Russian | English |
анализ на основе оценки рисков | risk-based analysis (yurtranslate23) |
биосенсор на диоксид углерода на основе гемоглобина, внедрённого в бислойную липидную мембрану на металлической подложке | carbon dioxide biosensor based on hemoglobin incorporated in metal supported bilayer lipid membranes BLMs |
биотопливо на основе этанола | ethanol-blended fuel |
бумага для заметок на клейкой основе | sticky notes (4uzhoj) |
быть представленным напр. в международной организации на равной основе | sit on an equal basis |
быть представленным напр. в международной организации на равноправной основе | sit on an equal basis |
в индивидуальном порядке, на индивидуальной основе | on a case-to-case basis (i.e. тоже самое что "on a case-by-case basis" jaime marose) |
ведение деятельности на основе принципа рациональности | lean execution |
вклады на основе участия | participatory inputs (Lavrov) |
влагоустойчивые чернила на спиртовой основе | water-resistant alcohol based ink (Yeldar Azanbayev) |
владеть на паритетной основе | joint and equal ownership (6j) |
внутрискважинное оборудование контроля процессов на основе волоконной оптики | downhole permanent monitoring systems-fiber optic (eternalduck) |
водоэмульсионная краска, краска на водной основе | emulsion (georsthefirst) |
возможность использования на ограниченной основе | divisibility |
возникли на основе | sprung from ("All great religions of the World sprung from the personal experience of their founders." "Все великие религии Мира возникли на основе личного опыта их основателей." G.P. Grabovoi anyname1) |
возникший на основе | stemming from |
вооружения и военная техника разработанные на основе новейших технологий | advanced weaponry (example provided by ART Vancouver: There's just a small minority of representatives on the House side, specifically, "who are in the pocket of the aerospace industry...and want to keep this secret," because the aerospace companies stand to make "trillions" by trademarking the technology and possibly using it for deadly advanced weaponry, he commented. coasttocoastam.com) |
вооружения и военная техника разработанные на основе/с применением новейших технологий | cutting edge weaponry |
вооружения и военная техника разработанные на основе/с применением новейших технологий | high-tech weaponry |
вооружения и военная техника разработанные на основе / с применением новейших технологий | advanced weapons |
всё должно решаться на основе взаимности | it takes two to tango |
выбирать на основе | select for (SirReal) |
выдвижение кандидата без голосования на основе единодушного одобрения | nomination by acclamation |
выделение водорода из пара с применением мембраны на основе карбида кремния, полученной методом химического осаждения из паров триизопропилсилана | separation of hydrogen from steam using a SiC-based membrane formed by chemical vapor deposition of triisopropylsilane |
выполнять на основе чего-либо | be based on |
гармонизированные на двусторонней основе стандарты | bilaterally harmonized standards (ABelonogov) |
гармонизированные на многосторонней основе стандарты | multilaterally harmonized standards (ABelonogov) |
Государственный научно-исследовательский институт конструкционных материалов на основе графита | State Research Institute for Graphite-Based Construction Materials (E&Y ABelonogov) |
данные, на основе которых можно сделать только один вывод | evidence that allows of only one conclusion |
двусторонняя клейкая лента на вспененной основе | double-sided sponge tape (Andy) |
дезинфицирующий состав для рук на спиртовой основе | alcohol-based hand rub (AMlingua) |
диск например, виртуальный на основе магнитных накопителей | magnetic backed disk (vlad-and-slav) |
договариваться на основе пропорционального распределения | prorate |
договор на безальтернативной основе | no bid contract (felog) |
договор на основе взаимности | reciprocal treaty |
договор, ничтожный в силу запрещённости действий, подлежащих совершению на его основе | contract malum prohibitum |
Документы, выданные на основе готовых типографских форм | preprinted documents (4uzhoj) |
единица, на основе которой назначаются цены и ведутся счета | the unit in which prices are quoted and accounts are kept (Croco) |
жаргон на основе переворачивания слова | back slang |
жидкость на водной основе | water-based liquid (Gaist) |
жидкость для гидросистем на основе касторового масла | castor-base fluid |
завладевать на основе закона | impound |
зарплата на договорной основе | salary negotiable (возможнa для обсуждения Franka_LV) |
знаки на местности, служащие основой кадастровой съёмки | cadastral control |
знания на основе опыта | empirical knowledge (эмпирического познания) |
знания на основе опыта | empiric knowledge (эмпирического познания) |
избран на безальтернативной основе | elected unopposed (в выборах участвовал только один кандидат, и он, соответственно, победил ojka) |
иммигранты на долгосрочной основе | established immigrants (В Канаде это – иммигранты, проживающие на территории страны не менее 10 лет; в России есть постоянная (безвозвратная) миграция; также временная миграция, которая подразделяется на краткосрочную (до 1 года) и долгосрочную (от 1 года) iKar_Don) |
