DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на практике | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
акушерка, изучавшая профессию на практикеdirect-entry midwife (markovka)
апробированный на практикеtried and tested (Putin stuck to tried and tested means of addressing critics' concerns in his speech to the thousands of delegates gathered in the stadium. TG Alexander Demidov)
в теории это очень красиво, а как это выглядит на практике?it is very pretty in theory, but what about the practical side of the matter?
воплощение на практикеbrainchild
всё проверяется на практикеthe proof of the pudding is in the eating
Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономикиState programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy (E&Y ABelonogov)
дайте им некоторую свободу, не лишайте их возможности на практике испытать, к чему приведут те или иные их действия!give them some space to risk, practice and learn! (bigmaxus)
длительное применение на практике профессиональных методов съёмаimmersion in pickup (e.g., he had enormous difficulties with long-term relationships, following his immersion in pickup. financial-engineer)
доказано на практикеhave been proved in practice (anyname1)
идея кажется хорошей, но её нужно проверить на практикеthe idea seems good, but it must be tried out
именно этот случай всегда будет представлен на практикеit is the case which will always be given in practice (A.Rezvov)
использовать на практикеbe using in a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
испытанный на практикеtested through practice (Anglophile)
испытанный на практикеfield-tested (yerlan.n)
испытанный на практикеtried and true (чаще в США Alex Lilo)
испытанный на практикеtried and tested (Alex Lilo)
испытанный на практикеtried through practice (Anglophile)
испытанный на практикеpracticed (Nadia U.)
испытать на практикеpractice (Nadia U.)
испытывать на практикеfield-test
курс, сочетающий занятия в учебном заведении с производственной практикой на предприятииsandwich course (Johnny Bravo)
медсестра, которая после окончания учебного заведения получила юридическое право на самостоятельную практикуindependent nurse practitioner (Jenya Krein)
метод, проверенный на практикеtime-honored method
на моей практикеin my practice (Ksue)
на практикеin real terms (What do "10% penalty-free mortgage overpayments" mean in real terms? – The Guardian 4uzhoj)
на практикеin a real-case scenario (Alex_Odeychuk)
на практикеin practice
на практикеin practical terms (molal)
на практикеin fact
на практикеas a matter of actual practice (A.Rezvov)
на практикеas a matter of practice (Slevin Kelevra)
на практикеwhen applied (bookworm)
на практикеin real practice (Ремедиос_П)
на практикеat root
на практикеin the event
на практикеin essence
на практикеin all but name
на практикеon work experience (Work experience is offered on the national curriculum for students in years 10 and 11 in the United Kingdom (4th year in Scotland), Australia and New Zealand; every student who wishes to do so has a statutory right to take work experience. ... Most students go out on work experience for one or two weeks in a year. WK. The teenagers spend two weeks on work experience in local businesses. LDOCE Alexander Demidov)
на практикеin effect (In effect, this means that a freezing injunсtion is only available in support а what English law would regard as civil proceedings 4uzhoj)
на практикеin a real sense (ssn)
на практикеin the real world (Alex_Odeychuk)
на практикеin training (Notburga)
на практикеpractically
на практике встречаютсяpractically, there are (Alexander Demidov)
на практике нам бы хотелось уметьin practice, we would like to be able to
на практике означающийtantamount to (Alex_Odeychuk)
на практике, по общему правилуas a general rule of thumb (Alex_Odeychuk)
на практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. Cit has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. C
на стыке теории и практикиat the nexus of theory and practice (Ремедиос_П)
не применённый на практикеunpracticed (Andrew Goff)
не применённый на практикеunpractised
BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоswitch-selling
AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первогоbait and switch
непригодный для применения на практикеunworkable in practice (Alex_Odeychuk)
но на практикеbut in practice (mikhailbushin)
обучать кого-л. на практикеteach smb. through practice
обучение на практикеlearning by doing (ele-sobo)
однако, на практикеbut in practice (okh_m)
ознакомление на практике сhands-on experience with (MichaelBurov)
оказываться затруднительным на практикеpresent certain practical difficulties
осуществить на практикеput into practice
осуществить на практикеput sth. into practice
осуществить на практикеtranslate into practices
осуществление на практикеpractice
осуществлять на практикеpractise
осуществлять на практикеtranslate into action
осуществлять на практикеbring into action (Andrey Truhachev)
осуществлять на практикеoperationalize
осуществлять на практикеintroduce (Andrey Truhachev)
осуществлять на практикеput into action (Andrey Truhachev)
осуществлять на практикеimplement
осуществлять на практикеput into life (raf)
осуществлять на практикеput into effect (raf)
отработка на практикеpractice run
очень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детейit's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experience (bigmaxus)
очень часто женщины, систематически подвергаемые избиению и домашнему насилию, не знают, как воспользоваться на практике своими юридическими и жилищными правамиoften battered women don't know how to take advantage of their legal and housing rights (bigmaxus)
патент на врачебную практикуlicense to practise as a doctor
