Subject | Russian | English |
gen. | в общих чертах | in outline (What, in outline, are the principal advantages of companies formed in Cyprus?) |
gen. | в общих чертах | in bare outlines |
gen. | в общих чертах | in general terms |
gen. | в общих чертах | in broad lines (Anglophile) |
gen. | в общих чертах | in general |
gen. | в общих чертах | without going into details (Anglophile) |
gen. | в общих чертах | generally speaking |
gen. | в общих чертах | broadly speaking |
gen. | в общих чертах | a rough idea about (triumfov) |
gen. | в общих чертах | in all probability (yo) |
Gruzovik | в общих чертах | in generalities |
Игорь Миг | в общих чертах | in the main |
gen. | в общих чертах | in broad strokes (Grudiy) |
gen. | в общих чертах | at a high level (vlad-and-slav) |
gen. | в общих чертах | in a general way |
gen. | в общих чертах | in basic terms (sheetikoff) |
Игорь Миг | в общих чертах | on the whole |
amer. | в общих чертах | more or less (We more or less agree on the substance of the letter. Val_Ships) |
med. | в общих чертах | at a glance (bigmaxus) |
gen. | в общих чертах | in broad summary (freelance_trans) |
gen. | в общих чертах | roughly speaking (ellington) |
math. | в общих чертах | generally |
archit. | в общих чертах | in broad outline |
idiom. | в общих чертах | in a nutshell (ART Vancouver) |
rhetor. | в общих чертах | in a general context (Alex_Odeychuk) |
dipl. | в общих чертах | broad |
econ. | в общих чертах | sketchily (A.Rezvov) |
math. | в общих чертах | on general lines |
math. | в общих чертах | at large |
Игорь Миг | в общих чертах | in a loose sense |
gen. | в общих чертах | on the broad outlines (freelance_trans) |
gen. | в общих чертах | broadly (Stas-Soleil) |
gen. | в общих чертах | in broad brushstrokes (The volume covers a great deal of important ground for anyone who wishes to discern in broad brushstrokes the multiple facets of continental philosophy today. Alexander Demidov) |
gen. | в общих чертах | in broad brush strokes (In broad brushstrokes, that's the big question the latest site-specific production from art and theatre company Dreamthinkspeak is asking. Alexander Demidov) |
gen. | в общих чертах | broad-brush (Alexander Demidov) |
gen. | в общих чертах | with the general characteristics (tfennell) |
gen. | в общих чертах | in broad terms (shergilov) |
gen. | в общих чертах | vaguely (напр., о наблюдении чего-либо A.Rezvov) |
Makarov. | в общих чертах | in general outline |
Makarov. | в общих чертах | roughly |
Makarov. | в общих чертах | loosely |
Makarov. | в общих чертах | in a few words |
gen. | в общих чертах | basics (sever_korrespondent) |
scient. | в общих чертах, влияние данного подхода на ... является, откровенно говоря, положительным ... | in general terms the impact of the approach on is frankly positive |
scient. | в общих чертах, влияние ... на ... является ... | in general terms, the impact of onis |
Makarov. | в общих чертах история изучения Шекспира известна | in broad terms the history of Shakespeare studies is familiar |
gen. | в общих чертах обрисовать положение | make a general survey of the situation |
gen. | в общих чертах описать положение | make a general survey of the situation |
Makarov. | в общих чертах охарактеризовать выбор | outline a choice |
gen. | в общих чертах, приблизительно | grosso modo (lawstudent) |
gen. | в общих чертах я понял | I've got the general idea |
gen. | в самых общих чертах | without pining oneself down to anything |
gen. | в самых общих чертах | in the most general terms (bookworm) |
gen. | в самых общих чертах | in very general terms (bookworm) |
gen. | в самых общих чертах | without pinning oneself down to anything |
idiom. | в самых общих чертах | in the great scheme of things (Val_Ships) |
gen. | в самых общих чертах | in very summary terms (Rodeo Dayz) |
gen. | в самых общих чертах | in very broad summary (Lavrov) |
gen. | в самых общих чертах | more in general (qwarty) |
gen. | впечатление в общих чертах | overview |
gen. | выражаясь в общих чертах | broadly speaking (Andrey Truhachev) |
Makarov. | говорить в общих чертах | speak in general terms |
