Subject | Russian | English |
brit. | адмиралтейское описание маяков | Admiralty List of Lights, Fog Signals and Visual Time Signals |
brit. | адмиралтейское описание радиосигналов | Admiralty List of Radio Signals |
gen. | анатомическое описание кожи | dermatography |
gen. | аппаратно независимое описание цвета | device independent colors (Александр Рыжов) |
Makarov. | арестованный подходит под описание вора, имеющееся у полиции | the prisoner measures up to the description the police have of the wanted thief |
Makarov. | библиографическое описание под предметной рубрикой | subject entry |
Makarov. | библиографическое описание под фамилией автора | author's entry |
gen. | быстро составить описание того, что произошло | write off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.) |
mil., tech. | гидрологическое описание местности | hydrology study |
biol. | графическое описание системной биологии | SBGN ("Systems Biology Graphical Notation"; англ. сокр. взято из статьи в Nature Biotechnology Alex_Odeychuk) |
biol. | графическое описание системной биологии | systems biology graphical notation (Nature Biotechnology Alex_Odeychuk) |
gen. | давать яркое описание события | paint an incident (one's experience, the beauties of the landscape, a fine description of the customs of a country, passions, etc., и т.д.) |
Makarov. | далее следует подробное описание устройства | the detailed description of the device follows |
Makarov. | дать детальное и беспристрастное описание сложившегося положения | give a detailed and impartial statement of the situation |
gen. | дать живое описание исторического лица | make a historical character live |
Makarov. | дать полное описание события | give a full detail of the event |
inf. | делать сложное техническое описание понятным для обывателей | laymanize (Taras) |
energ.ind. | документ, включающий описание производимых работ | job description document |
Makarov. | дополнить описание сопоставлением | enrich the description by comparison |
Makarov. | его описание было слишком обобщённым | his description was too general |
gen. | его описание не соответствует действительности | his description does not square with reality |
gen. | его описание не сходится с вашим | his description does not square with yours |
Makarov. | его описание совпадает с вашим | his description quadrates with yours |
Makarov. | его последний фильм – это довольно жестокое описание страданий военного времени | his latest film is a fairly grim portrayal of war-time suffering |
Makarov. | её описание природы и действия ядов на удивление точно | her description of the nature and action of poisons is amazingly accurate |
Makarov. | её описание происшествия противоречит описанию, данному другим водителем | her account of the accident contradicts that of the other driver |
Makarov. | её описание событий было прямо противоположно фактам | her account of the case was an inversion of the facts |
gen. | живое описание его впечатлений | a vivid painting of his impressions |
tech. | заводское описание электровзрывателя | electric fuse manufacturers guide |
Makarov. | идентификация, очистка и описание переносчика АТФ в мембранах аппарата Гольджи из печени крысы | identification, purification, and characterization of the rat liver golgi membrane ATP transporter |
tech. | изданное описание изделия | published specifications (Юхани) |
mil., tech. | инженерное описание местности | engineer terrain study |
Makarov. | кадастровое описание собственности | cadastral survey |
med. | рекламная кампания, действующая через описание разъяснение особенностей конкретного заболевания | disease state campaign (Andy) |
Makarov. | квантовомеханическое описание подобия | quantum mechanical description of similarity |
gen. | Корпус на базе подложки кристалла Wafer Level Chip Size Package Описание: Разновидность корпуса CSP, где все этапы процесса изготовления и корпусирования ИС проводятся на уровне подложки. Габаритные размеры корпуса соответствуют размерам подложки | WLCSP (lisa21) |
gen. | краткое описание жизни и профессиональных навыков | c.v. (Сurriculum vitae wikipedia.org Secretary) |
mil. | краткое описание задачи | brief task description |
nautic. | Краткое описание конструкции | Structure brief (Konstantin 1966) |
Makarov. | краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "парижские заметки" | a brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris" |
avia. | краткое описание ожидаемых явлений погоды | GAMET area forecast for low-level flights (MichaelBurov) |
avia. | краткое описание ожидаемых явлений погоды | GAMET area forecast (MichaelBurov) |