инициатор перемен на основе "хорошо забытого старого" | re-inventor (в контексте проще переводить как глагол) Пример: He claimed to be a reinventor of government. – Он был убеждён, что сможет изменить правительство. NobodyThe1) |
инициатор перемен на основе "хорошо забытого старого" | reinventor (в контексте проще переводить как глагол) Пример: He claimed to be a reinventor of government. – Он был убеждён, что сможет изменить правительство. NobodyThe1) |
кадмий-селективный электрод на основе тетратиа-12-краун-4 | cadmium ion-selective electrode based on tetrathia-12-crown-4 |
камеры на основе приборов с зарядовой связью | ChBD-chambers |
киноплёнка на ацетатной основе | non-inflammable-film |
киноплёнка на целлулоидной основе | nitrate film |
композиционный материал на основе углеродного волокна и карбонизированной матрицы | carbon/carbon composite |
контракт, заключённый на неконкурентной основе | no-bid contract (ABelonogov) |
контракт на возмещаемой основе | cost-reimbursable contract (Alexander Demidov) |
Контракт на основе конечных результатов в дорожном строительстве | Output and Performance based Road Contract (iseverine) |
Контракт на основе учёта времени и материалов | Time and Materials, T&M (Tanyabomba) |
Контракты на основе показателя человеко-месяцев | Man-Month or Time-Based Contracts (или сроков Lavrov) |
концентрат многофункционального реагента для буровых растворов на водной основе | A-XMDL |
концепция ?мир на основе силы? | concept of peace built on strength |
координационный комитет работающий на основе участия | participatory steering committee (Lavrov) |
координация на основе иерархического подчинения | hierarchical coordination (erelena) |
крестьянин, арендующий землю на основе ленной повинности | socman |
кружево на нитяной основе | tape lace |
культура принятия решений на основе данных | data-driven culture (в организации vlad-and-slav) |
лак на водной основе | water-based lacquer (Krio) |
лейкопластырь на тканевой основе | self-adhesive gauze bandage (SAKHstasia) |
лицензированный химикалий на основе железа | proprietary iron chemistry (eternalduck) |
лицо, совершающее прибыльную сделку на основе информации | insider |
маркер на водной основе | dry erase marker (для белой доски (white board), т.е. стирается сухой губкой Lily Snape) |
маркер на основе краски | paint-based marker (MichaelBurov) |
материал на основе полиамида | nylon base material (Johnny Bravo) |
материал, разработанный на основе техники "Стелс" | stealth material (обеспечивающий низкий уровень демаскирующих признаков) |
материалы на основе комплексов с переносом заряда | charge-transfer materials (для молек. проводников и молек. магнитов) |
медь2+-селективный электрод на основе нейтрального переносчика 2, 2'-дитиодианилина | copperII-selective electrode using 2,2'-dithiodianiline as neutral carrier |
метод предсказания органической реакции на основе эвристического подхода | System for Organic reaction Prediction by Heuristic Approach (ileen) |
микр. на основе конечных фуллеренов | endofullerene-based |
микр. на основе конечных эндофуллеренов | endofullerene-based |
мотет на песенной основе | song motet |
мышеловка на основе клея | glue trap (igorkiev) |
на адресной основе | in a targeted way (The aim for the Coventry Grant Funding Advice scheme is to build a set of resources and a database of advisers to work with key organisations on larger funding bids, offering support in a targeted way. I. Havkin) |
на анонимной основе | on a non-attributable basis (Yura_N) |
на безвозвратной основе | on non-repayable terms (Alexander Demidov) |
на безвозмездной основе | without charge (ABelonogov) |
на безвозмездной основе | on a non-repayable basis (ABelonogov) |
на безвозмездной основе | without consideration (ABelonogov) |
на безвозмездной основе | on a non-reimbursable basis (natasha396) |
на безвозмездной основе | by way of donation (Johnny Bravo) |
на безвозмездной основе | non-reimbursable (natasha396) |
на безвозмездной основе | at no charge (Johnny Bravo) |
на безвозмездной основе | on a royalty-free basis (naiva) |
на безвозмездной основе | free of charge (rechnik) |
на бесконкурсной основе | on a sole source basis (ABelonogov) |
на бесплатной основе | at no charge (Johnny Bravo) |
на бессрочной основе | in perpetuity (Alexander Demidov) |
на более широкой основе | more broadly (Азери) |
на брусовой основе | planked (о поле Alexander Demidov) |
на взаимной основе | quid pro quo (Let's do info exchange on a quid pro quo basis. Val_Ships) |
на взаимовыгодной основе | on the basis of mutual interest |
на взаимовыгодной основе | mutual benefit (Alexander Demidov) |
на внеконкурсной основе | sole source (ABelonogov) |
на водной основе | w/b (water-based OlegHalaziy) |
на возвратной и платной основе | on condition of repayment and for a consideration (Alexander Demidov) |
на возвратной и срочной основах | on a repayable, fixed-term basis (ABelonogov) |
на возвратной основе | on condition of repayment (Alexander Demidov) |
на возвратной основе | on-lent (Lavrov) |
на возвратной основе | on a repayable basis (Ditye) |
