DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оберегать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в подростковом возрасте ребёнок начинает крайне ревностно оберегать свои секретыprivacy becomes very important as your child moves through the pre-teen years (bigmaxus)
gen.её всегда от всего оберегали, и, столкнувшись с жизнью, она растеряласьhaving always been spoon-fed she could not meet the challenge of life
gen.защищать, оберегатьshield (Tanya Gesse)
Makarov.когда вы на пляже, оберегайте ваш фотоаппарат от попадания в него пескаon beaches, keep your camera safe from sand
gen.надёжно оберегатьsecurely protect (ART Vancouver)
gen.оберегать девушку от их влиянияkeep the girl away from their influence
gen.оберегать детейguard children
Makarov.оберегать детей от несчастьяkeep children out of mischief
media.оберегать довериеnurture confidence (bigmaxus)
Makarov.оберегать жизньprotect life
gen.оберегать чью-л. жизньguard smb.'s life (smb.'s property, etc., и т.д.)
Makarov.оберегать кого-либо отkeep someone out of something (чего-либо)
Makarov.оберегать отguard against
Makarov.оберегать отprotect from
gen.оберегать отinsulate against (контекстное значение) См. пример в статье "защищать от". I. Havkin)
Makarov.оберегать кого-либо от бедыpreserve someone from harm
gen.оберегать кого-либо от бедыpreserve from harm
gen.оберегать кого-либо от дурного влиянияguard from evil influence
gen.оберегать от дурного глазаward off the evil eye (об амулете ART Vancouver)
book.оберегать кого-л. от опасностиpreserve smb. from danger (from harm, from illness, from cold, etc., и т.д.)
gen.оберегать кого-либо от опасностиput out of harm's way
gen.оберегать кого-л. от опасностиguard smb. from danger (from accidents, from evil influence, etc., и т.д.)
Makarov.оберегать от разочарованияbe spared frustration
metrol.оберегать от ударных воздействийavoid shocks
Makarov.оберегать отношенияsecure relationship
chess.term.оберегать последнюю горизонтальsafeguard the back rank
gen.оберегать чьи-л. праваlook after smb.'s rights
Makarov.оберегать раненую ногуnurse an injured leg
busin.оберегать репутациюguard one's reputation
gen.оберегать свою жизньguard life
gen.оберегать свою репутациюguard reputation
gen.оберегать справедливый и прочный мирcherish a just and lasting peace
quot.aph.оберегать эту сказкуdefend this fairytale (Alex_Odeychuk)
Makarov.оберегаться отprotect oneself from
Makarov.оберегаться отguard oneself (from, against)
gen.он ревностно оберегает свои праваhe is jealous of his rights
gen.он ревностно оберегает свою репутациюhe is jealous of his reputation
gen.он ревностно оберегает своё доброе имяhe is jealous of his good name
Makarov.она заботливо оберегала егоshe jealously watched over him
gen.поручать кому-л. оберегатьplace smb. under their protection (кого́-л.)
gen.растения надо тщательно оберегать от мороза и снегаplants must be carefully guarded from frost and snow
gen.ревниво оберегать свои лаврыlook to laurels
Makarov.ревниво оберегать свои праваbe jealous of rights
gen.ревниво оберегать свои праваbe jealous of one's rights
gen.ревниво оберегать своё доброе имяbe jealous of one's good name
gen.ревностно оберегать своё доброе имяbe jealous of good name
book.ревностно оберегать тайныguard secrets zealously (Soulbringer)
gen.строго оберегаемая тайнаclosely guarded secret
Игорь Мигтщательно оберегать свои тайныbe secretive
gen.чрезмерно оберегатьbe overprotective (Taras)