avia. | краткое описание ожидаемых явлений погоды | GAMET (MichaelBurov) |
tech. | краткое описание последствий выявленной проблемы | Impact Summary: (Natalie_apple) |
mil. | краткое описание предмета | abbreviated item description (напр., снабжения) |
med. | краткое описание препарата | product profile (amatsyuk) |
gen. | краткое описание проблемы | problem statement (Ulkina) |
tech. | краткое описание продукта | Product Elevator Pitch (unrecyclable) |
tech. | краткое описание проекта | project descriptive summary |
energ.ind. | краткое описание проекта | project identification summary |
gen. | краткое описание проекта | design summary (Alex Lilo) |
gen. | краткое описание сложившейся ситуации | background (Alexander Demidov) |
Makarov. | краткое описание технических характеристик | abstract of the specifications |
avia. | краткое описание фактических или ожидаемых опасных для авиации явлений погоды по маршруту полёта | significant meteorological report (MichaelBurov) |
avia. | краткое описание фактических или ожидаемых опасных для авиации явлений погоды по маршруту полёта | SIGMET (MichaelBurov) |
med. | краткое описание характеристик препарата | product profile (amatsyuk) |
gen. | краткое описание чего-либо | thumb-nail |
mil., avia. | краткое описание элемента программы | program element descriptive summary |
Makarov. | Маколи даёт приукрашенное описание способностей Уильяма | Macaulay draws a flattering picture of William's capabilities |
Makarov. | машинное описание топологии | machine-level layout description |
Makarov. | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия | the molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions |
Makarov. | молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействия | molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions |
gen. | научное описание форм | morphography |
gen. | некое описание деятельности организации | description of action (Dennyboy) |
geol. | общее описание вселенной | cosmography |
mil. | общее описание системы | general system description |
med. | Общий план оценки безопасности и описание исследований по безопасности | Overall Safety Evaluation Plan and Narratives of Safety Studies (ННатальЯ) |
tech. | окончательное описание проекта | final project design description |
Gruzovik | описание абстрактного синтаксиса | ASN (abstract syntax notation) |
Gruzovik | описание абстрактного синтаксиса | abstract syntax notation (abbr. ASN) |
energ.ind. | описание аварийного происшествия | safety case menu |
amer., audit. | описание аудиторских стандартов | SAS (Statement on Auditing Standards) |
mil., avia. | описание базовой концепции | baseline concept description |
mil., avia. | описание базовой концепции | baseline concept definition |
gen. | описание берегов | coast pilot (справочник) |
Makarov. | описание болезней | nosography |
med. | описание болезни | pathography |
gen. | описание бури | description of a storm |
geol. | описание бурового шлама | cuttings description (О. Шишкова) |
Makarov. | описание в представлении связанных кластеров молекулярных колебаний | coupled cluster description of molecular vibrations |
avia. | описание в пространстве состояний | state-space description |
Makarov. | описание в рамках q-алгебры | description in terms of q-algebras |
avia. | описание в физическом пространстве | physical space definition |
avia. | описание в частотной области | frequency domain characterization |
gen. | Описание вакансии | Position Summary (ROGER YOUNG) |
Makarov. | описание ввода-вывода | input-output specification (входных и выходных параметров) |
obs. | описание великанов | gigantology |
med. | описание вен | phlebography |
obs. | описание ветров | anemography |
Makarov. | описание какой-либо вещи – всегда скучное занятие, как для рассказчика, так и для слушателя | description is always a bore, both to the describer and to the describee |
gen. | описание вложения | description of contents (ABelonogov) |
comp. | описание внешней функции | function prototype |
Makarov. | описание чьей-либо внешности | description of someone's appearance |
gen. | описание внутренностей | splanchnography |
avia. | описание во временной области | time domain formulation |
avia. | описание во временной области | time-domain description |
gen. | описание воздуха | aerography |
avia. | математическое описание воздушного порыва | gust description |
obs. | описание войска и военных принадлежностей | stratography |
Makarov. | описание Вселенной | macrocosmology |
mil. | описание всесторонних испытаний | detailed test description (системы) |
avia. | описание входных данных | input characterization |
avia. | описание входных сигналов | input characterization |
