |
gen. | оставить след в истории | place oneself on record |
subl. | оставить след в истории | make a difference (Kosarar) |
gen. | оставить след в истории | make a dent in the universe (oliversorge) |
gen. | оставить след в истории | put oneself on record |
gen. | оставить след после себя | make a difference (Vic_Ber) |
gen. | оставить следы | make tracks (на грунте или на снегу: 14 1/2-inch casts from tracks made by the Bluff Creek Bigfoot ART Vancouver) |
gen. | оставить следы | track |
gen. | оставить следы | smudge (отпечатки пальцев или жирные пятна, в т.ч. на стекле или глянцевой поверхности 4uzhoj) |
gen. | оставить следы | leave marks (Andrey Truhachev) |
Makarov. | оставить следы на снегу | imprint the snow with footsteps |
gen. | оставить следы пальцев | bethumb |
gen. | оставить хоть какой-то значимый след | make a dent or difference (Yan Mazor) |
gen. | оставить яркий след в истории | leave a large footprint on the sands of time (Alexander Demidov) |
gen. | пройти не оставив следа | pass as a watch in the night |
Makarov. | пройти, не оставив следа | pass as a watch in the night |
gen. | пройти, не оставив следа | pass from record |
fig.of.sp. | прокатиться, оставив след | have a ripple effect (Talty also noted that the events in Waco have had a ripple effect on American media and politics. Wary of government overreach, a number of militia groups have sprung up in the years following Waco in response to the siege. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | сделать что-нибудь так, чтобы оно надолго оставило по себе следы | do a thing with a witness |
gen. | убежать не оставив следа | make a clean getaway (Interex) |
gen. | это событие оставило неизгладимый след в его памяти | the event is seared into his memory |
gen. | это событие оставило неизгладимый след в его памяти | his memory is seared by the event |
Makarov. | этот мокрый стакан оставит след на столе | that wet glass will mark the table |