DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing она довольно | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
голос у неё был резкий, но довольно приятныйher voice was rough but had an appealing quality withal
довольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званиюby joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself
довольное выражение появилось на её лицеa look of pleasure came to her face
его улыбка означала, что он доволенhis smile betokened his satisfaction
ей пришлось довольно тугоit was pretty tough on her
он был более или менее доволенhe was moderately pleased
он был доволен успехом своего сынаhe was satisfied with the success of his son
он был довольно искренен со своим духовным наставникомhe was quite thick with his pastor
он был довольно привередлив к тому, что он ел и пилhe was rather particular what he ate and drank
он был довольно убедителенhe sounded rather convincing (Soulbringer)
он был довольно умен, но ему не хватало одного – энергииhe was fairly clever, but what he lacked was bang
он говорил сурово, но выражение его лица было вполне довольноеhis harsh words belied his countenance (bigmaxus)
он делает это довольно плохоhe does it pretty badly
он делает это довольно хорошоhe does it pretty well
он доволен, что жив, и что у него всё неплохоcontent to be and to be well
он думал, что она довольно высокомерна, тогда как она была на самом деле просто очень застенчивойhe thought she was rather arrogant, whereas in fact she was just very shy
он издаёт триллеры и книги довольно сомнительного содержанияhe publishes thrillers and rather shocking borderline books
он искренне радовался моему подарку и довольно энергично тряс мне рукуhe was genuinely joyed with my gift and shook my hand rather vigorously
он не особенно доволен новой работойhe does not like his new job very much
он оказался высоким, довольно худым, симпатичным парнемhe turned out to be a tall, rather thin, pleasant-looking joker
он переводит довольно точно, но язык у него дубовыйhe translates rather accurately but his language is awkward
он принял нас довольно холодноhis reception was rather cool
он работает довольно неровноhis work is not very even
он сделал вид, что вполне доволенhe maintained a facade of contentment
он сделал довольно длинное "лирическое отступление" о своём путешествииhe was making a long parenthetical remark about his travel
он сделал это довольно хорошоhe did it well enough
он стал довольно консервативенhis mind has become rather rigid
он уже довольно давно сосредоточил все свои усилия на том, чтобы стать поваромhe has been bent on becoming a cook for a long time now
он чувствовал довольно сильный ознобhe felt a sensible chill
она была страшно довольнаshe was tickled pink
она в высшей степени довольна собойshe is highly pleased with herself
она в высшей степени довольна собойshe is immensely pleased with herself
она высказала свои пожелания в довольно наглой формеshe expressed her wishes somewhat arrogantly
она довольнаshe feels glad
она довольно много бывает в обществеshe goes round quite a lot (ходит в театры и т. п.)
она довольно много путешествуетshe goes round quite a lot
она довольно тупаShe's pretty dim (Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. "Русский язык-Медиа", 2003, Глазунов С.А. ssn)
она довольно хорошенькаяshe is passable good-looking
она довольно хорошо поётshe sings pretty well
она довольно хорошо поётshe sings well enough
она довольно экзальтированная особаshe is rather gushy
она довольно экзальтированная особаshe is rather gushing
она обеспечивала себе довольно безбедное существование, позируя студентам-художникам в классе натурыshe earned a reasonable living by sitting for art students in the life class (Taras)
она обладала мастерством довольно высокого классаshe was well up in her class
она очень довольнаshe is as pleased as can be
она страшно довольнаshe is as pleased as can be
сегодня утром он был довольно груб со мнойhe was a bit off with me this morning
я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволенI cooked your dad his favourite meal and he was ticked pink with it!