gen. | описание герба | blazon |
med. | описание головного мозга | encephalology |
gen. | описание гор | orology |
gen. | описание гор | orography |
mil. | описание готового изделия | end item description |
gen. | описание грибов | mycology |
tech. | описание данных | data definition |
tech. | описание данных | data specification |
tech. | описание данных | data declaration |
med. | описание депрессивного статуса | depression status inventory |
tech. | описание деталей | part description |
tech. | описание детали | item description |
tech. | описание детали | component description |
gen. | описание диагноза | diagnose description (bigmaxus) |
Makarov. | описание динамики акта автоионизации | description of the dynamics of the autoionization event |
tech. | описание дифференциала и чашки | differential and carrier story |
gen. | описание документа | document details (eternalduck) |
gen. | описание должностных обязанностей | position job description (WiseSnake) |
gen. | описание должностных функций управления | management job description |
Makarov. | описание дома | the description of the house |
med. | описание единичного случая | case history (Dimpassy) |
med. | описание единичного случая | single case report (Dimpassy) |
med. | описание единичного случая | case study (Dimpassy) |
obs. | описание животнорастений | zoophytology |
gen. | описание жития святых | hagiology |
comp. | описание задания | job description |
mil. | описание задачи | task description |
gen. | описание законов человеческого голоса и звуков | phonography |
mil. | описание закупок | purchase description |
mil. | описание закупок ракет | missile purchase description |
gen. | описание звёзд | astrography |
obs. | описание земноводных | amphibiology |
gen. | описание змеи | ophiology |
tech. | описание зон | area definition |
gen. | описание зубов | odontography |
tech. | описание и анализ безопасности объекта | facility description and safety analysis |
mil. | описание и инструкция | description and instructions |
mil. | описание и разработка интегрированной продукции | Integrated Product Definition and Development (WiseSnake) |
mil. | описание и разработка интегрированной продукции | IPDD (Integrated Product Definition and Development WiseSnake) |
geol. | описание и систематика минералов | oryctognosy |
tech. | описание и спецификации | catalogue (MichaelBurov) |
gen. | описание изделия | pamphlet (Vadim Rouminsky) |
gen. | Описание изменений | Change Description (Термин проще пареной репы. Konstantin 1966) |
gen. | описание изменений | revision description (Yeldar Azanbayev) |
busin. | описание изобретения | specification |
gen. | описание изобретения | outline of system |
gen. | описание изобретения | system design |
gen. | описание изобретения | system characteristics |
gen. | описание изобретения | system attributes |
gen. | описание изобретения | concept definition |
gen. | описание изобретения | system features |
gen. | описание изобретения | system properties |
gen. | описание изобретения | system outline |
gen. | описание изобретения | disclosure of the invention (Климзо. The Disclosure of the Invention describes the invention in detail. For the translator, Prior Art and the Disclosure are vital sources of information for background ... – АД) |
gen. | описание или изучение резных камней | glyptography |
mil., tech. | описание инженерной обстановки | engineer situation study |
tech. | описание интерфейса | interface module |
tech. | описание интерфейса | interface specification |
comp. | описание интерфейса | interface declaration (messen) |
mil. | описание информационных потребностей | information requirements description |
obs. | описание ископаемых | paleontography |
obs. | описание ископаемых | oryctography |
gen. | описание ископаемых | oryctology |
mil., avia. | описание испытаний программного обеспечения | software test description |
tech. | описание испытания | test description (Andrey Truhachev) |
gen. | описание контрольного испытания | description of test |
gen. | описание контрольного испытания | test components in purely technical/mechanical contexts |
gen. | описание контрольного испытания | test steps |
gen. | описание контрольного испытания | test procedure |
gen. | описание контрольного испытания | test components |
gen. | описание контрольного испытания | substance of test |
gen. | описание контрольного испытания | outline of test |
gen. | описание контрольного испытания | brief description of test |
med. | описание истории болезни | narrative (yanadya19) |
energ.ind. | описание исходного проекта конструкции | initial project design description |
