Subject | Russian | English |
idiom. | вынужденный обороняться | on one's heels (in a defensive position; from boxing, where a boxer might go back on his heels when he's defending himself, as opposed to being on his toes: In the early months of the war, with Ukraine's regular army on its heels, everyday Ukrainians filled the ranks of a partisan army that stopped an offensive by combined Russian-separatist forces. 4uzhoj) |
Makarov. | оборонять город | defend down |
gen. | оборонять город | defend a town |
gen. | оборонять деревню | defend the village |
wrest. | оборонять захват | block |
wrest. | оборонять захват | parry |
gen. | оборонять крепость от неприятеля | hold the fort against the enemy (the city against an army, the position against a detachment of parachute troops, etc., и т.д.) |
mil. | оборонять крупными силами | hold strongly |
chess.term. | оборонять лидирующие позиции | protect one's lead |
mil. | оборонять остающийся участок местности | defend the remaining ground |
chess.term. | оборонять пешку | guard a pawn |
mil. | оборонять подступы к | defend the approaches to (Technical) |
mil. | оборонять полосу | defend in sector |
Makarov. | оборонять пост | defend post |
gen. | оборонять пост | defend a post |
chess.term. | оборонять свои редуты | protect one's base |
chess.term. | оборонять своё преимущество | defend in order to keep an advantage |
Makarov. | оборонять фронт протяжённостью десять миль | hold a front of ten miles |
gen. | оборонять кого-л., что-л. шпагой | defend smb., smth. with a sword (with a stone, etc., и т.д.) |
footb. | обороняться всей командой | put eleven men behind the ball (Mika Taiyo) |
footb. | обороняться жокеем | jockey (держаться перед игроком с мячом в целях позиционной обороны в ожидании наиболее подходящего момента для отбора мяча (не бросаясь на мяч, а выжидая) Tamerlane) |
mil. | обороняться крупными силами | hotly defend |
mil. | обороняться крупными силами | heavily defend |
mil. | обороняться на направлении главного удара | bring the brunt of the attack |
gen. | он оборонялся | he acted in self-defence |
Makarov. | они обороняли предмостное укрепление | they defended the pass of the bridge |
gen. | они оборонялись | they defended themselves |
mil. | стойко оборонять | put up a stout defense (ся) |
Makarov. | стойко оборонять | put up a defense |
mil. | стойко обороняться | hold firm |
mil. | стойко обороняться | stick to one's guns |
mil. | стойко обороняться | hold fast |
mil. | стойко обороняться | stick to guns |
mil. | упорно обороняться | stand at bay |
mil. | упорно обороняться | stick to guns |
gen. | хорошо и т.д. оборонять | protect smth., smb. well (badly, effectively, bravely, courageously, etc., что-л., кого́-л.) |
gen. | храбро и т.д. оборонять | defend smb., smth. bravely (courageously, heroically, vigorously, at the risk of one's life, at the peril of one's life, badly, etc., кого́-л., что-л.) |
gen. | эта часть обороняла укреплённый пункт | the unit defended the fortified post |