DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не бедный | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbбеден не тот, у кого мало, а тот, кто многого хочетhe is not poor that has little, but he that desires much
proverbбеден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желаетhe is not poor that has little, but he that desires much
Makarov.бедная девочка не знала, что делать, когда мужчина поцеловал её, она была так взволнована и так бояласьthe nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful
gen.бедная девочка не знала, что делать, когда он её поцеловал, она была очень взволнована и испуганаthe nervous girl didn't know what to do with herself when the man kissed her, she was so excited and fearful
proverbбедное то сердце, которое никогда не радуетсяit's a poor heart that never rejoices
gen.бедной женщине уже ничто не могло помочьthe poor woman was past help
gen.бедной женщине уже ничто не могло помочьthe poor woman was beyond help
proverbбедному лишний раз поклониться – голова не отвалитсяhe that hath not silver in his purse should have silk in his tongue
proverbбедному лишний раз поклониться – спина не развалитсяhe that hath not silver in his purse should have silk in his tongue
gen.бедные дети едва не замёрзлиthe poor kids like to froze
econ.бедные и не обеспеченные продовольствием слои населенияpoor and food-insecure people
gen.бедные никогда не выведутся на землеthe poor shall never cease out of the land
idiom.воспринимать как полноправного члена семьи, а не как бедного родственникаperceive as a sibling, and not as an adoptee (Alex_Odeychuk)
child.Дети дразнили его из-за того, что он был бедным и у него не было отцаChildren taunted him for being poor and having no father (Alexey Lebedev)
gen.дети дразнили его из-за того, что он был бедным и у него не было отцаchildren taunted him for being poor and having no father
idiom.не бедныйnot short of a shilling (Letvik)
proverbне тот беден, у кого мало, а тот, кто много хочетhe is not poor that has little, but he that desires much (дословно: Беден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желает)
Makarov.не удивительно, что у бедной Аделаиды был учащённый пульсno wonder poor Adela's pulse was all in a flutter
proverbодна голова не бедна, а бедна, так однаwe bachelors laugh and show our teeth
proverbодна голова не бедна, а бедна, так однаfreedom is a fair thing (contrast: that's life without a wife!. A single man's life is not as full of problems (and troubles) as that of a man with a wife and children, it is better to remain single)
proverbодна голова не бедна, а бедна, так однаone man though undone is but one
proverbодна голова не бедна, а и бедна, так однаfreedom is a fair thing (contrast: that's life without a wife!. A single man's life is not as full of problems (and troubles) as that of a man with a wife and children, it is better to remain single)
proverbодна голова не бедна, а и бедна, так однаwe bachelors laugh and show our teeth
proverbодна голова не бедна, а и бедна, так однаone man though undone is but one
gen.он женился на этой бедной, никому не известной молодой особеhe married this poor, young obscurity
Makarov.он и так не бедныйhe isn't poor anyway
gen.он не бедный человекhe is not at all a poor man
Makarov.она оделась попроще перед тем, как ехать к своим бедным родственникам, чтобы её процветающий вид не оскорбил ихshe dressed down to visit her poor relatives, so as not to offend them by a show of her wealth
Makarov.она оделась попроще перед тем, как ехать к своим бедным родственникам, чтобы не оскорбить их своим богатствомshe dressed down to visit her poor relatives, so as not to offend them by a show of her wealth
Makarov.ответчик настолько беден, что не может позволить себе нанять адвокатаthe defendant is too poor to afford a lawyer
Makarov.пересмотрев законодательную систему, он дал возможность королевству осуществлять необходимые платежи, не притесняя бедныхby reforming the laws he enabled the kingdom to pay its way without grinding the poor
rhetor.сам по себе далеко не бедный человекwealthy man in his own right (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.эта бедная собака сидела целый день взаперти, пока её хозяев не было домаthat poor dog has been shut up in the house all day while the owners were out