gen. | описание камней | petrography |
Makarov. | описание керна | core record |
med. | описание кишечника | enterography |
gen. | описание климатов | climatography |
med. | описание клинического случая | Case Description (Можно и просто "клинический случай" Konstantin 1966) |
mil. | описание коммерческого предмета снабжения | commercial item description |
tech. | описание комплекса технических средств | description of integrated technical components (AKusakina) |
gen. | Описание комплексного решения | Overall Solution Description (ulkomaalainen) |
mil. | описание комплексных работ | work package description |
Makarov. | описание конечного элемента | finite element description |
energ.ind. | описание конкретного случая | case history |
comp. | описание константы | constant declaration |
mil. | описание конструкции системы | system design description |
tech. | описание контура управления | control loop description (Konstantin 1966) |
tech. | описание концептуального проекта систем | conceptual system design description |
mil., avia. | описание концепции ведения боевых действий | operational concept document |
gen. | описание красок | chromatography |
HR | описание круга ответственности занимающего должность | position responsibility write-up (Метран) |
obs. | описание лишайных растений | lichenography |
psychiat. | описание макрокосма | macrocosmology |
Makarov. | описание Марса | areography |
gen. | описание марса | areography |
avia. | описание маршрута | route description (полёта) |
tech. | описание маршрута полёта | route description |
tech. | описание массива | array declaration |
Makarov. | описание массива | array description |
mil. | описание математическими средствами теории игр | game-theoretic analysis |
tech. | описание машины | machine description |
nautic. | описание маяков и знаков | of lights |
nautic. | описание маяков и огней | light list |
nautic. | описание маяков и огней | list of lights |
Makarov. | описание места | the description of the place |
book. | описание местности | periegesis |
geol. | описание местности | topography |
tech. | описание метода | method description |
gen. | описание методов и приёмов торевтики | toreumatography |
geol. | описание минералов | mineralography |
geol. | описание морей и рек | hydrography |
Makarov. | описание на молекулярном уровне | molecular level description |
comp. | описание на языке булевых функций | Boolean representation |
Makarov. | описание на языке лямбда-характеристик | lambda-based description |
nautic. | описание навигационных огней и туманных сигналов | List of Lights (руководство) |
energ.ind. | описание научно-технических и технологических целей и рабочий план исследований стран Европейского союза в области ядерной энергии | Michelangelo Network |
gen. | описание нервов | neurography |
gen. | описание ноги | podology |
tech. | описание номера детали | part number description |
tech. | описание номера и количества детали | quantity part number description |
tech. | описание обозначений | symbol description |
tech. | описание оборудования | hardware description |
tech. | описание оборудования | Equipment description (Термин проще пареной репы. Konstantin 1966) |
mil. | описание оборудования | description of equipment |
Makarov. | описание обрабатываемого изделия | item description (ID) |
comp. | описание обращения | access attribute |
mil. | описание общего построения архитектуры прикладных программ | General Application Architecture Description (WiseSnake) |
energ.ind. | описание общего характера | generic description |
mil. | описание общих функциональных задач | general functional description |
nautic. | описание огней | light list |
gen. | описание оживлялось лёгким юмором | the description was set off with a touch of humour |
energ.ind. | описание окончательного проекта конструкции | final project design description |
mil., avia. | описание окончательной конфигурации | final configuration review |
comp. | описание окрестности | environment description |
tech. | описание операции | operation description |
med. | описание опыта | experimental protocol |
gen. | описание опыта | precedent (lxu5) |
gen. | описание органических частей | organography |
med. | описание органов чувств и их функций | esthesiography |
med. | описание органов чувств и их функций | aesthesiography (jagr6880) |
gen. | описание основной задачи | task description |
gen. | описание основных моментов | a nuts-and-bolts description of (чего-либо / ..., связанных с чем-либо Alex_Odeychuk) |
tech. | описание отдельного режима индикации | individual display mode description |
tech. | описание отдельной цепи | individual circuit description |
