DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing начиная с этого | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.вот с этого и надо было начинатьwhy didn't you say so to begin with (Taras)
gen.начиная с этогоab hinc (Дзундза Алёна)
gen.начиная с этого дняfrom this day on
gen.начиная с этого дняfrom this day forward (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого дняfrom this day forth
math.начиная с этого местаfrom here on
math.начиная с этого местаfrom now on
quot.aph.начиная с этого месяцаstarting this month (Alex_Odeychuk)
gen.начиная с этого месяцаas of this month (As of this month we no longer accept plastic bottles and containers, now you have to take them to the recycling depot. ART Vancouver)
gen.начиная с этого моментаhence (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаhenceforth (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаas from now (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаfrom here on out (From here on out, I'm making all the decisions. vogeler)
math.начиная с этого моментаfrom now on
math.начиная с этого моментаfrom this time on
gen.начиная с этого моментаas of now (Andrey Truhachev)
gen.начиная с этого моментаfrom now on (Rust71)
mil., avia.начиная с этого пункта, действуют отдельные планы полётовindividual flight plans from this point
comp.начиная с этой версииfrom this version on
comp.начиная с этой версииonward (bonly)
comp.начиная с этой версииonwards (наречие; 5 years experience with Oracle (v 10g onwards) bonly)
media.64-разрядный микропроцессор, представленный компанией Intel в 1993 году, начиная с данного процессора, Intel решила отказаться от практики присваивания своим процессорам названий типа х86, хотя Pentium и является представителем пятого поколения этого семействаPentium
Makarov.с возрастом начинаешь больше размышлять о неопределённости этой жизниas you get older you begin to reflect on the uncertainty of life
progr.с другой стороны, текущую деятельность можно представить в виде пары действий: действие при входе, которое начинает деятельность по входу в состояние, и действие при выходе, которое прекращает деятельность при выходе из этого состоянияAlternately, ongoing activity may be represented by a pair of actions, an entry action that starts the activity on entry to the state and an exit action that terminates the activity on exit from the state (см. "The UML Reference Manual" by J.Rumbaugh, Ivar Jacobson, Grady Booch 1999 ssn)
gen.с этого и надо было начинатьwhy didn't you say so to begin with (Taras)
gen.с этого начиналась её новая деятельностьthis rang up the curtain on her new career
gen.эта книга начинается с прологаthe book begins with a prologue
scient.эта статья начинается с обсуждения четырёх подходов ...this article begins with a discussion of four approaches