DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing освободить от | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
депрессанты не могут освободиться от воспоминаний детства, даже если оно было несчастливымdepressives cannot surrender childhood – not even the pains of childhood
для меня лично будет большим облегчением освободиться от проблем и затрат, связанных с садомme individually it would be a great release to be quit of the trouble and expense of the garden
его освободили от военной службыhe was exempted from military service
его освободили от дежурстваhe was exempted from duty
его освободили от службы по состоянию здоровьяhe was invalided home
если бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынокexemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselves
если человек слишком маленького роста, его могут освободить от военной службыbeing very small can exempt a man from military service
мать держала сына в таких ежовых рукавицах, что он освободился от её давления только когда она умерлаthe mother had such power over her son that her hold over him was only relinquished on her death
мистера Грина освободили от обязанностей председателя клубаMr. Green was removed from the chairmanship of the club
он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн, всё это безнадёжноhe'd love to get rid of his infatuation for Jane, it's all hopeless
он их освободил от работы на деньhe let them off work for the day
он освободился от современных строгих взглядовhe was emancipated from modern puritanism
освободить отindemnify for (наказания, материальной ответственности)
освободить от военной службыexempt from military service
освободить от должностиturn out of office
освободить от дополнительных обязанностейrelieve of extra commitments
освободить от лишних вещейclear out
освободить от налогообложенияexempt from taxation
освободить от обещанияuntie from promise
освободить от обязательствdischarge from liabilities
освободить от обязательствallow a waiver
освободить от обязательстваfree from an obligation
освободить от обязательстваexonerate from duties from a liability
освободить от ответственностиindemnify for
освободить от ответственностиhold anyone harmless
освободить от работыsign off (по болезни и т. п.)
освободить от таможенного досмотраexempt from customs examination
освободить от уплаты долгаrelease from debt
освободить от уплаты долгаgrant a release from debt
освободить от уплаты штрафаexempt from a fine
освободить от штрафаrelease from fine
освободить от штрафаrelease from a fine
освободиться отget rid of
освободиться отshut one's hands of something (чего-либо)
освободиться отget shut of something (чего-либо)
освободиться отbe shut of something (чего-либо)
освободиться от беспокойстваbe relieved from anxiety
освободиться от бюрократизмаbreak free of bureaucracy
освободиться от выполнения какого-либо обязательстваbuy out (путем уплаты определенной суммы)
освободиться от долговget clear of debts
освободиться от зависимостиkick the habit (бросить пить, курить, принимать наркотики)
освободиться от занудной детальностиrelieve from the drudgery of detail
освободиться от колебанийrelieve embarrassment
освободиться от колониальной зависимостиthrow off the chains of colonialism
освободиться от колониальной зависимостиemerge from colonial bondage
освободиться от нерешительностиrelieve embarrassment
освободиться от обязательстваbe off with one's bargain
освободиться от ограниченийenjoy freedom from restrictions
освободиться от оковbreak from one's bonds
освободиться от оружияget rid of weapons
освободиться от ответственностиrelieve oneself of responsibility
освободиться от ответственностиget off hands
освободиться от плохой привычки играть в азартные игрыemancipate oneself from the habit of gambling
освободиться от плохой привычки куритьemancipate oneself from the habit of smoking
освободиться от плохой привычки питьemancipate oneself from the habit drinking
освободиться от привычки играть в азартные игрыemancipate oneself from the habit of gambling
освободиться от привычки куритьemancipate oneself from the habit of smoking
освободиться от привычки питьemancipate oneself from the habit drinking
собака освободилась от ошейникаthe dog slipped his collar
собака освободилась от ошейникаdog slipped his collar
хотел бы я освободиться от обязательств по контрактуI wish to be released from my contract