Subject | Russian | English |
Makarov. | автомобиль – одна из моих немногих слабостей | the car is one of my few indulgences |
econ. | акции, находящиеся в руках немногих лиц | closely held shares |
Makarov. | большинство поэтических произведений – это немногим большее, нежели просто громкая, напыщенная декламация | much of the poetry is little more than very flatulent declamation |
relig. | большое содержание в немногих словах | multum in parvo |
gen. | было немногим больше трёх часов, а вечеринка всё ещё продолжалась | it was a little after three o'clock, but the party had been going on for ever |
Makarov. | в настоящее время лишь немногие считают, что нужно восстановить смертную казнь | Few people these days are in favour of bringing back the old punishment by death |
gen. | в наши дни немногие читают этого писателя | few read this author nowadays |
gen. | в немногих словах | in few words |
gen. | в немногих словах | shortly |
Игорь Миг | в немногих словах | telegraphically |
gen. | в немногих словах | in few |
math. | в немногих словах | briefly |
math. | в немногих словах | concisely |
math. | в немногих словах | in a few words |
math. | в немногих словах | in short |
gen. | в немногих словах | compendiously |
gen. | в немногих словах | in brief |
math. | в немногих нескольких случаях | only in few cases |
Makarov. | в процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу | very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired help |
gen. | важный вопрос, которым занимались лишь немногие исследователи | an important problem into which too few scientists have researched |
Makarov. | всё то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано | what little he did say was always well said |
Makarov. | вы рассказали немногое | you haven't said much |
gen. | говорить умеют все, думать-немногие | speech is the gift of all, but the thought of the few |
gen. | дела идут немногим лучше | fare little better (During the depression nearly 75 per cent of all property reverted to the municipalities, who fared little better themselves. (Ron Phillips, Robin Ward) -- у которых дела шли немногим лучше / не блестяще ART Vancouver) |
dipl. | доступный немногим | select |
gen. | доступный немногим | restricted |
gen. | доступный немногим избранным | select |
gen. | его знания немногого стоят | what he knows does not come to much |
gen. | его сведения немногого стоят | what he knows does not come to much |
Makarov. | ей немногим больше сорока | she is a little over 40 |
gen. | ей немногим меньше тридцати | she is not far short of thirty |
gen. | ей немногим меньше тридцати | she is not far short of thirty (лет) |
gen. | ей немногим меньше тридцати лет | she is not far short of thirty |
scient. | если это и приведёт к каким-то результатам, то только к немногим ... | that will yield only few results if at all |
Makarov. | за немногими исключениями | with few exceptions |
gen. | за немногими исключениями | with a few exceptions |
math. | за период немногим более 5 лет | within the span of a little over five years |
math. | за период немногим более 5 лет | in a period of a little over five years |
gen. | и это лишь немногие | to name but a few (emeraldrose) |
Makarov. | из всех цветов в саду немногие могут соперничать с лилией | of all the flowers in the garden few can rival the lily |
gen. | известное немногим | known unto few |
gen. | известные лишь немногим | mystique |
gen. | крикетом в Соединённых Штатах интересуются немногие | cricket is a minority interest in the US |
gen. | кто сделал бы то же немногие смогли бы сделать то же | who among you but would have done the same? |
gen. | лишь немногие виды деревьев растут в пустыне | few trees grow in desert |
math. | лишь немногие из | only some of |
math. | лишь немногие из | only a few of |
rhetor. | лишь немногим избранным | only to a select few (financial-engineer) |
Игорь Миг | лишь немногим уступать по популярности | run a close second to |
gen. | лишь очень немногие люди получают удовольствие от совершения насилия | there are very few men who delight in the commission of cruelty (W. Landor) |
gen. | лишь то немногое | just so much |
gen. | лишь то немногое | only so many |
gen. | лишь то немногое | only so much |
gen. | лишь то немногое | just so many |
gen. | лишь то немногое, что можно было сделать в этом случае | just so much that one can do in such a case |
chess.term. | Многие гроссмейстеры стремятся к званию чемпиона мира, но немногим удаётся его завоевать | Many a grandmaster aspires to the world champion title, but very few ever make it |
Makarov. | многие люди начнут, но очень немногие закончат | a lot of people will start, but precious few will finish |
Makarov. | мы все, за исключением немногих, пришли к этому выводу | all of us but a few have come to this conclusion |
gen. | мы должны беречь то немногое, что у нас есть | we must keep what little we have |