tech. | описание отказа | fault description |
gen. | описание отличительных черт | characterization |
gen. | описание отправления | shipment details (ABelonogov) |
tech. | описание параметров | parameter specification |
gen. | описание патента | specification of a patent (Alexander Demidov) |
gen. | описание патента | disclosure of the invention (Klimzo. The disclosure of the invention describes in general terms the invention's advantages. Alexander Demidov) |
gen. | описание патента | patent specification |
tech. | описание переменной | variable declaration |
gen. | описание печени | hepatography |
Makarov. | описание по одному параметру | one-parameter characterization |
gen. | описание поведения | behavioral description (I. Havkin) |
psychiat. | описание поведения взрослых людей в терминах детского поведения | pedomorphism |
gen. | описание под именем автора | name entry (в каталоге, списке) |
Makarov. | описание под фамилией автора | author's entry |
avia. | описание подконструкции | substructure representation |
forens. | описание подозреваемого | description of the suspected person (Soulbringer) |
mil., avia. | описание полномочий доступа | access right details |
comp. | описание поля | field description |
Makarov. | описание поля скорости движения льда без учёта действующих на него сил | descriptions of the velocity field of ice flow apart from considerations of forces effecting it |
avia. | описание полёта в зоне ожидания | right-hand pattern inbound track (Andy) |
mil., avia. | описание порядка закупки ракет | missile purchase description |
gen. | описание порядка работы | rationale |
tech. | описание порядка технического обслуживания | maintenance specification |
tech. | описание потока создания ценности | value stream mapping (Метран) |
ecol. | описание почв | soil description |
gen. | описание почек | nephrography |
tech. | описание предварительного проекта конструкции | preliminary project design description |
tech. | описание предварительного проекта системы | preliminary system design description |
mil. | описание предмета | item description (напр., снабжения) |
mil. | описание предмета снабжения | line item description |
tech. | описание представителя | instance description (некоторого класса объектов) |
gen. | описание преувеличено | the description is pitched too high |
mil. | описание прибора | instrument note |
gen. | описание привилегии | specification of a patent |
gen. | описание, признаки | key words (I identify with many of the above key words = я узнаю себя по многим выше упомянутым признакам pivoine) |
med. | описание признаков болезней | semiology |
gen. | описание применения | use description (Alexander Demidov) |
gen. | описание примет | description |
gen. | описание примет | signalment |
gen. | описание примет | describing |
gen. | описание приметы | description |
gen. | описание приметы | describing |
Makarov. | описание принципа работы | internal specification |
tech. | описание принципиальной схемы | circuit schematic (электрической) |
tech. | описание принятых технических решений | solutions data (Alex_Odeychuk) |
gen. | описание приоритета | priority declaration |
gen. | описание приоритетов | priority declaration |
gen. | описание причины возврата | fault description (в гарантийном талоне на устройство Ralana) |
tech. | описание проблемы | problem description |
gen. | описание продукта | product details (Andy) |
gen. | описание продукции | product description (Alexander Demidov) |
gen. | описание проекта | system attributes |
gen. | описание проекта | concept definition |
gen. | описание проекта | outline of system |
gen. | описание проекта | project fiche (chistochel) |
gen. | описание проекта | system characteristics |
gen. | описание проекта | system features |
Makarov. | описание проекта | design specification |
gen. | описание проекта | system properties |
gen. | описание проекта | system outline |
gen. | описание проекта | system design |
gen. | описание проекта | investment consideration (olya.kami) |
mil., avia. | техническое описание проекта средств программного обеспечения | software design review |
tech. | описание проекта системы | system design description |
gen. | описание пространства имен | namespace declaration (ssn) |
comp. | описание протокола | protocol description |
tech. | описание процедуры | procedure declaration |
gen. | описание процесса | protocol (Alexander Demidov) |
gen. | описание процесса | procedure (Alexander Demidov) |
gen. | описание процесса деятельности | process flow description (Alexander Demidov) |
tech. | описание процесса обработки | flow specification (данных) |