media. | данные в общих чертах контуры будущего | broad lines of future (bigmaxus) |
gen. | данный в общих чертах | broad |
O&G | дать в общих чертах | outline (Johnny Bravo) |
media. | дать ответ в общих чертах | outline response (bigmaxus) |
gen. | дать понять в общих чертах | provide a glimpse (4uzhoj) |
gen. | делать что-либо в общих чертах | rough out |
gen. | делать что-либо в общих чертах | rough out |
dipl. | договор составлен в общих чертах | the treaty is in outline |
Makarov. | его обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах | its duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated |
gen. | его обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертах | his duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated |
R&D. | единственная общая черта | only feature in common (Alex_Odeychuk) |
R&D. | единственной общей чертой которых было | whose only feature in common was (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | если говорить в общих чертах | broadly speaking |
Игорь Миг | если говорить в общих чертах, то | broadly speaking |
mil., tech. | запроектированный в общих чертах | blueprint |
scient. | здесь уместно в общих чертах обрисовать метод ... | it is appropriate to outline here the analysis of |
road.wrk. | излагать в общих чертах | outline |
Makarov. | излагать в общих чертах | sketch |
media. | излагать позицию в общих чертах | outline the position (bigmaxus) |
Makarov. | изложить позицию в общих чертах | outline the position |
Игорь Миг | иметь общие черты | intersect |
gen. | иметь общие черты | be allied to |
Makarov. | иметь общие черты с | be allied to |
gen. | иметь общие черты сходства с | share similarities with (I. Havkin) |
gen. | иметь общие черты с | be allied to (Norwegian is nearly allied to Danish – норвежский язык близок к датскому) |
math. | иметь общую отличительную черту | share a common trait |
econ. | иметь общую черту | share the feature (A.Rezvov) |
gen. | иметь общую черту | share the same trait of (Katherine718) |
gen. | иметь одну общую черту | have one thing in common (Baaghi) |
math. | иметь одну общую черту | have one point in common |
gen. | иметь одну общую черту | have one trait in common (Азери) |
gen. | инструкция в общих чертах по | broad guide to (Lavrin) |
scient. | методология ... намечена в общих чертах в ... | the methodology by is outlined in |
scient. | методология ... обрисована общих чертах в диаграмме 1 ... | the methodology of... is outlined in Fig. |
inf. | модель, представленная в общих чертах | back of the napkin model (Сленговое выражение характеризует ситуацию, когда какой-либо концепт или модель можно представить, быстро набросав его на салфетке investopedia.com Alesya Kitsune) |
gen. | набрасывать в общих чертах | skeletonize |
gen. | набросать в общих чертах | outline |
gen. | набросать в общих чертах | delineate (Victor Parno) |
el. | набросок в общих чертах | rough draft |
gen. | наметить в общих чертах | line out |
mil. | наметить в общих чертах | give a general outline |
gen. | наметить что-либо в общих чертах | make an outline |
gen. | наметить в общих чертах | outline |
Makarov. | наметить в общих чертах возможность | outline the possibility |
media. | наметить в общих чертах направление | outline the way (bigmaxus) |
Makarov. | наметить в общих чертах предложение | outline proposal |
Makarov. | наметить в общих чертах роль | outline the role |
Makarov. | наметить в общих чертах способ | outline the way |
media. | наметить в общих чертах стратегию | outline a strategy (bigmaxus) |
Makarov. | наметить в общих чертах стратегию | outline strategy |
Makarov. | наметить перемены в общих чертах | outline changes |
media. | наметить план в общих чертах | outline a plan (bigmaxus) |
media. | наметить план в общих чертах | sketch out a plan (bigmaxus) |
media. | наметить план в общих чертах | outline a blueprint (bigmaxus) |
media. | наметить план действий в общих чертах | outline an action (bigmaxus) |
Makarov. | наметить план действия в общих чертах | outline an action |
