Russian | English |
авиакрыло войск особого назначения | Special Forces Air wing |
авиационный комплекс для выполнения особых заданий | SMA (Special Mission Aircraft System WiseSnake) |
авиационный комплекс для выполнения особых заданий | Special Mission Aircraft System (WiseSnake) |
автомобиль для эксплуатации в особо тяжёлых условиях | heavy-duty truck |
автомобиль особо большой грузоподъёмности | outsized vehicle |
анализ особо важных потребностей | critical requirements review |
артиллерия особого назначения | special purpose artillery |
базирование на особо защищённых позициях | survivable basing |
батальон связи особого назначения | special operations signal battalion (Alex_Odeychuk) |
без особого сопротивления | without much of a fight (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
без особых происшествий | nothing to report (Andrey Truhachev) |
благодарность в приказе особо отличившейся части | meritorious unit commendation (ВВС) |
благодарность в приказе особо отличившейся части | meritorious unit citation (СВ) |
благодарственный знак особо отличившейся части | Distinguished Unit Citation |
Боевая морская особая группа быстрого развёртывания | United States naval special warfare development group (спецподразделение ВС США, также известное как "Морские котики" AlexanderGerasimov) |
боевая норма потребления в период особо напряжённых действий | intense combat consumption rate |
боевая норма расхода в период особо напряжённых действий | intense combat consumption rate |
боевая форма одежды для районов с особо жарким климатом | enhanced hot-weather battle dress uniform (Киселев) |
боевые действия в особо неблагоприятных условиях местности и погоды | combat in extreme weather and terrain conditions |
боеприпасы особо эффективного поражения | high-intensity ammunition |
бой в особых условиях | battle under special conditions |
бой в особых условиях | special environment operation |
бригада особого назначения | special operations brigade (сравни: 112th Special Operations Signal Battalion 4uzhoj) |
бюллетень о досрочном присвоении званий за особые заслуги | merit promotion bulletin |
в особых случаях | in case of emergency |
войска особого назначения | SF (WiseSnake) |
главная радиорелейная станция системы связи для передачи особо важной разведывательной информации | Primary CRITICOMM Relay Station |
группа обработки документов особого прохождения | special handling detachment |
группа особого подчинения | special reporting group (4uzhoj) |
группа по испытанию транспортных средств в особых природных условиях | transportation environmental operations group |
дальность до границы зоны особо опасной степени риска | emergency risk distance (от эпицентра ЯВ) |
боевые действия в особых условиях | special environment operation |
действия инженерных войск в особых условиях | engineer operations under special environmental conditions |
денежная надбавка за службу в особо опасных условиях | hazardous duty pay |
денежная надбавка за службу в особо опасных условиях | hazardous duty allowance |
денежная надбавка за службу в особо опасных условиях на посадочной палубе | flight deck hazardous duty pay |
дефиле, имеющее особое тактическое значение | critical defile |
до особого распоряжения | until further orders |
до особого распоряжения | until further orders (indicates that a situation is only to change when another command is received: They were to be kept in prison until further orders.) |
документ особого прохождения | special handling |
донесение о нехватке особо важных предметов снабжения | critical shortage report |
допускать к особо секретной работе | cosmicise |
дорога, имеющая особо важное значение | critical road |
дорога особого назначения | reserved road |
дорога, проезжая в любую погоду при условии соблюдения особого режима эксплуатации и при надлежащем содержании | limited all-weather road (напр., улучшенная грунтовая дорога) |
досрочное присвоение звания за особые заслуги | meritable promotion |
досрочное присвоение звания за особые заслуги | meritorious promotion |
за особые заслуги | for special services (Andrey Truhachev) |
боевая задача, выполняемая в особых условиях | nonstandard mission |
задача на отработку действий по выживанию в особых условиях | survival mission |
знак особо отличившейся части | Distinguished Unit Emblem |
знак особо отличившейся части | Distinguished Unit Badge |