на возмездной или безвозмездной основе | for a consideration or free of charge (Alexander Demidov) |
на возмездной основе | at a charge (ABelonogov) |
на возмездной основе | on a borrow and return basis (Petronas) |
на возмездной основе | on a repayable basis (ABelonogov) |
на временной основе | on an ad hoc basis (Lavrov) |
на временной основе | on an interim basis (Азери) |
на временной основе | provisionally |
на всеобъемлющей основе | in a comprehensive manner (Levairia) |
на выборной основе | on the basis of election (Кунделев) |
на выборной основе | by an election process (Alexander Demidov) |
на выгодной основе | a payable basis |
на годичной основе | on a yearly basis (4uzhoj) |
на дискретной основе | on an intermittent basis |
на дискриминационной основе | on the basis of discrimination (Lavrov) |
на длительной основе | on a long term basis (ElenaBiz) |
на добровольной основе | on a Good Samaritan basis (в договорном праве США – в противовес contractual obligation). Dzhem) |
на добровольной основе | on a voluntary basis (Leviathan) |
на добровольной основе | voluntarily (grafleonov) |
на доверительной основе | under confidentiality agreements (AD Alexander Demidov) |
на договорной основе | on an agreed basis (ABelonogov) |
на долговременной основе | permatemp (Человек, который работает на организацию на основании заключённого долговременного договора, но который не является постоянным работником. Interex) |
на долговременной основе | on a rolling basis (Artjaazz) |
на дружеской основе | amicably (Andrey Truhachev) |
на единовременной основе | on a one-time-basis (I. Havkin) |
на ежедневной основе | on an everyday basis (ВосьМой) |
на ежедневной основе | each and every day |
на ежедневной основе | on a day-to-day basis (Alex_Odeychuk) |
на ежедневной основе | on a daily basis (Through these mobile platforms, Apple, along with Google with its Android mobile operating system, has fundamentally changed the way people interact with technology on a daily basis. Acruxia) |
на ежеквартальной основе | on a quarterly basis (grafleonov) |
на ежемесячной основе | monthly (Alex_UmABC) |
на ежемесячной основе | on a monthly basis (Alex_UmABC) |
на индивидуальной основе | on an individual basis (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | on an individual base (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | on personal basis (Olesja_22) |
на индивидуальной основе | on a separate basis (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | on the individual base (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | on the individual basis (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | individually (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | separately (MichaelBurov) |
на индивидуальной основе | on a case-by-case basis (Anglophile) |
на каждодневной основе | on an everyday basis (ВосьМой) |
на квотной основе | on a quota basis (Anglophile) |
на комплексной основе | from a holistic perspective (financial-engineer) |
на конкурсной основе | by way of competition (ustug80) |
на конкурсной основе | through competition (Anglophile) |
на конкурсной основе | on the basis of competitive bidding (ABelonogov) |
на конкурсной основе | on a competitive basis (Lavrov) |
на конкурсной основе | by competition (Anglophile) |
на консолидированной основе | on a legal entity basis (Lavrov) |
на контрактной основе | by contract basis |
на контрактной основе | on the contract base (gorbulenko) |
на контрактной основе | on a contractual agreed basis (ABelonogov) |
на кооперативной основе | on a cooperative basis (Ремедиос_П) |
на кратковременной основе | spot basis (olga garkovik) |
на круглогодичной основе | on a year-round basis (Alex_Odeychuk) |
на личной основе | on a personal basis (Побеdа) |
на международной основе | internationally |
на научной основе | scientifically (Objects can be classified scientifically into three major categories:... I. Havkin) |
на невозвратной основе | on a non-returnable basis (Азери) |
на некоммерческой основе | not for profit / on a volunteer basis (nosorog) |
на некоммерческой основе | on a non-profit basis (Ремедиос_П) |
на некоммерческой основе | on a non-commercial basis (ABelonogov) |
на неконфиденциальной основе | on a non-confidential basis (Shukhrat1984) |
на непротиворечивой основе | consistently (MichaelBurov) |
на нерегулярной основе | on an occasional basis (Rori) |
на нерегулярной основе | from time to time (иногда такой перевод может быть уместен: In addition to committee meetings, which shall be convened as needed, our Board meetings are generally held quarterly, and you would be expected to attend these meetings, as well as any special meetings that may be scheduled from time to time. 4uzhoj) |
на нерегулярной основе | on and off |
на нетто-основе | on a net basis (olga garkovik) |
на новой основе | on a new plane |
на новых основах | on a new principle |
на общегосударственной основе | nationwide |
на объективной основе | on an impartial basis (Азери) |
на одноразовой основе | on a one-time-basis (I. Havkin) |
на основе | on the bedrock of (trtrtr) |
на основе | drawing on (akira_tankado) |