mil. | наметить предложения в общих чертах | outline proposals |
Makarov. | наметить проект в общих чертах | outline a scheme |
Makarov. | наметить реформу в общих чертах | outline reform |
Makarov. | наметить соглашение в общих чертах | shape the agreement |
busin. | наметить стратегию в общих чертах | outline a new strategy |
busin. | намечать в общих чертах | outline (smth) |
busin. | намечать в общих чертах | indicate |
Makarov. | намечать в общих чертах | sketch |
Makarov. | намечать в общих чертах политику | outline policy |
busin. | намечать в общих чертах решение проблемы | outline the solution to the problems |
mil. | намечать план в общих чертах | outline a plan |
gen. | обозначить в общих чертах | outline (ss.gromova@yandex.ru) |
gen. | обрисовать в общих чертах | give a broad brush picture (Pothead) |
gen. | обрисовать в общих чертах | sketch out (Anglophile) |
brit. | обрисовать в общих чертах | give somebody the gen on something (кому-либо что-либо Anglophile) |
gen. | обрисовать в общих чертах | highlight in broad terms (Maeldune) |
Makarov. | обрисовать в общих чертах чьи-либо взгляды | outline someone's views |
Makarov. | обрисовать в общих чертах роль | outline the role |
Makarov. | обрисовать в общих чертах ситуацию | outline the situation |
Makarov. | обрисовать задачу в общих чертах | outline a task |
busin. | обрисовывать в общих чертах | outline (Moshka) |
Makarov. | обрисовывать в общих чертах | sketch |
gen. | обрисовывать в общих чертах чьё-л. путешествие за границу | outline smb.'s trip abroad (a plan, Napoleon's Russian campaign, etc., и т.д.) |
Makarov. | обсудить в общих чертах | discuss in broad terms |
gen. | общая черта | common denominator (The common denominator was that we had all worked for the same company. CALD. The common denominator of both types of novel is the vulnerable threatened heroine. LDCE. The common denominator in all his novels is the use of the supernatural. MED Alexander Demidov) |
gen. | общая черта | common thread (capricolya) |
seism. | общая черта | point in common |
math. | общая черта | feature in common (Alex_Odeychuk) |
seism. | общая черта | point of similarity |
gen. | общая черта | common feature (Азери) |
gen. | общая черта | common trait |
gen. | общая черта | commonality (They and subsequent researchers found key commonalities among successful language learners. VLZ_58) |
avia. | общая для большинства людей данной культуры черта личности | common trait (Олпорт) |
gen. | общие физические черты | physical similarities (Abysslooker) |
gen. | общие черты | overlap (Looking at the Westwood murder, I find there is an interesting overlap with the Mulgrave case from the 2000s. ART Vancouver) |
archit. | общие черты | similarity |
IT | общие черты | universal features |
math. | общие черты | features in common |
econ. | общие черты | broad outline (Kukush) |
gen. | общие черты | common features (Alexander Demidov) |
Makarov. | общие черты группы родственных структур | tectonic style |
fishery | общие черты мирового рыбного хозяйства | global fisheries commons |
progr. | общие черты объектов, процессов, событий, отношений, структур | similarities between entities, activities, events, relationships, structures, etc. (и т.п. ssn) |
dipl. | объясните в общих чертах | could you explain it in general terms? (bigmaxus) |
mil. | объяснить в общих чертах | explain in general terms |
gen. | он в общих чертах пересказал мне рассказ | he gave me a general idea of this story |
Makarov. | он в самых общих чертах рассказал о своём плане | he had only given intimations of his plan |
Makarov. | он наметил план в общих чертах | he sketched out a plan |
gen. | он обрисовал мне в общих чертах свои взгляды | he outlined his views to me |
gen. | он обрисовал свои планы в общих чертах | he sketched out his plans |
Makarov. | он пересказал историю в общих чертах, кратко описав, как всё было | he sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened |
gen. | он пересказал историю в общих чертах, кратко описав, как всё было | he sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened |
