Russian | English |
акушерка, изучавшая профессию на практике | direct-entry midwife (markovka) |
апробированный на практике | tried and tested (Putin stuck to tried and tested means of addressing critics' concerns in his speech to the thousands of delegates gathered in the stadium. TG Alexander Demidov) |
в теории это очень красиво, а как это выглядит на практике? | it is very pretty in theory, but what about the practical side of the matter? |
воплощение на практике | brainchild |
всё проверяется на практике | the proof of the pudding is in the eating |
Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики | State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy (E&Y ABelonogov) |
дайте им некоторую свободу, не лишайте их возможности на практике испытать, к чему приведут те или иные их действия! | give them some space to risk, practice and learn! (bigmaxus) |
длительное применение на практике профессиональных методов съёма | immersion in pickup (e.g., he had enormous difficulties with long-term relationships, following his immersion in pickup. financial-engineer) |
доказано на практике | have been proved in practice (anyname1) |
идея кажется хорошей, но её нужно проверить на практике | the idea seems good, but it must be tried out |
именно этот случай всегда будет представлен на практике | it is the case which will always be given in practice (A.Rezvov) |
использовать на практике | be using in a real-case scenario (Alex_Odeychuk) |
испытанный на практике | tested through practice (Anglophile) |
испытанный на практике | field-tested (yerlan.n) |
испытанный на практике | tried and true (чаще в США Alex Lilo) |
испытанный на практике | tried and tested (Alex Lilo) |
испытанный на практике | tried through practice (Anglophile) |
испытанный на практике | practiced (Nadia U.) |
испытать на практике | practice (Nadia U.) |
испытывать на практике | field-test |
курс, сочетающий занятия в учебном заведении с производственной практикой на предприятии | sandwich course (Johnny Bravo) |
медсестра, которая после окончания учебного заведения получила юридическое право на самостоятельную практику | independent nurse practitioner (Jenya Krein) |
метод, проверенный на практике | time-honored method |
на моей практике | in my practice (Ksue) |
на практике | in real terms (What do "10% penalty-free mortgage overpayments" mean in real terms? – The Guardian 4uzhoj) |
на практике | in a real-case scenario (Alex_Odeychuk) |
на практике | in practice |
на практике | in practical terms (molal) |
на практике | in fact |
на практике | as a matter of actual practice (A.Rezvov) |
на практике | as a matter of practice (Slevin Kelevra) |
на практике | when applied (bookworm) |
на практике | in real practice (Ремедиос_П) |
на практике | at root |
на практике | in the event |
на практике | in essence |
на практике | in all but name |
на практике | on work experience (Work experience is offered on the national curriculum for students in years 10 and 11 in the United Kingdom (4th year in Scotland), Australia and New Zealand; every student who wishes to do so has a statutory right to take work experience. ... Most students go out on work experience for one or two weeks in a year. WK. The teenagers spend two weeks on work experience in local businesses. LDOCE Alexander Demidov) |
на практике | in effect (In effect, this means that a freezing injunсtion is only available in support а what English law would regard as civil proceedings 4uzhoj) |
на практике | in a real sense (ssn) |
на практике | in the real world (Alex_Odeychuk) |
на практике | in training (Notburga) |
на практике | practically |
на практике встречаются | practically, there are (Alexander Demidov) |
на практике нам бы хотелось уметь | in practice, we would like to be able to |
на практике означающий | tantamount to (Alex_Odeychuk) |
на практике, по общему правилу | as a general rule of thumb (Alex_Odeychuk) |
на практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. C | it has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. C |
на стыке теории и практики | at the nexus of theory and practice (Ремедиос_П) |
не применённый на практике | unpracticed (Andrew Goff) |
не применённый на практике | unpractised |
BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первого | switch-selling |
AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первого | bait and switch |
непригодный для применения на практике | unworkable in practice (Alex_Odeychuk) |
но на практике | but in practice (mikhailbushin) |
обучать кого-л. на практике | teach smb. through practice |
обучение на практике | learning by doing (ele-sobo) |
однако, на практике | but in practice (okh_m) |
ознакомление на практике с | hands-on experience with (MichaelBurov) |
оказываться затруднительным на практике | present certain practical difficulties |
осуществить на практике | put into practice |
осуществить на практике | put sth. into practice |
осуществить на практике | translate into practices |
осуществление на практике | practice |
осуществлять на практике | practise |
осуществлять на практике | translate into action |
осуществлять на практике | bring into action (Andrey Truhachev) |
осуществлять на практике | operationalize |
осуществлять на практике | introduce (Andrey Truhachev) |
осуществлять на практике | put into action (Andrey Truhachev) |
осуществлять на практике | implement |
осуществлять на практике | put into life (raf) |
осуществлять на практике | put into effect (raf) |
отработка на практике | practice run |
очень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детей | it's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experience (bigmaxus) |
очень часто женщины, систематически подвергаемые избиению и домашнему насилию, не знают, как воспользоваться на практике своими юридическими и жилищными правами | often battered women don't know how to take advantage of their legal and housing rights (bigmaxus) |
патент на врачебную практику | license to practise as a doctor |
подобная практика продолжает существовать, несмотря ни на что | so far this policy remains uncontested (bigmaxus) |