на основе | within the scope of (anyname1) |
на основе | on foot of (Dadarius) |
на основе | on the basis |
на основе | in terms of |
на основе | following (в некоторых контекстах trtrtr) |
на основе | by (by developing something – на основе развития ... anyname1) |
на основе | on the buds of (чего-л.) |
на основе | on the grounds of (чего-л.) |
на основе | on the grounds that (чего-л.) |
на основе | on the ground that (чего-л.) |
на основе | on the basis of (sth, чего-л.) |
на основе | enable (MichaelBurov) |
на основе | on the ground of (чего-л.) |
на основе | utilize (напр., It is anticipated that CGM devices will utilize constant feedback of analytical information from a glucose sensor to activate an insulin delivery pump, thereby ultimately realizing the concept of an artificial pancreas. – Предполагается, что на основе предоставляемой устройством НМГ непрерывной обратной связи в виде аналитической информации, зафиксированной сенсором глюкозы, будет активироваться подающая инсулин помпа, что, по своей сути, является реализацией концепции искусственной поджелудочной железы. Min$draV) |
на основе | predicated on (= ..., основывающийся на ... // Guardian, 2020: For many decades, the Arab world insisted that there could be no normalisation, no peace, with Israel without some measure of justice for the Palestinians. When Egypt and Israel reached agreement in 1978 not much was promised to the Palestinians, but there was something; the accord with Jordan in 1994 went further, including substantial commitments predicated on Palestinians' direct involvement. But the UAE has abandoned the Palestinians entirely. Alex_Odeychuk) |
на основе благотворительности | on compassionate grounds (MichaelBurov) |
на основе брутто | on gross basis |
на основе взаимности | on the basis footing of reciprocality |
на основе взаимности | reciprocally |
на основе взаимности | reciprocal |
на основе взаимности | on the basis footing of reciprocity |
на основе взаимности | on the footing of reciprocity |
на основе волевого решения | at will |
на основе всеобщего равного и прямого избирательного права | on the basis of universal, equal and direct suffrage (bookworm) |
на основе вышеизложенного | in view of the above (said) |
на основе вышеизложенного | in view of the above said (Taras) |
на основе добровольности | on a voluntary basis (ABelonogov) |
на основе добрососедских отношений | on a good neighbourly basis |
на основе добрососедских отношений | on a good and neighbourly basis |
на основе договорных отношений | in a contractual relationship (A.Rezvov) |
на основе доступности | on the basis of the availability (of ABelonogov) |
на основе единого подхода | consistently (MichaelBurov) |
на основе здравого смысла | on the ground of common sense experience (cnn.com Alex_Odeychuk) |
на основе ИИ | AI-powered (sankozh) |
на основе имеющихся данных вывести принцип | elicit a principle from data |
на основе индивидуального подхода по каждой сделке | on a deal-by-deal basis (KriVlas) |
на основе информации | on the basis of the information (he has collected so far – ..., собранной им к настоящему времени Alex_Odeychuk) |
на основе исторических данных о | based on the past history of (Alexander Demidov) |
на основе исторической информации о | based on the past history of (Alexander Demidov) |
на основе исторической информации о развитии | based on the past history of (Alexander Demidov) |
на основе комбинированного использования | combining (на основе комбинированного использования существующих подходов и средств — combining existing approaches and tools Alex_Odeychuk) |
на основе консенсуса | on a consensus basis (Кунделев) |
на основе которого | with reference to which (A.Rezvov) |
на основе которой | upon which (Мария100) |
на основе которой | with reference to which (A.Rezvov) |
на основе которых | with reference to which (A.Rezvov) |
на основе личного наблюдения | anecdotally (reference.com Alexx B) |
на основе микропроцессоров | microprocessor-based (Alexander Demidov) |
на основе немедленной оплаты расходов | on a pay-as-you-go basis |
на основе нетто | on net basis |
на основе описанного выше | against the backdrop of the aforementioned situation (Ivan Pisarev) |
на основе опыта | based on experience (Andrey Truhachev) |
на основе опыта | empirically |
на основе потребностей | around the needs of |
на основе предварительного доклада | on the basis of the provisional report |
на основе предоставления консультационных услуг | on a consultancy basis (контекст Johnny Bravo) |
на основе предположения, что | under the assumption that (VictorMashkovtsev) |
на основе принципа "наименьших затрат" | best effort basis (при маршрутизации пакетов nikolkor) |
на основе разумного подхода | intelligently |
на основе расчёта регрессионных полулогарифмических функций времени тренда | regression by semilogarithmic trends |
на основе результатов | based on (Alexander Matytsin) |
на основе систематического подхода | consistently (MichaelBurov) |
на основе системного подхода | consistently (MichaelBurov) |
на основе слухов | through the grapevine |
на основе содержания | contentaware (ssn) |
на основе содержания | content aware (ssn) |