gen. | он только в самых общих чертах рассказал о своём плане | he had only given intimations of his plan |
Makarov. | она в общих чертах рассказала о предстоящей поездке за границу | she outlined her plans for a trip abroad |
Makarov. | она говорила об этом событии в общих чертах | she spoke generally about this event |
Makarov. | они в общих чертах определили своё будущее – Нед пойдёт в армию, а Роберт на флот | they roughed their future out: Ned was going into the army and Robert into the navy |
busin. | описать в общих чертах | outline (Johnny Bravo) |
gen. | описать в общих чертах | give broad strokes (Can you give me the broad strokes of what we'll be discussing? Taras) |
gen. | описать в общих чертах | adumbrate |
Makarov. | описать в общих чертах картину | outline vision |
Makarov. | описать в общих чертах обстановку | set the scene |
Makarov. | описать в общих чертах положение | set the scene |
Makarov. | описать версию в общих чертах | outline a version |
Makarov. | описать действия в общих чертах | outline steps |
media. | описать меры в общих чертах | outline measures (bigmaxus) |
Makarov. | описать меры в общих чертах | outline steps |
Makarov. | описать план в общих чертах | sketch out a plan |
Makarov. | описать план действий в общих чертах | outline scenario |
Makarov. | описать реформу в общих чертах | outline reform |
media. | описать убеждения в общих чертах | outline convictions (bigmaxus) |
media. | описать цель в общих чертах | outline a goal (bigmaxus) |
Makarov. | описать цель в общих чертах | outline goal |
math. | описывать в общих чертах | sketch the broad outline of |
gen. | описывать в общих чертах | treat in a summary manner (4uzhoj) |
med. | описывать в общих чертах | sketch |
idiom. | описывать в общих чертах | paint with a broad brush (To describe a class of objects or a kind of phenomenon in general terms, without specific details and without attention to individual variations. reverso.net Andrey Truhachev) |
cem. | описывать в общих чертах | outline |
gen. | описывать в общих чертах | adumbrate |
Makarov. | описывать в общих чертах взгляды | sketch views |
literal. | описывать в общих чертах, не вдаваясь в детали | outline (to describe something in a general way, giving the main points but not the details Nadya_Best) |
Makarov. | описывать в общих чертах приоритеты | sketch priorities |
scient. | оставшаяся часть этой статьи в общих чертах обрисовывает ... | the remainder of this paper outlines |
fig. | подводить общую черту | bring down to a common denominator (Andrey Truhachev) |
adv. | предложение в общих чертах | outline proposal |
gen. | представить проект в общих чертах | present a project in broad outline |
gen. | представить себе в самых общих чертах | loosely think (But if we loosely think of the gene as being... Но если мы в самых общих чертах представим себе ген как... Maeldune) |
el. | представлять в общих чертах | indicate |
Makarov. | при исследовании проблема была затронута лишь в самых общих чертах | the inquiry has only scratched the surface of the problem |
Makarov. | разработать соглашение в общих чертах | shape the agreement |
gen. | рассказать в общих чертах | tell in general terms (I'll tell you about the movie in general terms Taras) |
gen. | рассказать в общих чертах | in broad strokes (Taras) |
gen. | рассказать в общих чертах | give the bullet points (Taras) |
energ.ind. | соглашение в общих чертах | agreement in general |
adv. | соглашение в общих чертах | agreement in general terms |
adv. | соглашение в общих чертах | outline agreement |
Makarov. | соглашение в общих чертах | an agreement in general terms |
gen. | составить в общих чертах | outline |
busin. | составление плана в общих чертах | outlining |
gen. | составлять в общих чертах | outline |
econ. | формулировать предложение в общих чертах | outline an offer |
econ. | формулировать предложение в общих чертах | outline a proposal |
Makarov. | я набросал схему в общих чертах карандашом | I've roughed in the general shape of the pattern in pencil |
math. | являться общей чертой | what all the equations have in common is that |