зона воздушного пространства с особым режимом полётов | special rules airspace |
зона особого внимания | special watch zone |
зона особого внимания | area of interest (перевод из NATO-Russia Glossary Denis_Sakhno) |
зона особого наблюдения | special watch zone |
зона особого режима | special area (полётов ЛА) |
зона полётов с особым режимом | caution area |
зона с особым режимом допуска | maximum security area |
зона с особым режимом полётов | special rules zone |
инвентарный список предметов особого хранения | sensitive items inventory record |
инженерное имущество упрощённой и особо прочной конструкции | ruggedized engineer equipment |
инфекционные болезни, особо опасные | especially dangerous infectious diseases (ООИ Andy) |
информация о разработках особо важных видов ядерного оружия | CNWDI (critical nuclear weapons design information) |
информация с особым режимом хранения | compartmented information |
исправительное заведение с особо строгим режимом | maximum security institution |
испытание на выживание в особых аварийных условиях на море | combat water survival test |
испытание с моделированием особых условий боевого применения | wartime contingency test |
картотека особо важных сведений | sensitive data file |
класс грузоподъёмности моста для особых условий переправы | special class number |
класс грузоподъёмности моста для особых условий переправы | special bridge class number |
классификационный номер моста для особого режима переправы со специальными мерами предосторожности | caution bridge class number |
классификационный номер моста для особых условий переправы | special class number |
классификационный номер моста для особых условий переправы | special bridge class number |
комиссия по увековечению памяти особо отличившихся военнослужащих | memorialization board |
комплект спальных принадлежностей для условий особо холодного климата | extreme cold weather sleep system |
комплект средств для оказания первой медицинской помощи и выживания в особых условиях | aid and survival kit |
крест За особые заслуги | Conspicuous Service Cross |
курсы обучения способам выживания в особых условиях | survival school |
ЛА, представляющий особый интерес | special interest aircraft |
лагерь военнопленных особо строгого режима | maximum security PW camp |
лента за особые заслуги в службе в резерве ВВС | Air Reserve Forces Meritorious Service Ribbon |
летательный аппарат для особых геофизических и метеорологических исследований | highly unusual geophysical operation-meteorological research vehicle |
летательный аппарат, представляющий особый интерес | special interest aircraft |
ЛС, предназначенный для операций в особой обстановке | personnel support of contingency operations |
маршрут особого назначения | reserved route |
медаль За особые заслуги в службе | Meritorious Service Medal |
межведомственный комитет по экономическому урегулированию при особых обстоятельствах | Interagency Economic Adjustment Committee |
местный секретный агент с особым заданием | V-man (ЦРУ) |
награда гражданскому персоналу за особые заслуги в службе | meritorious civilian service award |
награда за особые заслуги в службе гражданскому персоналу СВ | Department of the Army Decoration for Meritorious Civilian Service |
денежная надбавка за особые условия службы | hazardous duty incentive pay |
назначение на должность по дополнительной специальности с особого разрешения | permissive speciality designation |
назначение на службу в особо опасных условиях на посадочной палубе | flight deck hazardous duty billet |
наряд на особо важные работы | essential works order |
находиться на хранении у особых лиц | be in custody of special personnel |
не требующий особого тылового обеспечения | logistic-free |
недефицитный особо важный предмет снабжения | noncritical sensitive |
никаких особых происшествий | nothing to report (Andrey Truhachev) |
нормы содержания особо защищённых материальных средствах мобилизационных запасов | protectable mobilization reserve materiel objective |
оборона особо важного объекта | critical asset defense |
обучение в особо трудных условиях | rigorous training |
объект, подготовленный к подрыву по особому приказу | reserved demolition target |
особая бригада | special operations brigade (Alex_Odeychuk) |
особая выдача | exceptional issue |
особая выдача имущества | special issue of equipment |
особая группа специалистов | special expert group |
особая задача | mission-type objective |