med. | описание психического статуса | Mental Status Examination Report |
Makarov. | описание путешествий | travels |
gen. | описание путешествия | travels |
obs. | описание пятен на планетах | celidography |
gen. | Описание Работ | Statement of Work (договор Briskie) |
gen. | описание работ проекта | project statement of work (lena5386) |
tech. | описание работы | operation description |
gen. | описание работы | performance summary (Alexander Demidov) |
tech. | описание работы под нагрузкой | payload operation description |
tech. | описание работы систем | systems operation description |
tech. | описание работы системы | system operation description |
energ.ind. | описание рабочего задания | activity description |
mil., avia. | описание рабочего пакета | work package description |
biol. | описание различных физических условий | physiography |
gen. | описание раковидных животных | crustaceology |
gen. | описание растений | phytography |
biol. | описание растительного покрова | description of plant cover |
ecol. | описание растительности | description of vegetation |
tech. | описание расширенной памяти | expanded memory specification |
comp. | описание реализации | implementation description |
gen. | описание ревизии | details of revision (eternalduck) |
gen. | описание резных камней | glyptography |
med. | описание рентгеновского снимка | interpreting an X-ray |
med. | описание рентгеновского снимка | reporting a film |
med. | описание рентгеновского снимка | interpreting a film |
gen. | описание рода деятельности | trade description (напр., ответчика в суде при доказательстве отсутствия злого умысла при нарушении товарного знака) |
gen. | описание рыб | ichthyography |
gen. | описание рынка | market description |
tech. | описание с подразумеваемыми значениями | default declaration |
gen. | описание своей собственной жизни | autobiography |
gen. | описание свойств масляных капель в сетчатке дневных гекконов | characterization of retinal oil droplets in diurnal geckos (Reptilia, Gekkonidae; Gekkonidae) |
gen. | описание, сделанное широкими мазками | blottesque (словесное) |
gen. | описание сделки | transaction highlights (Lavrov) |
Makarov. | описание сети | netlist |
tech. | описание сигнала | signal description |
med. | описание симптомов | semiography (болезни) |
med. | описание симптомов | semeiography (болезни) |
gen. | описание симптомов заболевания | case report |
tech. | описание системной платы | system-board description |
comp. | описание системной платы | system board description |
gen. | описание системы | system properties |
gen. | описание системы | system outline |
gen. | описание системы | system attributes |
tech. | описание системы | system definition |
gen. | описание системы | system characteristics |
gen. | описание системы | system design |
gen. | описание системы | outline of system |
gen. | описание системы | system features |
gen. | описание системы | concept definition |
tech. | описание системы бортовой радиоэлектронной аппаратуры | avionics system review |
tech. | Описание системы управления | Control-command description (Термин проще пареной репы. Konstantin 1966) |
med., slang | рад помахать ножом описание слишком "активного" хирурга | knife-happy |
med. | описание случая | single case report (Dimpassy) |
med. | описание случая | case study (неконтролируемое обсервационное исследование вмешательства и исхода у одного человека Dimpassy) |
med. | описание случая | case history (Dimpassy) |
med. | описание случая | case report (метод фармакоэпидемиологического анализа George1) |
med. | описание собственной истории болезни | autopathography |
mil. | описание событий | report (Киселев) |
gen. | описание событий | description of events (Andrey Truhachev) |
gen. | описание событий | presentation of events (Andrey Truhachev) |
gen. | описание событий | delineation of events (Andrey Truhachev) |
med. | описание психологически значимых событий жизни | life experience survey |
Makarov. | описание содержания | nature of content (посылки и т.п.) |
gen. | описание содержания | nature of content (посылки и т. п.) |
Makarov. | описание соответствует фактам | the description fits the facts |
gen. | описание соответствует фотографии | the description checks with the photograph |
med. | описание состояния | narrative (arturmoz) |
gen. | описание сосудов человеческого тела | angiography |
gen. | описание средней полноты | medium entry (в каталоге) |
Makarov. | описание страданий в последних главах слишком длинно | the anguish of the last chapters is too long drawn |
Makarov. | описание страданий в последних главах слишком затянуто | the anguish of the last chapters is too long drawn |