подобная практика продолжает существовать, несмотря ни на чтоso far this policy remains uncontested (bigmaxus)
подтвердиться на практикеbe borne out by events
подтвердиться на практикеprove to be practically relevant (Evgeny Shamlidi)
подтверждённый на практикеproven (Ася Кудрявцева)
поехать куда-то на языковую практикуgo on language practice to (z484z)
посмотрим, как это будет на практикеlet's test it (Анна Ф)
право, созданное на основе судебной практикиjudge-made law
практика на рабочем местеbusiness placement (Johnny Bravo)
практика на рабочем местеwork placement (Johnny Bravo)
практика надевания защитного колпачка на иглу двумя рукамиtwo-hand recapping (MargeWebley)
практика приобретения прав на издание сенсационного материалаchequebook journalism (воспоминаний преступников, дам полусвета)
практика проведения совещаний на высшем уровнеsummitry
Практика проталкивания / продвижения какого-то продукта, или какого-то интереса, путём взяток и подкупа тех людей, у кого в этой сфере есть определённое влияние, или тех, кто находится на соответствующих должностях для принятия решений.payola (if a record company spends enough money on payola, it can make any record a hit – если звукозаписывающая компания выделит достаточно денег для подкупа нужных людей, то любую песню можно сделать хитом. Слово появилось в 1930-х годах от слова pay (платить) + окончание -ola по аналогии с названием грамофона Victrola (или русский аналог – радиола))
применение результатов исследования на практикеtransfer research outcomes into practice (ZolVas)
применение на практикеpractical application (TanyS)
применимый на практикеapplicatory
применимый на практике, выполнимый планactionable plan (Кваша)
применить знания на практикеapply knowledge into practice (dimock)
применить знания на практикеput one's knowledge into practice (ART Vancouver)
применить на практикеput to work (VLZ_58)
применить на практикеtranslate into action
применить на практикеget out of the door (Tern)
применить на практикеput into practice (Anglophile)
применить на практикеapply practically (Anglophile)
применить теорию на практикеreduce theory to practice
применять знания на практикеput knowledge to use
применять на практикеapply practically (Anglophile)
применять на практикеtranslate into action
применять на практикеimplement (sbmt)
применять на практикеpractise
применять полученные знания на практикеput learning into practice (Maxim Prokofiev)
применять свои знания на практикеput one's knowledge to practical use
применять теорию на практикеapply theory to the practice (Anglophile)
применяться на практикеbe applied in the real world (Washington Post Alex_Odeychuk)
пример применения на практикеpractical example (Rena66613)
принцип независимости врачей от властных структур, заключающийся в праве на частную практикуdoctor's autonomy (Franka_LV)
приобретённый на практикеpractised
проверенное на практике исполнениеfield-proven design (например, двигателя YGA)
проверенный на практикеkitchen tested
проверенный на практикеtried and tested (tried and tested/trusted used many times before and proved to be successful • I'll give you my mother's tried and tested recipe for wholemeal bread. CALD. known to be good or effective a tried and tested way of getting food stains out of clothing. MED Alexander Demidov)
проверенный на практикеtested through practice (Anglophile)
проверенный на практикеtried through practice (Anglophile)
проверенный на практикеfield proven
проверенный на практикеfield-proven (об изделии, конструкции)
проверить на практикеput to the test (на деле Windystone)
проверить на практикеtest out
проверить на практикеexperience
проверить на практикеpilot test
проверка на практикеreality check (grafleonov)
проверять на практикеpilot test
программа, сочетающая в себе обучение теории в ВУЗе и практику на предприятииsandwich programme (Johnny Bravo)
программа углублённого уровня, сочетающая в себе обучение теории в университете/институте и практику на предприятии/производствеsandwich Honours programme (Johnny Bravo)
пытаться применить на практике методы съёмаtry out pickup techniques (financial-engineer)
разрешение на врачебную практикуlicense to practise as a doctor
реализовать на практикеtranslate into practice
реализовать на практикеimplement (to make something such as an idea, plan, system, or law start to work and be used: The agreement was signed but its recommendations were never implemented. Attempts to implement change have met with strong opposition. MED Alexander Demidov)
реализовать на практикеtranslate into action
реализовать на практикеoperationalize (Alex_Odeychuk)
реализовать на практикеput into practice (OlegHalaziy)
реализовать на практикеmake it happen (To do something and complete it. Usually under extreme circumstances. you have two days to build this house from scratch. Make it happen girl. UD Alexander Demidov)
реализоваться на практикеbear out in practice (ИВГ)
реализовывать на практикеput into practice (Andrey Truhachev)
реализовываться на практикеwork out in practice (Ivan Pisarev)
реализовываться на практикеtake shape
реализовываться на практикеtranslate into action
связанный с применением на практикеpractical
связанный с применением на практикеpractic
сталкиваться на практикеencounter in the real world (в жизни Alex_Odeychuk)
теория на практикеtheory in practice
успешно применить теорию на практикеput policy into effects
учиться на практикеpractice
учиться на практикеpractise
учиться на практикеlearn by doing (а не на теории bigmaxus)
хорошо зарекомендовать себя на практикеwork well in practice (Alexander Matytsin)
человек, разбирающийся в чём-либо как в теории, так и на практикеpracademic (a blend of "practical" and "academic" Svetlana D)
это применяется на практикеit translates into practice (Viola4482)