Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
containing
оправиться после
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
Makarov., humor.
встать
оправиться после
болезни
get on
one's
hind legs
Makarov., humor.
встать
оправиться после
болезни
be on
one's
hind legs
Makarov.
многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа
aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband
Makarov.
многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа
Aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband
gen.
он быстро
оправился после
болезни
he soon picked up after his illness
Makarov.
он всё ещё не может
оправиться после
смерти жены
he still nurses his sorrow for his wife's death
Makarov.
она не могла оправиться от горя после смерти своего мужа
she spent years bowed down with grief after the death of her husband
gen.
оправиться после
rebound
(
it'll help you to rebound from a loss
Nibiru
)
gen.
оправиться после
болезни
get over an illness
(over an ailment, over that severe cold, over an injury, etc., и т.д.)
Makarov.
оправиться после
болезни
be up and about
Makarov., humor.
оправиться после
болезни
be on
one's
hind legs
med.
оправиться после
болезни
recover from an illness
(
Andrey Truhachev
)
med.
оправиться после
болезни
have recovered from an illness
(
Andrey Truhachev
)
formal
оправиться после
болезни
get over
one's
illness
(Between ourselves, I think Mr. Holmes has not quite got over his illness yet." (Sir Arthur Conan Doyle)
ART Vancouver
)
Makarov., humor.
оправиться после
болезни
get on
one's
hind legs
Makarov.
оправиться после
болезни
get over an illness
gen.
оправиться после
болезни
be on
one's
feet
gen.
оправиться после
болезни
be about
gen.
оправиться после
болезни
be oneself again
gen.
оправиться после
денежных затруднений
strike home
gen.
оправиться после
денежных затруднений
touch home
gen.
оправиться после
денежных затруднений
get home
gen.
оправиться после
денежных затруднений
come home
Makarov.
оправиться после
катастрофы
recover from disaster
chess.term.
оправиться после
неудачного старта
overcome
one's
bad start
chess.term.
оправиться после
плохо разыгранного дебюта
recover from a poor opening
gen.
оправиться после
утраты
get over a loss
Makarov.
трудно
оправиться после
такого удара
it's hard to pick yourself up after such a terrible shock
Get short URL