на основе сотрудничества | collaborative environment (yanadya19) |
на основе суммарной величины в динамике с пересчётом на год | on a moving annualised total basis (Lavrov) |
на основе торгов | on the basis of a bidding process (ABelonogov) |
на основе умозаключений | discursively |
на основе участия | participatory something (напр., процессы на основе участия, или процессы участия Lavrov) |
на основе участия в расходах | on a costsharing basis |
на основе фиксированного вознаграждения за конкретные виды услуг | Fee-based (Millie) |
на основе ценности | on the basis of merit |
на основе членства | on a membership basis (ABelonogov) |
на основе экономических принципов | on economic lines (Ремедиос_П) |
действовать на основе эмоций и поверхностных суждений | touchy-feely (Киселев) |
на основе этих знаний | with that knowledge |
на основе этого | from this (Post Scriptum) |
на отдельной основе | on the individual base (MichaelBurov) |
на отдельной основе | separately (MichaelBurov) |
на отдельной основе | individually (MichaelBurov) |
на отдельной основе | on a separate basis (MichaelBurov) |
на отдельной основе | on an individual base (MichaelBurov) |
на отдельной основе | on the individual basis (MichaelBurov) |
на отдельной основе | on an individual basis (MichaelBurov) |
на паритетной основе | on parity basis |
на периодической основе | on a periodic basis (academic.ru Andrey_Koz) |
на плановой основе | on a regular basis (Johnny Bravo) |
на платной основе | for a fee (Ramzess) |
на платной основе | on a paid-for basis (4uzhoj) |
на платной основе | on a fee basis (Maxim Prokofiev) |
на платной основе или без взимания платы | for a fee or free of charge (Alexander Demidov) |
на повседневной основе | on an everyday basis (ВосьМой) |
на поквартальной основе | on a quarterly basis (grafleonov) |
на полимерной основе | polymer-based (Korney) |
на постоянной основе | on routine basis (С. Г. Чадов) |
на постоянной основе | in an ongoing way (MichaelBurov) |
на постоянной основе | on a on-going basis (Andrew052) |
на постоянной основе | on a constant basis (Andrey Truhachev) |
на постоянной основе | on a regular basis (Grana) |
на постоянной основе | permanently (Dmitry) |
на постоянной основе | continuously (Johnny Bravo) |
на постоянной основе | consistently (cognachennessy) |
на постоянной основе | ongoing (Mr. Wolf) |
на постоянной основе | continually (напр., проводить инспекции, внеплановые проверки и т.п.) |
на постоянной основе | at any time (Intense) |
на постоянной основе | ongoing basis (on an gennier) |
на постоянной основе осуществлять деятельность | going concern (gennier) |
на почасовой основе | on an hourly basis (Alex Lilo) |
на пропорциональной основе | on a prorata basis |
на пропорциональной основе | on an equitable basis (mascot) |
на пропорциональной основе | on a pro rata basis |
на прочной основе | on a sound footing (she said that the tax system needed to be modernized, while structural reforms had to be implemented to foster growth and put the finances of New Caledonia on a sound footing. Kroatan) |
на равной основе | on an equal footing (Alexander Demidov) |
на равной основе с | on par with |
на равноправной основе | on equal footing (MichaelBurov) |
на равноправной основе | on egalitarian basis (raf) |
на равноправной основе | on an egalitarian basis (MichaelBurov) |
на раздельной основе | separately |
на разовой основе | on a piecemeal basis |
на разовой основе | on a one-time-basis (I. Havkin) |
на разумной основе | intelligently |
на регулярной основе | with unfailing regularity |
на регулярной основе | more often than not |
на регулярной основе | on a scheduled basis (4uzhoj) |
на регулярной основе | routine basis (Almohada) |
на регулярной основе | as a regular pattern (aht) |
на регулярной основе или периодически | whether periodical or not (ABelonogov) |
на сахарной основе | sugary |
на сдельной основе | on a fee-for-service basis (4uzhoj) |
на систематической основе | consistently (MichaelBurov) |
на систематической основе | on a regular basis (Alexander Demidov) |
на совместной основе | on a two-key basis |
на совместной основе | on a two key principle |
на совместной основе | on a two-key principle |
на совместной основе | on "two key" basis |
на совместной основе | on a joint basis (reverso.net Aslandado) |
на совместной основе | in a cooperative way (reverso.net Aslandado) |
на совместной основе | on a two key basis |
на согласованной основе | consistently (MichaelBurov) |
на сопоставимой основе | consistently (MichaelBurov) |
на сопоставимой основе | on a comparable basis (bookworm) |
на справедливой основе | on an equitable basis |
на средневзвешенной основе | on an average basis (YuliaO) |
на тендерной основе | by tendering (Alexander Demidov) |
на чисто теоретической основе | from first principles (askandy) |
на чистой основе | on a net basis (olga garkovik) |
на этой основе | hereon |
на этой основе | thereupon |
накладывать картину, карту, оттиск на плотную основу | mat |
наклеивать картину, карту, оттиск на плотную основу | mat |
написать киносценарий на основе романа | make a novel into a film |
