DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing один из лучших | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
idiom.безусловно один из лучшихhands down one of the best (Hands down one of the best episodes in television history. ART Vancouver)
gen.быть из одной из лучших семейspring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.)
gen.быть одним из лучших в классеstand high in one's class (in a competitive examination, in one's profession, etc., и т.д.)
Makarov.вряд ли он один из лучших в мире футболистовhe is arguably one of the world's finest football players
Makarov.два наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территориейtwo our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy country
gen.Джованни Беллини был одним из лучших исполнителей официальных заказов венецианских дожейGiovanni Bellini was at his best in fulfilling official commissions of the Doges
gen.его считают одним из лучших писателейhe ranks among the best writers
Makarov.её победа утвердила за ней славу одной из лучших наездниц страныher success has stamped her as one of the country's top riders
Makarov.на мой взгляд, ваш журнал – одна из лучших возможностей опубликовать такую статьюI consider your journal one of the best possible mediums for such an article
mech.eng., obs.название одного из лучших сортов чертёжной бумагиeggshell paper
auto.наиболее дорогая и одна из лучших марок американских инструментовSnap-on (Побеdа)
Makarov."Националь" считается одной из лучших гостиниц городаthe National is reckoned one of the best hotels in the town
gen.Националь считается одной из лучших гостиниц городаthe National is reckoned one of the best hotels in the town
Makarov.непоколебимая правдивость была одним из её лучших качествa sturdy truthfulness was one of her best qualifications
gen.обе дамы высадились у одной из лучших гостиницthe two ladies put down at one of the great hotels
gen.обе дамы вышли из экипажа у одной из лучших гостиницthe two ladies put down at one of the great hotels
gen.один из лучшихfront runner
gen.один из лучшихone of the top... add profession/specialty (Tanya Gesse)
math.один из лучшихhe is a top-level mathematician
gen.один из лучшихhigh (год оказался одним из лучших -- the year proved to be a high. • The year proved to be a high for BFS publications, and things were going well. Alexander Demidov)
Игорь Мигодин из лучшихone of the all-time greats
gen.один из лучших в миреone of the world's best (MichaelBurov)
gen.один из лучших в миреa world's best (MichaelBurov)
avia.один из лучших в своём классе истребителейtop-class fighter
gen.один из лучших людей на землеone of the best fellows going
scient.один из лучших методовone of the best ways to
Игорь Мигодин из лучших районов Подмосковьяone of the best neighborhoods around Moscow
rhetor.один из лучших спортсменов всех времён и народовone of the greatest athletes to have ever lived (USA Today)
scient.один из лучших способовone of the best ways to
el.один из лучших средиone of the best from the (Konstantin 1966)
gen.один из лучших студентовhonors student (markovka)
ed.один из лучших университетовtop university (Beloshapkina)
Makarov.один из моих лучших студентов провалился на экзаменеone of my best students went down in the examination
gen.один из самых лучшихone of the best
wood.одна из лучших марок фенол-формальдегидной бакелитовой плёнкиtego
media.одна из лучших почтовых программ, интерфейс программы существует на разных языках, включая русский, встроена мощная система сортировки почты, предусмотрена возможность удалять письма прямо на сервере, программа работоспособна и в среде Windows NTThe Bat!
gen.одна из лучших пьесone of the best plays
gen.одни из лучшихsome of the best (masizonenko)
scient.одним из лучших примеров такого типа является ...one of the best examples of this kind is
Makarov.он был одним из лучших инструменталистов своего времениhe was one of the finest instrumentalists of his day
Makarov.он один из лучших игроков мираhe is one of the world's top ten players
gen.он один из лучших игроков мираhe is one of the world's top ten players
gen.он один из лучших специалистов в своей областиhe is among the best in his profession
gen.он считается одним из лучших бегунов на этой дистанцииhe rates as one of the best runners over the distance
Makarov.он считается одним из лучших скрипачей в странеhe is rated as one of the top violinists in the country
footb.он является одним из лучших бомбардиров в клубеhe is one of the best finishers at the club
Makarov.она по ошибке срезала один из лучших цветковshe snipped off one of the best blooms by mistake
gen.происходить из одной из лучших семейspring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.)
gen.пьесу поставил один из наших лучших режиссёровthe play was put on by one of our best directors (by an amateur group, by the actors themselves, etc., и т.д.)
Makarov.стать одним из лучших учеников в школеwork way up a school
gen.считаться одним из лучшихbe acknowledged as among the best (Anglophile)
Makarov.считаться одним из лучших полководцевbe reckoned one of the best generals
Makarov.считаться одним из лучших полководцевbe reckoned as one of the best generals
gen.эта картина-одно из лучших его созданийthe painting is one of his finest efforts
gen.эта картина – одно из лучших его созданийthe painting is one of his finest efforts
gen.это был самый лучший щенок из шести, родившихся в одном пометеit was the finest puppy in a litter of six
gen.это было одно из лучших мест лондонского Сити, откуда открывался отличный вид на Фондовую биржу и Английский банкit was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of England
Makarov.это было одно из лучших мест Лондонского Сити, с которого открывался чёткий вид на Фондовую Биржу и Национальный Банкit was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of England
gen.это один из четырёх лучших университетов мираit stands among the first four universities of the world
gen.это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом высшей гордости для одного из лучших гавайских рыбаковit became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen
Makarov.это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаковit became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen
Makarov.этот игрок считается одним из лучшихthat player is rated among the very best
gen.я считаю его одним из своих лучших друзейhe counts among my best friends
gen.я числю вас одним из лучших своих друзейyou count among my best friends
Makarov.Япония никогда на самом деле не была китаизирована, и ни одно из лучших китайских изобретений не нашло там своего местаJapan was never really sinicized, and what was best in China never became hers