DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing не по | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аппетит не по ростуchampagne taste on a beer budget (Mira_G)
браться за то, что кому-либо не по плечуget in over one's head (4uzhoj)
быть не по зубамbe out of one's league (george serebryakov)
быть не по зубамout of one's depth (in a situation that is beyond one's capabilities. "they soon realized they were out of their depth in Division One" (соперники в первом дивизионе им не по зубам) george serebryakov)
быть не по кармануbe out of one's league (george serebryakov)
взяться за то, что кому-либо не по плечуget in over one's head (4uzhoj)
достали по самое "не могу"have had it up to here with (Баян)
жить не по средствамhave champagne taste on a beer budget (Mira_G)
жить не по средствамoutrun the constable
играть не по правиламthrow the rule book out of the window (Халеев)
мне не по душеis not my cup of tea (VLZ_58)
мне это не по душеthat's not the shape of my heart (Alex_Odeychuk)
мудр не по годамan old head on young shoulders (Drozdova)
не бегать галопом по Европамrestrain ourselves from rushing things (Alex_Odeychuk)
не всем прийтись по вкусуrub some people the wrong way (The government is aware that the new legislation may rub some people the wrong way. ART Vancouver)
for something не обнадёживать по поводу чего-либоhold out little hope (vkhanin)
не парься по пустякамdon't sweat the small stuff (yulia_mikh)
не по дням, а по часамgrow up by the second (ya)
не по душеtoo rich for one's blood (Баян)
не по зубамabove someone's paygrade (кому-либо Баян)
не по зубамabove one's station (кому-либо Баян)
не по кармануout of sb.'s price reach (BC is now phasing out new gas vehicles 5 years early. EVs are out of most Canadians' price reach. Trudeau's mega f*** up of all time. Everyone will be forced to buy old cars, which puts out more emissions. I understand our situation, but don't destroy Canada just to look good. (Twitter) ART Vancouver)
не по кармануout of reach (The housing market is now out of reach for most of my buddies at work. Many make 6 figure incomes, yet cannot afford the cost of a home. (пример ART Vancouver) 4uzhoj)
не по моей частиnot my cup of tea (This kind of sport is not my cup of tea. rodjer44)
не по рангуabove one's station (Баян)
не по себеfeel uneasy (Looking back on the incident, the officer said that "my partner and I definitely felt uneasy after seeing the lights" and expressed surprise that nobody reported the strange objects to the police. – нам стало не по себе coasttocoastam.com ART Vancouver)
не по себеtoo close for comfort (That's too close for comfort. VLZ_58)
не по Сеньке шапкаabove someone's paygrade (Баян)
не по Сеньке шапкаabove one's station (Баян)
не по силамabove one's station (кому-либо Баян)
не по силамabove someone's paygrade (кому-либо Баян)
не по словам судят, а по деламactions louder than words
не по статусуabove one's station (Баян)
не позволять с катиться по наклонной плоскостиkeep on the straight and narrow (кому-либо, о воспитании Баян)
не продвигаться по служебной лестницеkeep stagnant (Yeldar Azanbayev)
не размениваться по мелочамdo things in a big way (Andrey Truhachev)
не суди книгу по обложкеdon't judge a book by its cover (nerzig)
не суди по внешностиnever judge by appearances
не суди по себеspeak for yourself! (something you say to someone to say that the opinion that they have just expressed is not the same as your opinion (Cambridge Dictionary): "We had a really boring trip." "Speak for yourself! I had a wonderful time!" (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
не ходить к нему по проторенной дорожкеhave not been beating a path to his door (Washington Post Alex_Odeychuk)
обратиться не по адресуbark up the wrong tree (to attempt or pursue a futile course of action, often by making some kind of suggestion or request: If you think I'll help you cheat, you're definitely barking up the wrong tree.)
обращаться не по адресуbark up the wrong tree (В.И.Макаров)
орешек не по зубамbite off more than one can chew (He bit off more than he could chew – Орешек оказался ему не по зубам VLZ_58)
орешек не по зубамstring meat
по моему мнению, ... – не фонтанI am not happy with (Alex_Odeychuk)
по себе не судиspeak for yourself! (something you say to someone to say that the opinion that they have just expressed is not the same as your opinion (Cambridge Dictionary): "We had a really boring trip." "Speak for yourself! I had a wonderful time!" (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
пойти не по намеченному плануgo awry (Before the sale, the new owners sent me a letter saying they intended to renovate the heritage house and raise their two young daughters there. But they sold it after one year when their renovation plan went awry. (vancouversun.com) ART Vancouver)
прийтись не по вкусуnot sit well with (I make these objections with some reservation. I work at a school of architecture, and complaining about something "new," "interesting," creative" and "unprecedented" may not sit well with my colleagues and our students, who largely favour these qualities. thetyee.ca ART Vancouver)
работа, что не по душе – обузаunhappy workplace is a liability (Yeldar Azanbayev)
расти не по дням, а по часамgrow by leaps and bounds (Баян)
расти не по дням, а по часамgrow like weeds (mangcorn)
становиться не по себеmake smb. sick to one's stomach (The thought of losing you, it made me sick to my stomach, so I ended it Taras)
судят по делам, а не по словамhandsome is that handsome does
судят по делам, а не по словамhandsome is as handsome does
траты, которые не будут оценены по достоинствуcaviare to the general
Цельный и качественный результат а не "китайская поделка". По фен-шуюoaken solidity, not sawdust and glue. (Alexsword92)
это не по мнеthat's not the shape of my heart (Alex_Odeychuk)