облигации с нулевыми купонами на основе австралийских | dingos |
обучающая программа на компьютерной основе | computer-based learning program (Uncrowned king) |
обучение на основе исследовательской работы | Research Informed Learning (Johnny Bravo) |
объединиться на основе | bond over |
объект или предприятие, создающийся на основе каких-либо уже имеющихся объектов | brownfield (Для создания объекта требуется внесение изменений в или утилизация тем или иным образом тех уже существующих объектов, на месте которых он создается. Такими объектами могут быть: здание неработающего предприятия; работающее предприятие, требующее перепрофилирования; и даже жилые дома, жильцов которых перед сносом и началом строительства объекта необходимо расселить. Киселев) |
он был оправдан на основе моих показаний | he was acquitted on my evidence |
определять качество на основе анализа отдельного образца | sample |
организовывать на районной основе | regionalize |
оружие, созданное на основе опережающих технологий | high-tech weaponry |
осуществление судопроизводства на основе состязательности | adversarial system of justice (Alexander Demidov) |
осуществлять управление на основе бюрократических механизмов | bureaucratize |
осуществляться на основе | be premised on |
ответ на основе предвосхищения | anticipatory response |
отношения на взаимовыгодной основе | symbiotic relationship |
оценка на основе имеющейся информации | an informed estimate |
оценки бедности на основе участия | participatory poverty assessments (PPAS Lavrov) |
Первоначальная стоимость за вычетом накопленных амортизационных отчислений, определённых на основе этой стоимости | Acquisition Cost Less Accumulated Depreciation Based on That Cost (Lavrov) |
перевод государственной службы на контрактную основу | contracting out government services (Leonid Dzhepko) |
переводить на профессиональную основу | professionalize (sankozh) |
переоценка долгосрочного кредитного свопа на основе текущих котировок | mark to market |
переоценка портфеля ценных бумаг на основе текущих цен | mark to market |
переход к чем-либо на основе достигнутой договорённости | negotiated transition to |
пиво и напитки, изготавливаемые на его основе | beer or beer-based beverages (ABelonogov) |
пиретроидные инсектициды на основе эфиров хризантемовой кислоты | chrysanthemic acid ester pyrethroid insecticides |
питание на растительной основе | plant-based diet (Питание на растительной основе бывает разных видов. Например, самая известная из растительных диет – вегетарианство dict.cc Andrey Truhachev) |
питание на растительной основе | plantbased diet (Питание на растительной основе бывает разных видов. Например, самая известная из растительных диет – вегетарианство. Andrey Truhachev) |
пища на основе насекомых | insect-based food (Ремедиос_П) |
планируемый на основе директив, спускаемых сверху | top-down |
подать иск на основе данного закона | sue under a law |
подход к питанию на основе питательных и химических элементов | nutritionism (термин впервые использован социологом Gyorgy Scrinis timoxin) |
подход на основе анализа риска | risk-based approach (nelly the elephant) |
подход на основе внутренних рейтингов | internal rating-based approach (inn) |
подход на основе данных | data-driven approach (Ремедиос_П) |
покрытие на водной основе | aqueous coating (Александр Рыжов) |
покрытие на основе эпоксидной смолы | epoxy-based coating (Alexander Demidov) |
полуклассическое квантование произведено на основе правил Бора-Зоммерфельда и формулы Гутцвиллера | semiclassical quantization is made using the Bohr-Sommerfeld rules and the Gutzwiller formula |
поп-музыка на основе народных мелодий | folk pop |
поп-музыка на основе народных мелодий | folk-pop |
портрет, составленный на основе словесного описания | robot portrait |
поставить на более прочную основу | put on a more solid footing (MichaelBurov) |
поставить | снять фильм на основе сценария | direct a screenplay (Australian filmmaker Robert Luketic ("The Ugly Truth") will direct a screenplay to be written by Joe Gazzam, who wrote a movie version of 21 Jump Street. ART Vancouver) |
право на основе взаимности | reciprocal right (по соглашениям между странами) |
право, созданное на основе судебной практики | judge-made law |
предоставляться на конкурсной основе | be tendered (Johnny Bravo) |
преодоление стресса на основе контроля эмоций или решения проблем | stress management (Alex_Odeychuk) |
препарат на лицензионной основе | branded medicine (Alexander Demidov) |
преследование на основе закона | legitimate pursuit |
привлекаемые на договорной основе юридические лица и индивидуальные предприниматели, имеющие лицензию | licensed contractors (Alexander Demidov) |
привлекаемый на конкурсной основе | which is engaged on a competitive basis (ABelonogov) |
привлекать на договорной основе | contract (Alexander Demidov) |
привлекать на контрактной основе | commission (bookworm) |
привлечение на договорной основе | contracting (muzungu) |
признание на предварительной основе | provisional recognition (Азери) |
принимать меры на основе доклада | act upon the report |
принимать на основе единодушного одобрения | pass by acclamation |
