Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Finnish
French
German
Hungarian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
на сторону
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
Бог всегда
на стороне
сильного
Providence is always on the side of the strongest battalions
(этим. фр. on dit que Dieu est toujours pour les gros bataillons – выражение Вольтера
Bobrovska
)
Бог всегда
на стороне
сильного
God is always on the side of the strongest battalions
(этим. фр. on dit que Dieu est toujours pour les gros bataillons – выражение Вольтера
Bobrovska
)
быть на чьей-либо стороне
be in
one's
corner
(букв. "находиться в чьем-либо углу ринга"
LisLoki
)
иметь
кого-либо
на своей стороне
keep someone in
one's
corner
(букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга"
LisLoki
)
иметь
кого-либо
на своей стороне
have someone in
one's
corner
(букв. "иметь кого-либо в своем углу ринга"
LisLoki
)
не становиться ни на чью сторону
sit on the fence
(в споре и т.п.)
открыто встать
на сторону
кого-л.
take colour with
smb.
(
Bobrovska
)
перейти
на сторону
большинства
jump on the bandwagon
(
Acruxia
)
перейти
на сторону
победителя
hop on the bandwagon
(
seryozhka
)
перейти
на сторону
победителя
jump on the bandwagon
(
Pirvolajnen
)
попытка проигравшей стороны свалить вину на других
sour grapes from the losing side
(
Alex_Odeychuk
)
становиться на
чью-либо
сторону
take side
(To support or side with one in an argument.:
You always take your wife's side, even if you don't agree with her! Thank you for taking my side at the meeting. I was starting to feel like I was on my own in there.
)
Get short URL