gen. | нас пока навестили ещё очень немногие соседи | very few neighbours have called yet |
Makarov. | немногие в наши дни позволяют себе иметь большую семью | not many people go in for big families these days |
gen. | немногие государственные деятели могут с ним сравниться | there are few statesmen of his caliber |
gen. | немногие государственные деятели могут с ним сравниться | there are few statesmen of his calibre |
gen. | немногие думали иначе | a few thought otherwise |
gen. | немногие из них | few of them (Interex) |
gen. | немногие из этих идей были проведены в жизнь | few of these ideas have been translated into reality (воплощены на практике, реализованы) |
gen. | немногие избранные | the lucky few (newbee) |
rhetor. | немногие избранные | a select few (financial-engineer) |
busin. | немногие избранные | select few |
Makarov. | немногие избранные | the privileged few |
Makarov. | немногие избранные | the favoured few |
gen. | немногие избранные | favoured few |
gen. | немногие избранные | favored few |
Makarov. | немногие издатели берут на себя труд указать количество экземпляров издания | few publishers go to the trouble of giving the number of copies for an edition |
gen. | немногие, кто... | the few who... |
gen. | немногие прочтут это, не прослезившись | few will read it dry-eyed |
gen. | немногие счастливцы | the fortunate few |
gen. | немногие счастливчики | the lucky few (newbee) |
gen. | немногие счастливчики | the fortunate few (Taras) |
gen. | немногие талантливые | the few talented |
gen. | очень немногие участвовали в гонках | few competed in the race |
gen. | немногим более | little more (MichaelBurov) |
math. | немногим более | the above results were obtained in a period of a little over four years |
O&G, sakh. | немногим более 1000 | slightly over 1000 |
amer. | немногим более | a shade over (чем Val_Ships) |
gen. | немногим более | a little more (Anglophile) |
gen. | немногим более месяца назад | in little more than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим более месяца позднее | in little more than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим более месяца ранее | in little more than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим более чем за месяц | in little more than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим более чем через месяц | in little more than a month (MichaelBurov) |
math. | немногим больше | a little larger |
gen. | немногим больше | little more |
gen. | немногим больший | odd |
amer. | немногим выше | a shade above (чем: she was a shade above John Val_Ships) |
gen. | немногим лучше | little better (boggler) |
gen. | немногим лучше | marginally better (boggler) |
gen. | немногим лучше | not much better (boggler) |
gen. | немногим менее | little less (MichaelBurov) |
amer. | немногим менее | a shade under (чем; She was a shade under five feet tall. Val_Ships) |
gen. | немногим менее | shy of (shy of 100 USD • He was a large man, just shy of six feet tall. nlukianova) |
gen. | немногим менее | a little less (Anglophile) |
gen. | немногим менее месяца назад | in little less than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим менее месяца позднее | in little less than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим менее месяца ранее | in little less than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим менее чем за месяц | in little less than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим менее чем через месяц | in little less than a month (MichaelBurov) |
gen. | немногим меньше | somewhat less than (Abysslooker) |
gen. | немногим меньше | little less (MichaelBurov) |
gen. | немногим меньше | a little less (Anglophile) |
rhetor. | немногим меньше часа | a little under an hour (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | немногого добиться обманом | get very little by deceit |
gen. | один из немногих | among the few (ArcticFox) |
horticult. | один из немногих | one of the few (typist) |
idiom. | один из немногих | one of the only (Beforeyouaccuseme) |
idiom. | один из немногих | one of a handful (ParanoIDioteque) |
gen. | один из немногих | one of few (Soulbringer) |
gen. | один из немногих, кто знает толк в | uniquely qualified (vertepa) |
gen. | один из немногих редких | one of the rare few (случаев Val_Ships) |
arts. | один из немногих счастливчиков | one of few happy men (Konstantin 1966) |
math. | однако только немногие студенты | however few students have thought about the difference between |
gen. | одно из его немногих удовольствий | one of his few pleasures |
gen. | он делает это немногим лучше | he doesn't do it a lot better |
gen. | он должен беречь то немногое, что у него есть | he must keep what little he has |
gen. | он немногого стоит | there is no guts in him |
gen. | он пишет только для немногих избранных | he writes only for a select audience |
Makarov. | он подходил ей по очень немногим параметрам | he met her on so few points |
gen. | он просит немногого | he is not asking for much |