принять на основе единодушного одобрения | carry by acclamation |
принять на основе единодушного одобрения | adopt by acclamation |
принять на основе консенсуса | adopt by consensus |
принять предложение без голосования на основе всеобщего одобрения | approve by acclamation |
прирост маржи на основе суммы прямых затрат | growth of direct cost Margin (Yeldar Azanbayev) |
приём на основе опыта | rule of thumb |
проведение законов в жизнь на основе справедливости | equal law enforcement |
проводить на постоянной основе организационно-методическую работу | make ongoing efforts to organize and provide guidance on (Alexander Demidov) |
продукты на злаковой основе | cereal based products (Регина Тихоход) |
проект, реализуемый на концессионной основе | concession project (Alexander Demidov) |
проект, реализуемый на освоенной территории или на основе каких-либо уже имеющихся объектов | brownfield project (Yeldar Azanbayev) |
проектировать на основе модульного принципа | modularize |
проживать на постоянной основе | have permanent residency (sankozh) |
производство на лицензионной основе | licensed manufacture (Alexander Demidov) |
Процедура привлечения нового персонала на основе рекомендаций сотрудников | Employee Referral Procedure (SEIC ABelonogov) |
процедура принятия решений на основе консенсуса | consensus procedure |
работать на основе самоокупаемости | break even |
работать на постоянной основе | permanent employee (4uzhoj) |
работать удалённо на постоянной основе | permalance (Artjaazz) |
работающий на основе самофинансирования | self-sustaining |
работающий на постоянной основе | standing (о комитете и т.п. permanent, rather than created or formed when necessary: standing committee/contract "The state has standing contracts with trucking firms to ensure it can deliver firetrucks as they're needed. CBED Alexander Demidov) |
работники, выполняющие работы на договорных основах | contracted staff (Alexander Demidov) |
разведка на основе биометрических данных | Biometrics-enabled intelligence (US Army lyoha_lingvo) |
разведка на основе биометрических данных | BEI (lyoha_lingvo) |
развитие на основе местной инициативы | bottom-up development (SWexler) |
разделение методом обратного осмоса водных растворов органических соединений с использованием композиционных мембран на основе полиакриловой кислоты и полисульфонов | studies on reverse osmosis separation of aqueous organic solutions by PAA/PSF composite membrane |
разрабатывать на основе | derive from (чего-либо Ася Кудрявцева) |
разработка на основе инстинктивной прозорливости | serendipitous |
разрешение спора / конфликта на основе переговорного процесса | negotiable solution of the conflict |
рассчитанный на годовой основе | annualized |
рассчитать на годовой основе | annualize |
рассчитываемый на основе | which is calculated on the basis of (ABelonogov) |
растворитель на спиртовой основе | alcohol solvent (Lerych) |
расчёты на основе разведданных ЦРУ | National Intelligence Estimate (США) |
реализованный на основе веб-приложений | web-enabled (Alexey Lebedev) |
регистрация на основе иностранной регистрации | foreign-based registration (товарного знака) |
резервные требования, установленные на основе суммы депозитов за текущий период | contemporaneous reserve requirement |
репеллент на основе диэтилтолуамида | DEET repellent (SAKHstasia) |
репортаж, написанный на основе внутренней информации | inside story |
решать вопрос на разумной основе | settle the matter upon a sound basis |
решать спорные вопросы на компромиссной основе | compromise |
решение вопроса на долгосрочной основе | lasting fix to a problem |
решение, принятое на основе консенсуса | consensus solution |
рост на основе привлечения кредитов | borrowing-fuelled growth |
рост на основе расширения потребления | consumption-led growth (laluna3000) |
рост на основе создания рабочих мест | employment-led growth (laluna3000) |
сбор за использование наименований "'Россия'", ''Российская Федерация'" и образованных на их основе слов и словосочетаний | levy for the use of the names "'Russia'" and ''Russian Federation'" and words and word combinations which are based on those names (ABelonogov) |
селективная для кальция оптодная мембрана на основе каликс4арена: измерение сдвига максимума поглощения | calix4arene based calcium-selective optode membrane: measuring the absorbance maximum wavelength shift |
селективное сродство L-гистидина, иммобилизованного в мембрану на основе полых волокон сополимера этилена с виниловым спиртом, по отношению к различным олигоглюкуронанам: влияние степени полимеризации и степени замещения ацильными остатками | selective affinity of L-histidine immobilized onto polyethylene-vinyl alcohol hollow-fiber membranes for various oligoglucuronans: influence of the degree of polymerization and the degree of substitution by acetate |
селективный транспорт D, L-триптофана через мембрану на основе поли-L-глутаминовой кислоты | selective transport of D,L-tryptophan through polyL-glutamic acid membranes |
сельская оценка на основе участия | participatory rural assessment (PRA Lavrov) |
сельское хозяйство на коммерческой основе | agribusiness |