особая зона | special area |
особая зона воздушного пространства | special use airspace |
особая зона наблюдения | special watch zone |
особая модификация оружия для специальных операций | special operations peculiar modification |
особая обстановка | contingency |
особая обстановка | emergency |
особая обстановка | contingency situation |
особая обстановка | critical emergency |
особая обстановка в Западном Берлине | Berlin contingency |
особая обстановка в рамках системы НАТО | NATO contingency |
особая обязанность | unique responsibility (dimock) |
особая парадная форма одежды | ceremonial dress |
особая порода голубей | dragoon |
особая проверка | specific inventory (имущества) |
особая противоосколочная обшивка | dedicated spall liner (Alex_Odeychuk) |
особая рота десантных катеров МП | Royal Marines special boat company |
особая специальность | emergency rating (напр., для военного времени) |
особая срочность | crash priority |
особая таблица условных знаков линии "земля воздух" | ground-air emergency code |
особая таблица условных знаков линии "земля-воздух" | ground-air emergency code |
особая таблица условных сигналов линии "земля воздух" | ground-air emergency code |
особая таблица условных сигналов линии "земля-воздух" | ground-air emergency code |
особая тактическая группа авиации и наземных сил МП | special purpose marine air ground task force (CNN Alex_Odeychuk) |
особая тактическая группировка наземных сил и авиации МП кризисного реагирования в зоне Африки | Special Purpose Marine Air Ground Task Force Crisis Response Africa (КМП США PX_Ranger) |
особая траектория пуска | special launch trajectory |
особая цель | unique target (требующая особых средств и способов поражения) |
особая цель | contingency target |
особая экономическая зона | economic exclusion zone |
особо больших размеров | giant |
особо важная должность | sensitive position (с точки зрения интересов национальной безопасности) |
особо важная задача | critical mission |
особо важная информация | sensitive information |
особо важная информация по созданию ЯО | critical nuclear weapons design information |
особо важная первоочередная цель | high-priority time sensitive target |
особо важная первоочерёдная цель | high-priority time sensitive target |
особо важная проверка | critical examination |
особо важная система | high value unit |
особо важная цель | critical target |
особо важная цель | decisive target |
особо важная цель | high-value target |
особо важное разведывательное донесение | critical intelligence |
особо важное сообщение | vital message |
особо важные военные ресурсы | critical war resources |
особо важные меры техники безопасности | safety significant operations |
особо важные предметы снабжения и материалы | critical supplies and materials |
особо важный | critical (Alexander Demidov) |
особо важный груз | cargo vital cargo |
особо важный груз | immediately vital cargo |
особо важный и срочный груз | immediately vital cargo |
особо важный корабль | high-value unit |
особо важный корабль | high-value ship |
особо важный местный предмет | critical terrain feature |
особо важный объект | denial target |
особо важный объект разведки | critical intelligence target |
особо важный перечень | critical list |
особо важный предмет снабжения | critical item |
особо важный пункт | critical decision point |
особо важный район | sensitive area |
особо важный с точки зрения национальной безопасности | security-sensitive |
особо важный участок местности | critical terrain |
особо жестокие средства ведения войны | particularly cruel means of warfare |
особо защищённый | superhardened (инженерными сооружениями) |
особо защищённый | superhard (инженерными сооружениями) |
особо контролируемая программа | special emphasis program |
особо контролируемые предметы снабжения | special emphasis items |
особо опасная степень риска | emergency risk (при ЯВ) |
особо опасная степень риска для безопасности своих войск | troop safety emergency risk (при ЯВ) |
особо опасный | high-risk (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
особо опасный район | high threat area |
особо опасный район | high risk area |
особо опасный район радиоактивного заражения | full radiological exclusion area |
особо опасный участок радиоактивного заражения | full radiological exclusion area |
особо ответственная должность, связанная с работой с секретными документами | ultra sensitive position |
