DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing на подходе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
давать право на подходwarrant approach
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
на подходеon the way
на подходеon one's way
настаивать на подходеurge approach
новый подход к изготовлению гидроксиапатитового покрытия на титановой подложке в водном раствореnovel approach to fabricate hydroxyapatite coating on titanium substrate in an aqueous solution
новый подход к изготовлению гидроксиапатитового покрытия на титановой подложке в водном раствореa novel approach to fabricate hydroxyapatite coating on titanium substrate in an aqueous solution
объединение вариационного и основанного на теории возмущений подходовcoupling of variational and perturbative methods
он рассчитывает на систематический подход, а не на везеньеhe relies on method rather than luck
оптимальное проектирование на базе вероятностного подходаoptimum probability based design
остановиться на одном из подходовopt for approach
переходить на связь c диспетчерской службой подходаchange to approach control (ав.)
переходить на связь с диспетчерской службой подходаchange to approach control
подход к регулированию модовых характеристик помещений, основанный на применении мембранных материаловapproach utilizing membrane materials to regulate modal characteristics of rooms
подход к регулированию модовых характеристик помещений, основанный на применении мембранных материаловan approach utilizing membrane materials to regulate modal characteristics of rooms
помощь на подходеthe help is on the way
помощь на подходеhelp is on the way
ссылаться на подходallude to approach
у неё абсолютно не было критического подхода к вещам, она принимала всё на веруshe was absolutely uncritical, she believed everything
участок автомобильной дороги на подходе к пересечениюapproach (мосту и т.д.)
участок автомобильной дороги на подходе к пересечению, мостуapproach (и т.д.)
этот подход в основном ориентируется на практику и даже учитывает нужды детей с физическими или умственными недостаткамиthe approach is strictly a practical one and even extends to the needs of handicapped children