DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing находить отклик | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.ваши слова находят отклик в его сердцеhis heart opens to your words
gen.ваши слова находят отклик в моём сердцеmy heart opens to your words
Игорь Мигнаходить благоприятный откликfind a receptive ear
gen.находить откликhave a resonance (So the works of Jean Sibelius have a resonance for the Welsh, his Second Symphony in particular. capricolya)
gen.находить откликfind resonance (kann_sein)
Makarov.находить откликring a bell
gen.находить откликhold appeal for (6Grimmjow6)
idiom.находить откликstrike a chord (thefreedictionary.com A1_Almaty)
idiom.находить откликhit chord (hit chord with – находить отклик у Баян)
gen.находить откликresonate (with; у аудитории и т.п. bookworm)
fig.находить отклик в душеspeak to (Many of Laurel Burch's paintings contained handwritten verses that spoke to her. ART Vancouver)
fig.находить отклик в сердцах читателей, слушателейresonate (with: Kubernik spoke about the enduring popularity of Classic Rock and why the music and artists from that time continue to resonate. "People made selections of dating, or relationships, or maybe taking a job, or going to a college because concerts were available in the area," he explained, noting the same fans who saw artists like Stevie Nicks and Billy Joel in their twenties now want to see them as seniors. That music had durability, he added. coasttocoastam.com ART Vancouver)
cliche.находить отклик уresonate with (The new diet by Opra Winfrey is resonating with customers. ART Vancouver)
lit.находить отклик у читателей, вызывать интерес у читателейresonate with readers (In order to really resonate with readers, instead of saying "she was really really sad," it might be better to describe her physical state, to give a literal description. Эвелина Живая)
Игорь Мигнаходить положительный откликfind receptive audience (у)
Игорь Мигне находить откликаfight an isolated battle
gen.призыв не находит откликаcall goes nowhere
gen.эта книга находит отклик у молодёжиthe book rings the bell with teenagers