особо повышенной прочности | double extra strong (напр., труба) |
особо повышенной прочности | double extra heavy (напр., труба) |
особо приоритетная система | high value unit |
особо прочный кирпич | engineering brick |
особо секретная информация | sensitive information |
"особо секретно" | prop (классификация ЦРУ) |
особо секретно | prop (классификация ЦРУ) |
особо сложный взрыватель | smart fuze (с использованием новейшей технологии) |
особо срочная | O (категория срочности) |
особо срочная | immediate (категория срочности) |
особо срочная связь | flash-type communications |
особо срочное донесение о результатах дешифрирования аэрофотоснимков | immediate photographic interpretation report |
особо срочное донесение о результатах фоторазведки | immediate photograph intelligence report |
особо срочные действия в условиях военного времени | emergency wartime operation |
особо срочный подвоз | life-or-death delivery (грузов) |
особо трудные условия выполнения задачи | marginal mission condition |
особо трудные условия применения | rugged environment (техники) |
особо трудные условия эксплуатации | rugged environment (техники) |
особо тяжёлые условия | very severe conditions |
особо экстремальные условия выполнения задачи | marginal mission condition |
особо эффективный огонь | superfire |
особое внимание | attention active |
особое внимание к разработке конструкции | concentration on engineering design |
особое донесение о численности ЛС | special strength report |
особое задание | special assignment |
особое назначение | special assignment |
особое подразделение | special squad (Andrey Truhachev) |
особое подразделение | special unit (WiseSnake) |
особое поручение | special duty assignment |
особое поручение | special duty |
особое приказание | separate order (Andrey Truhachev) |
особое расположение | special order |
особое распоряжение | special notice |
особое распоряжение | special directive |
особое распоряжение министерства СВ | Department of the Army Special Order |
особой мощности | superheavy (Alex_Odeychuk) |
особые критерии для списания вооружения и техники СВ | special criteria for retrograde of Army materiel |
особые обязанности | special instructions (часового) |
особые отметки | special marks (на теле ART Vancouver) |
особые правила визуального полёта | special visual flight rules |
особые правила визуальных полётов | marginal VFR |
особые распоряжения по несению караульной службы | special order for guards (на конкретном посту Киселев) |
особые требования | special qualifications |
особые характеристики | special performance |
особый военный округ | special military district (Alex_Odeychuk) |
особый запрос | exception request |
особый заряд | special charge |
особый караул | special guard |
особый контрольный номер | specific control number |
особый воздушный коридор траекторий полёта ракет | missile flight caution corridor |
особый коридор траекторий полёта ракет | missile flight caution corridor |
особый отдел | special branch |
особый отдел | counterintelligence department, special department, third department (karpvon) |
особый отряд | special squad (Andrey Truhachev) |
особый приказ | separate order (Andrey Truhachev) |
особый район ограниченного неприменения оружия | sanctuary |
особый район ограниченного применения оружия | sanctuary |
особый режим боевого дежурства | special regime of combat duty (Putin ordered the Russian defence minister and the chief of the military's General Staff to put the nuclear deterrent forces in a "special regime of combat duty" – by C. Rowan, G. Styllis, J. White, and R. Oliphant Tamerlane) |
особый режим полётов | special flight procedures |
особый случай | this particular case |
особый территориальный округ | territorial special region |
особый территориальный район | territorial special region |
особый фонд разведки для неплановых расходов | intelligence contingency fund |
отдельная особая лыжная бригада | separate special operations ski brigade (разведывательно-диверсионное формирование Alex_Odeychuk) |
отдельная радиотехническая бригада особого назначения | separate signals intelligence/electronic warfare operations brigade (Alex_Odeychuk) |
откладывание на особое хранение | segregation |
отнесение переправочного средства к категории, требующей принятия особых мер предосторожности при эксплуатации | risk rating |