gen. | он сделал немногое | he didn't do a lot |
gen. | он сделал то немногое | he did what little he could |
gen. | он сделал то немногое, что мог | he did what little he could |
Makarov. | она откладывала то немногое, что могла сэкономить | she stored what little she could save |
Makarov. | она смогла узнать немногое о его прошлом | she could ferret out little knowledge of his background |
gen. | очень немногие | very few (Chu) |
Makarov. | Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь | there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam |
gen. | очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут, но это всё ложь | there are very few who take money, indeed they profess to take none at all, but that is all flam |
scient. | очень немногие методы находят непосредственное применение ... | very few methods find immediate application |
Makarov. | очень немногие могли сдать даже самый простой экзамен | very few could pass even the most elementary examination |
rhetor. | писать о том, о чём очень многие из нас думают, но совсем немногие готовы сказать вслух | write what a sizable number of us think, but few are willing to say (Atlantic Alex_Odeychuk) |
biol. | питающийся немногими видами пищи | oligophagous |
gen. | по карману лишь очень немногим | ruinously expensive (Anglophile) |
gen. | по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых дел | a skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays |
gen. | понятный лишь немногим | esoteric |
gen. | при отсутствии здравого смысла знания немногого стоят | knowledge without common sense counts for little |
Makarov. | привилегии, предоставляющиеся немногим избранным | privileges granted to a chosen few |
gen. | приглашать немногих | be select in the people one invites (с большим выбором) |
Makarov. | приглашать немногих | be select in the people one invites |
gen. | приглашать немногих | be select in the people one invites (с большим выбором) |
biol. | с немногими оборотами | paucispiral |
hydrobiol. | с немногими семенами | few-seeded |
Makarov. | с точностью до немногих процентов | within small percentage |
Makarov. | с точностью до немногих процентов | to within small percentage |
econ. | сговор немногих крупных фирм | oligopolistic convention (о ценах) |
proverb | слушай всех, но говори с немногими | give every man thy ear, but few thy voice |
quot.aph. | сравнительно немногие | relatively few (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзию | few men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better |
gen. | старайся знать много о немногом и немного обо всём | know everything about something and something about everything |
gen. | судя по тому немногому, что я знаю | for aught I know |
Makarov. | те немногие из его друзей, которых он не оттолкнул от себя | his few remaining and unalienated friends |
Makarov. | те немногие книги, какие у меня есть | the few books that I have |
Makarov. | те немногие книги, какие у меня есть | the few books I have |
gen. | те немногие радости, которые ещё доступны старику | the few pleasures that remain to an old man |
Makarov. | то немногое из его работы, что я видел, – великолепно | the little of his work that I have seen in excellent |
gen. | то немногое, что... | the little that... |
gen. | то немногое, что... | what little... |
Makarov. | то немногое, что мы знаем об этих людях, заставляет предположить, что у них было очень сложное общество | the little we do know about the people who lived here suggests they had a very sophisticated society |
Makarov. | то немногое, что он говорил, всегда было хорошо сказано | what little he did say was always well said |
gen. | только немногих жителей можно было увидеть | few of the inhabitants were to be seen |
gen. | точно изобразить немногими штрихам | hit off |
Makarov. | точно изобразить немногими штрихами, словами | hit off |
gen. | требуется немногое: некоторая осторожность в еде и регулярная физическая нагрузка. этого достаточно, чтобы всегда чувствовать себя в отличной форме | remember, a little care choosing what you eat, and enough regular exercise will go a long way to get you feeling great (bigmaxus) |
gen. | у него есть качество, которое встречается лишь у немногих | he has a quality that few of us can claim |
gen. | угрозами от меня немногого добьёшься | I don't threaten easily |
Makarov. | чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметно | the clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable |
gen. | это был один из немногих прохладных дней в то лето | it was one of the few cool days that summer |
Makarov. | это был один из немногих светлых дней в его жизни | that was one of the few white days of his life |
gen. | это немногим отличается | it does not differ much |
gen. | это немногого стоит | there isn't much to it |
gen. | это так дорого, что лишь немногие могут позволить себе это | it is so expensive that few can afford it |