серебро-селективный электрод типа покрытой проволоки на основе комплекса серебра с цикламом | coated-wire silver ion-selective electrode based on silver complex of cyclam |
Скорость, с которой появляются новые идеи и инновации НА ОСНОВЕ искусственного интеллекта, беспрецедентна | the speed at which new ideas and innovations are emerging ON THE BACK OF artificial intelligence is unprecedented. |
согласие на основе полной информации | informed consent (особ. согласие на операцию) |
соглашение на основе взаимности | reciprocality agreement |
созданный на основе использования результатов научных исследований | science oriented |
солнцезащитный крем на минеральной основе | Mineral-Based Sunscreen (erelena) |
сопоставимые на международной основе данные | internationally comparable data (Ivan Pisarev) |
составить график на основе чисел | chart numbers (Technical) |
сотрудник, работающий на платной основе | paid employee (4uzhoj) |
сплав на никелевой основе | CW2M (ladyhayes) |
сплав на оловянной основе | pewter |
ставить на коммерческую основу | commercialize |
столкновение на личной основе | clash of personalities |
страна организация, предоставляющая помощь на двусторонней основе | bilateral donor |
страховое покрытие рисков развития новой фармацевтической технологии на основе фактических данных об основных показателях её успешности | Coverage with Evidence Development (Millie) |
стремиться к преодолению стресса на основе контроля эмоций | look for peace of mind (Alex_Odeychuk) |
стронций-селективные мембранные электроды на основе ряда недавно синтезированных бензозамещённых макроциклических диамидов | strontium-selective membrane electrodes based on some recently synthesized benzo-substituted macrocyclic diamides |
структура, действующая на основе раздела прибыли | profit sharing arrangement (ABelonogov) |
схема поощрения на основе показателей деятельности | performance incentive scheme (Andy) |
сшитые мембраны на основе смеси поливинилового спирта и N-метилолнайлона-6 для первапорационного разделения водно-этанольных смесей | crosslinked blended polyvinyl alcohol/N-methylol nylon-6 membranes for the pervaporation separation of ethanol-water mixtures |
текст закона основа на существовавшем ранее правовом регулировании | the law piggybacks on previous regulations |
теория государства на общинной основе | communalism |
территория государства на общинной основе | communalism |
технология высокоскоростной передачи по кабелям на основе скрученных медных пар | HDSL |
технология построения домашних сетей на основе обычных телефонных соединений | HomeRun |
торговля на основе взаимной выгоды | fair trade |
торговля на основе взаимности | fair-trade |
торговля на основе взаимности | fair trade |
торговля на основе взаимности | reciprocal trading |
торговля на основе взаимных привилегий | fair trade |
торговля на основе неограниченной конкуренции | free market |
торговля на справедливой и равной основе | fair and equitable trade |
Увольнение на основе дискриминации | discriminatory dismissal (Animadcay) |
удалённый работник на постоянной основе | permalancer (Artjaazz) |
удобрение на основе соевого жмыха | soybean cake fertilizer (dreamjam) |
Управление по развитию свиноводства на промышленной основе | Pig Industry Development Authority (Великобритания) |
урегулировать на дружеской основе | settle amicably (Andrey Truhachev) |
услуги на основе информационных технологий | Information Technology Enabled Services (VLZ_58) |
установка осушки газа на основе ТЭГ | TEG based gas dehydration unit (eternalduck) |
устройство наблюдения на волоконной основе | fiberscope (ssn) |
учение о мирном преобразовании общества и организации его на основе общей собственности, общего контроля, чувств взаимопомощи и братства | mutualism |
фонды на возвратной основе | revolving funds |
фуллереновые фрагменты на основе кораннуленов | corannulene-based fullerene fragments |
функционирующий на добровольной основе | volunteer-run (stonedhamlet) |
ценные бумаги, выпущенные на основе пула | pass throughs |
чернила на растительной основе | plant-based ink (ННатальЯ) |
экземпляр продукции на непрозрачной основе | reflective copy (Александр Рыжов) |
экономика на основе биоресурсов | bioeconomy (Charikova) |
экономика на основе биоресурсов | biobased economy (Charikova) |
эмитент, осуществляющий выпуск ценных бумаг на нерегулярной основе | infrequent issuer (ср. frequent issuer multitran.ru 4uzhoj) |
эмитент, осуществляющий выпуск ценных бумаг на регулярной основе | frequent issuer (ср. infrequent issuer multitran.ru 4uzhoj) |
это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе | this business it, this scheme, etc. is being run on a commercial basis |
это дело ведётся на коммерческой основе | it is being run as a commercial enterprise |
это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе | this business it, this scheme, etc. is run on a commercial basis |
это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе | this business it, this scheme, etc. is being run as a commercial enterprise |
это дело и т.д. ведётся на коммерческой основе | this business it, this scheme, etc. is run as a commercial enterprise |