отряд РРТР особого назначения | special intelligence/EW unit |
отряд РРТР особого назначения | special intelligence/ EW unit |
охрана особо важных объектов и оборудования | control of sensitive objectives and facilities |
перевести силы сдерживания в особый режим боевого дежурства | transfer the deterrence forces to a special mode of combat duty (Maeldune) |
перевод по особым личным обстоятельствам | compassionate transfer |
переезд в связи с отпуском по особым обстоятельствам | emergency leave travel |
переправа в особых условиях | specified crossing (в зависимости от соотношения грузоподъёмности переправочного средства и веса переправляемого груза) |
переправа с соблюдением особых мер предосторожности | caution crossing |
переправа с соблюдением особых ограничительных правил | controlled crossing (для машин с классификационным номером, превышающим классификационный номер моста не более чем на 50%) |
перечень особо важной информации, требуемых командиром | commander's critical information requirements (ПОВИТК; CCIR S3_OPS) |
перечень особо важных компонентов | critical components list |
перечень особо важных материалов и запасных частей | critical materials parts list |
перечень особо важных объектов на ТВД | regional critical installation list |
Перечень особо важных объектов ОВС НАТО в Европе | ACIL (ACE Critical Installation List) |
перечень особо важных объектов ОВС НАТО в Европе | ACE Critical Installation List |
перечень особо важных предметов снабжения | critical item list |
перечень особо важных предметов снабжения, выдаваемых с разрешения командира | commander's critical items list |
перечень особо важных предметов снабжения для обеспечения надёжности | reliability critical item list |
перечень предметов снабжения, требующих особого обращения | list of items requiring special handling |
письменное изложение биографии с особым освещением вопросов для органов безопасности | security affidavit |
питание войск при особых обстоятельствах | emergency feeding |
план высадки морского десанта в особой обстановке | contingency amphibious plan |
план действий в особой обстановке | contingency plan |
план действий в особой обстановке | contingency operations plan |
подкомитет по морской мощи, стратегическим и особо важным материалам | subcommittee on Seapower and Strategic and Critical Materials |
подкрепления, перебрасываемые в период особо напряжённой обстановки | surge reinforcement |
подразделение особого назначения | special unit (Andrey Truhachev) |
подрывной заряд для уничтожения материальной части при особых обстоятельствах | emergency-destruction demolition (напр., при угрозе захвата противником) |
полицейская группа охраны особого назначения | special branch protection group |
полк особого назначения | special operations regiment (4uzhoj) |
поощрительная денежная надбавка за службу в особо опасных условиях | hazardous duty incentive pay |
порошковый дегазатор для особых тропических условий | supertropical bleach decontaminating powder agent |
порядок учёта документов особого прохождения | special handling inventory procedure |
посол по особым поручениям | ambassador at large |
потребности в особо защищённых материальных средствах мобилизационных запасов | protectable mobilization reserve materiel requirements |
правила визуальных полётов в особых условиях | marginal VFR |
предметы снабжения, особо важные для обеспечения полётов | flight critical items |
программа досрочного присвоения званий за особые заслуги | merit promotion program |
программа осуществления ответных мер в особой обстановке | contingency response |
программа подготовки ЛС для действий в особой обстановке | contingency and training |
продление отпуска в связи с особыми обстоятельствами | emergency leave extension |
проект разработки особо прочных материалов для лазеров | laser hardened materials |
пункт сбора и обработки секретной информации с особым режимом хранения | sensitive compartmented information facility |
рабочая частота особо защищённая от воздействия ЭМИ | superhard frequency (ЯВ) |
радиолокационная станция с особо эффективной защитой от местных помех | terrifically insensitive to ground effects radar |
радиотехническая бригада особого назначения | signals intelligence/electronic warfare operations brigade (Alex_Odeychuk) |
радиотехнические полки и батальоны особого назначения | signals intelligence/electronic warfare operations regiments and battalions (Alex_Odeychuk) |