tech. | описание структуры концептуального проекта | conceptual project design description |
tech. | описание структуры файла | file layout description |
tech. | описание судна | vessel description |
gen. | описание сферы деятельности организации | corporate profile (Alexander Demidov) |
tech. | описание схемы | schematic |
gen. | описание теста | test components (употребляется только в техническом и медицинском контексте) |
gen. | описание теста | test components in purely technical/mechanical contexts |
gen. | описание теста | outline of test |
gen. | описание теста | substance of test |
gen. | описание теста | test procedure |
gen. | описание теста | test steps |
gen. | описание теста | brief description of test |
mil. | описание технического предмета снабжения | engineering item description |
tech. | описание технологии | process specification |
gen. | описание технологического процесса | process description (eternalduck) |
comp. | описание типа | type declaration |
mil., avia. | описание типа документа | document type definition |
med. | описание тканей | histographia (Lena Nolte) |
gen. | описание товара | feature list (ssn) |
gen. | описание товаров | specific description of goods (по законодательству ряда стран требуется при подаче заявки на регистрацию знака) |
gen. | описание трав | agrostography |
mil., avia. | описание транспортируемости прикладных задач | applications portability profile |
mil., avia. | описание требований к данным | data requirement description |
mil. | описание требований к данным | data requirements description |
amer., audit. | описание требований к ревизии | Statement on Auditing Standards (SAS) |
tech. | описание требуемых данных | data requirement description |
tech. | описание требуемых документов | document requirement description |
ecol. | описание условий | site quantitative (напр., залегания почв или роста растений) |
Makarov. | описание условий | site description |
ecol. | описание условий залегания | site description |
ecol. | описание условий роста | site description (растений) |
mil., avia. | описание, установка и эксплуатация | description, installation, and maintenance |
tech. | описание установки | Installation description (Термин проще пареной репы. Konstantin 1966) |
energ.ind. | описание ядерной установки и анализ безопасности | facility description and safety analysis |
Makarov. | описание устройства | internal specification |
comp. | описание файла | file data |
mil. | описание функционирования программы | program operation description |
gen. | описание характера | characterization |
gen. | описание характера передвижения камеры | pan |
Makarov. | описание характера строительных работ | description of work content (в технических условиях) |
med. | описание характеристик | profile (amatsyuk) |
gen. | описание цветов | chromatography |
mil. | краткий описание целей | target summary |
mil., avia. | описание центра работ | work center description |
tech. | описание цепи | circuit description |
tech. | описание цепи диодной сборки | diode assembly circuit description |
gen. | описание чего, составленное на основании рассуждения | rationale |
gen. | описание человека | anthropography |
gen. | описание человека как микрокосма | microcosmography |
gen. | описание шести дней творения | hexaemeron |
tech. | описание экземпляра | instance description (некоторого класса объектов) |
comp. | описание экземпляра | instance description |
comp. | описание экземпляра представителя | instance description |
energ.ind. | описание экспериментальной конструкции | test design description |
mil. | описание эксплуатационных характеристик систем | systems operational description |
mil., avia. | описание, эксплуатация и техническое обслуживание | description, operation and maintenance |
tech. | описание электрической схемы | electrical schematic (принципиальной) |
Makarov. | описание элемента | item description (ID) |
tech. | описание элемента данных | data item description |
energ.ind. | описание эскизного проекта конструкции | conceptual project design description |
energ.ind. | описание эскизного проекта системы | conceptual system design description |
avia. | отсутствует точное описание периодичности выполнения проверок оборудования | no exact description of equipment inspection run frequency (Uchevatkina_Tina) |
tech. | первичное описание проекта | initial project design description |
Makarov. | первые главы этой книги дают подробное описание музыкальной жизни Вены в начале века | the early chapters of this book present a detailed chronicle of musical life in Vienna at the turn of the century |