подтвердиться на практике | be borne out by events |
подтвердиться на практике | prove to be practically relevant (Evgeny Shamlidi) |
подтверждённый на практике | proven (Ася Кудрявцева) |
поехать куда-то на языковую практику | go on language practice to (z484z) |
посмотрим, как это будет на практике | let's test it (Анна Ф) |
право, созданное на основе судебной практики | judge-made law |
практика на рабочем месте | business placement (Johnny Bravo) |
практика на рабочем месте | work placement (Johnny Bravo) |
практика надевания защитного колпачка на иглу двумя руками | two-hand recapping (MargeWebley) |
практика приобретения прав на издание сенсационного материала | chequebook journalism (воспоминаний преступников, дам полусвета) |
практика проведения совещаний на высшем уровне | summitry |
Практика проталкивания / продвижения какого-то продукта, или какого-то интереса, путём взяток и подкупа тех людей, у кого в этой сфере есть определённое влияние, или тех, кто находится на соответствующих должностях для принятия решений. | payola (if a record company spends enough money on payola, it can make any record a hit – если звукозаписывающая компания выделит достаточно денег для подкупа нужных людей, то любую песню можно сделать хитом. Слово появилось в 1930-х годах от слова pay (платить) + окончание -ola по аналогии с названием грамофона Victrola (или русский аналог – радиола)) |
применение результатов исследования на практике | transfer research outcomes into practice (ZolVas) |
применение на практике | practical application (TanyS) |
применимый на практике | applicatory |
применимый на практике, выполнимый план | actionable plan (Кваша) |
применить знания на практике | apply knowledge into practice (dimock) |
применить знания на практике | put one's knowledge into practice (ART Vancouver) |
применить на практике | put to work (VLZ_58) |
применить на практике | translate into action |
применить на практике | get out of the door (Tern) |
применить на практике | put into practice (Anglophile) |
применить на практике | apply practically (Anglophile) |
применить теорию на практике | reduce theory to practice |
применять знания на практике | put knowledge to use |
применять на практике | apply practically (Anglophile) |
применять на практике | translate into action |
применять на практике | implement (sbmt) |
применять на практике | practise |
применять полученные знания на практике | put learning into practice (Maxim Prokofiev) |
применять свои знания на практике | put one's knowledge to practical use |
применять теорию на практике | apply theory to the practice (Anglophile) |
применяться на практике | be applied in the real world (Washington Post Alex_Odeychuk) |
пример применения на практике | practical example (Rena66613) |
принцип независимости врачей от властных структур, заключающийся в праве на частную практику | doctor's autonomy (Franka_LV) |
приобретённый на практике | practised |
проверенное на практике исполнение | field-proven design (например, двигателя YGA) |
проверенный на практике | kitchen tested |
проверенный на практике | tried and tested (tried and tested/trusted used many times before and proved to be successful I'll give you my mother's tried and tested recipe for wholemeal bread. CALD. known to be good or effective a tried and tested way of getting food stains out of clothing. MED Alexander Demidov) |
проверенный на практике | tested through practice (Anglophile) |
проверенный на практике | tried through practice (Anglophile) |
проверенный на практике | field proven |
проверенный на практике | field-proven (об изделии, конструкции) |
проверить на практике | put to the test (на деле Windystone) |
проверить на практике | test out |
проверить на практике | experience |
проверить на практике | pilot test |
проверка на практике | reality check (grafleonov) |
проверять на практике | pilot test |
программа, сочетающая в себе обучение теории в ВУЗе и практику на предприятии | sandwich programme (Johnny Bravo) |
программа углублённого уровня, сочетающая в себе обучение теории в университете/институте и практику на предприятии/производстве | sandwich Honours programme (Johnny Bravo) |
пытаться применить на практике методы съёма | try out pickup techniques (financial-engineer) |
разрешение на врачебную практику | license to practise as a doctor |
реализовать на практике | translate into practice |
реализовать на практике | implement (to make something such as an idea, plan, system, or law start to work and be used: The agreement was signed but its recommendations were never implemented. Attempts to implement change have met with strong opposition. MED Alexander Demidov) |
реализовать на практике | translate into action |
реализовать на практике | operationalize (Alex_Odeychuk) |
реализовать на практике | put into practice (OlegHalaziy) |
реализовать на практике | make it happen (To do something and complete it. Usually under extreme circumstances. you have two days to build this house from scratch. Make it happen girl. UD Alexander Demidov) |
реализоваться на практике | bear out in practice (ИВГ) |
реализовывать на практике | put into practice (Andrey Truhachev) |
реализовываться на практике | work out in practice (Ivan Pisarev) |
реализовываться на практике | take shape |
реализовываться на практике | translate into action |
связанный с применением на практике | practical |
связанный с применением на практике | practic |
сталкиваться на практике | encounter in the real world (в жизни Alex_Odeychuk) |
теория на практике | theory in practice |
успешно применить теорию на практике | put policy into effects |
учиться на практике | practice |
учиться на практике | practise |
учиться на практике | learn by doing (а не на теории bigmaxus) |
хорошо зарекомендовать себя на практике | work well in practice (Alexander Matytsin) |
человек, разбирающийся в чём-либо как в теории, так и на практике | pracademic (a blend of "practical" and "academic" Svetlana D) |
это применяется на практике | it translates into practice (Viola4482) |