разборный металлический мост с особо широкой проезжей частью | extra wide panel bridge (о мосте Бейли М-3, шириною 13'11 1/4" = 424 см) |
район действий по особому плану | contingency area |
район расположения особо важных объектов | critical target area |
район расположения особо важных целей | critical target area |
район с особым режимом допуска | maximum security area |
район с особым режимом полётов | special rules area |
район с особым режимом полётов | caution area |
расчёт рассылки документов особого прохождения | special handling distribution list |
РГЧ с особо мощной двигательной установкой | high-thrust multiple warhead |
РЛС с особо эффективной защитой от местных помех | terrifically insensitive to ground effects radar |
самолёт, специально предназначенный для выполнения особых задач | specifically designated special air mission (aircraft) |
сводная ведомость опасных предметов снабжения, требующих особых мер обращения | consolidated hazardous items list |
секретная информация особо ограниченного доступа | confidential modified handling authorized information |
секретная информация с особым режимом хранения | sensitive compartmented information |
серия "особые модификации под спецзадачи" | SOPMOD (Special Operations Peculiar Modification WiseSnake) |
сеть передачи особо важной информации | sensitive information network |
силы особого назначения военно-воздушных сил США | United States Air Force Special Operations Force |
система связи для передачи особо важной информации | critical communications system |
система связи для передачи особо важной разведывательной информации | critical intelligence communications system |
складирование ЯО с соблюдением особых мер безопасности | security storage (of nuclear weapon) |
служба в особо опасных условиях | arduous duty |
служба в особо трудных условиях | hardship tour |
соединение сил флота для действий в особой обстановке | maritime contingency force (НАТО) |
создание особых районов ограниченного неприменения оружия | sanctuarization |
создание особых районов ограниченного применения оружия | sanctuarization |
сообщение категории срочности "особо-срочное" | immediate precedence message |
специально предназначенный самолёт для выполнения особых задач | specifically designated special air mission |
специальные запасы на особый период | special contingency stockpile |
спецификация на разработку особо важных предметов снабжения | critical items development specification |
театр войны с особыми условиями военных действий | scenario-specific theater |
точно выполнять общие уставные положения о порядке несения караульной службы и особые распоряжения по несению караульной службы на конкретном посту | comply with general and special orders (Киселев) |
транспортёр для эксплуатации в особо тяжёлых условиях | heavy-duty transporter |
требовать особо напряжённых действий | tax |
требующий особого внимания к маскировке | camouflage-critical (о боевой технике) |
требующий особых мер обеспечения секретности | security-sensitive |
требующий особых мер обеспечения скрытности | security-sensitive |
тягач для особо тяжёлых условий эксплуатации | heavy duty tractor |
тяжёлое убежище "Джэк Джонсон" с особо прочным перекрытием | Jack Johnson shelter |
уделить особое внимание | attention directed |
уделяющий особое внимание мобильности | mobile-minded |
указания по применению комплекта ядерных боеприпасов в особых условиях | nuclear package contingency instructions |
управление безопасности по особым делам ВВС | Air Force Special Security office |
управление и связь на особо важных направлениях | mission-critical command, control and communication (Alex_Odeychuk) |
Federal Special Forces, Федеральные части особого назначения | FSF (vsd) |
хранение ЯО с соблюдением особых мер безопасности | security storage (of nuclear weapon) |
центр операций особого назначения военно-воздушных сил США | United States Air Force Special Operations Center |
школа войск особого назначения военно-воздушных сил США | United States Air Force Special Operations School |
эксплуатация переправочного средства с соблюдением особых технических требований | specified crossing (в зависимости от соотношения грузоподъёмности переправочного средства и веса переправляемого груза) |
эксплуатация переправы с соблюдением особых мер предосторожности | caution crossing |
эмблема особо отличившейся части | meritorious unit emblem |