gen. | петрографическое описание шлифов | petrological thin section description (feyana) |
tech. | подробное описание изобретения | detailed description of the invention (WiseSnake) |
tech. | подробное описание результатов испытаний | detailed test description |
mil., tech. | подробное описание существа дела | specification |
tech. | подробное описание сущности изобретения | detailed description of the invention (WiseSnake) |
gen. | Подробное описание школы и её учебных программ | university catalog (ewy) |
gen. | полиция распространила описание воров | the police have put out a description of the thieves |
tech. | полное описание изделия | complete product description |
med. | полное описание патента | complete (аббревиатура Official Journal of Patents ставится перед номером заявки в журнале) |
gen. | полное описание структуры связей в нервной системе организма | Connectome (shapker) |
mil., avia. | полное техническое описание изделия в заводском исполнении | as-built configuration list |
mil., avia. | полное техническое описание летательного аппарата и бортового оборудования | aircraft and equipment configuration list |
Makarov. | полностью квантовое описание молекул | all-quantum description of molecules |
mil. | предварительное описание конструкции системы | preliminary system design description |
med. | предварительное описание патента | patent (в журнале "Office Journal Patents" аббревиатура ставится перед номером заявки) |
gen. | с ходу составить описание события | write off a description of an event |
gen. | с ходу составить описание того, что произошло | write off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.) |
Makarov. | самое живое, яркое описание английского двора | the most vividly coloured picture of the English Court |
gen. | свести воедино описание событий | put together a description of events |
Makarov. | сенсацией воскресного приложения было описание пожара | an account of the fire was a feature of the Sunday supplement |
Makarov. | сенсацией воскресного приложения было описание пожара | account of the fire was a feature of the Sunday supplement |
Makarov. | сенсацией воскресного приложения было описание пожара | account of the fire was feature of the Sunday supplement |
med. | словесное описание боли | pain descriptors (SBSun) |
gen. | словесное описание человека | pen portrait (Interex) |
gen. | совершенно точное описание события | a literal description of an event |
mil., avia. | сокращённое описание изделия | abbreviated item description |
tech. | стандарт консорциума WWW на описание ресурсов | resource description framework |
comp. | тег, в котором даётся краткое описание страницы | meta description (Эти данные могут быть использованы поисковыми системами для составления краткого описания страницы в списке результатов. Smartie) |
gen. | техническое описание зала | standard facility report (Юрий Гейфман) |
mil., avia. | техническое описание изделия | engineering item description |
mil., avia. | техническое описание программы | program specification |
tech. | техническое описание проекта средств программного обеспечения | software design review |
mil., avia. | техническое описание системы | system specification |
gen. | техническое описание системы | descriptive system document (ABelonogov) |
tech. | техническое описание средств программного обеспечения | software description document |
gen. | топографическое описание местности | chorography |
gen. | точное описание того, что произошло | an accurate statement of what happened |
gen. | тут же составить описание того, что произошло | write off a short description of what had happened (an account of the event, etc., и т.д.) |
tech. | Управление технологическим процессом и описание обеспечения безопасности | process control and safeguarding narrative (Anne Nonymous) |
comp. | усовершенствованное описание схем | ABCD (язык программирования ZolVas) |
gen. | устное описание товарного знака | oral description of trademark |
mil., avia. | утверждённое описание требований к информации по закупкам | authorized procurement information requirements description |
Makarov. | эндоскопическая стереотаксическая хирургия по поводу внутрижелудочковой осумкованной эмпиемы плевры: описание случая | endoscopic stereotactic surgery for intraventricular loculated empyema: case report |
Makarov. | это описание должно быть послано в письме с оплаченными почтовыми расходами | this description must be sent in a letter post-paid |
gen. | это описание полезно, но вряд ли можно сказать, что оно полностью объясняло свойства каучука | this picture is useful but it can hardly he said to account completely for the properties of rubber |