DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing находиться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
можно быть уверенным, что он сделает эту работу, пока я буду находиться в отъездеhe may be trusted to do the work while I am away from home
находиться / быть / оказаться в состоянии кризисаbe at a low ebb
находиться вlie (чем-либо)
находиться в активной стадииbe underway (Alexander Demidov)
находиться в активной стадииbe in progress (Alexander Demidov)
находиться в благодушном расположении духаdoze at the wheel
находиться в близком и т.д. родствеbe nearly closely, distantly, etc. related
находиться в близком родствеbe nearly related
находиться в веденииreport
находиться в веденииbe operated by (Tanya Gesse)
находиться в веденииcome (какой-либо организации)
находиться в веденииbe under the authority (of MysticKat)
находиться в веденииbe in the jurisdiction of (ABelonogov)
находиться в веденииbe within the jurisdiction of (ABelonogov)
находиться в веденииbe under the jurisdiction of (AD ABelonogov)
находиться в веденииcome under the jurisdiction of (ABelonogov)
находиться в веденииcome under the jurisdiction (Stas-Soleil)
находиться в веденииcome under the purview (of Asker)
находиться в верхних строчкахtop (списка, перечня)
находиться в выгодном, выигрышном положенииone-up
находиться в выгодном положенииbe better off (A.Rezvov)
находиться в выгодном положенииone upman
находиться в выгодном положении дляbe well positioned to
находиться в выгодном положении по сравнениюhave plenty going for (с кем-либо)
находиться в горахlie in the mountains (among pretty scenery, below the castle, to the west of the city, etc., и т.д.)
находиться в государственной или муниципальной собственностиbe owned by the central or local government (Alexander Demidov)
находиться в готовности подвергнуться испытаниюbring to pass
находиться в готовности подвергнуться испытаниюpass
находиться в готовности подвергнуться осмотруbring to pass
находиться в готовности подвергнуться осмотруpass
находиться в дефицитеbe in short supply (Alex_Odeychuk)
находиться в диапазонеrange (their values range from 1 to 10 – их значения находятся в диапазоне от 1 до 10 Stas-Soleil)
находиться в диапазонеvary (values vary from 1 to 10 – значения находятся в диапазоне от 1 до 10 Stas-Soleil)
находиться в единствеconsubstantiate
находиться в затруднительном материальном положенииbe hard put to it financially
находиться в затруднительном положенииbe at fault
находиться в затруднительном положенииbe in a quandary (New York Times Alex_Odeychuk)
находиться в затруднительном положенииbe hard set (в стеснённых обстоятельствах)
находиться в изобилииluxuriate
находиться в клеткеcell
находиться в коматозном состоянииbe critically ill
находиться в косвенном подчиненииhave a dotted-line reporting relationship to (Ремедиос_П)
находиться в кризисном состоянииslouch through a recession
находиться в критическом положенииbe in the balance (Anglophile)
находиться в критическом положенииtremble in the balance
находиться в критическом положенииhang in the balance (Anglophile)
находиться в кровном родствеbe related by blood
находиться в курсеbe up to speed on (чего-либо)
находиться в легко доступном местеreadily accessible (Maria_Shal)
находиться в ловушкеbe trapped (Mr. Wolf)
находиться в лучшем положенииbe better
находиться в любовной связиlive with
находиться в меланхолииthe black dog is on one's back
находиться в меланхолииhave the black dog on one's back
находиться в мучительном состоянииsit on thorns
находиться в мучительном состоянииwalk on thorns
находиться в мучительном состоянииstand on thorns
находиться в мучительном состоянииbe on thorns
находиться в надлежащем техническом и санитарном состоянииbe sanitary and in good repair (HUD housing must be decent, safe, sanitary and in good repair. The Code of Federal Regulations of the United States of America Alexander Demidov)
находиться в наилучшей физической формеbe at one's best
находиться в наилучшем физическом состоянииbe at one's best
находиться в неблагоприятных условияхbe at odds
находиться в неблагоприятных условияхat odds
находиться в невыгодном положенииbe worse off (A.Rezvov)
находиться в невыгодном положенииbe at a disadvantage
находиться в неизвестностиbe uncertain about
находиться в нерешительностиbe of two minds
находиться в нерешительностиbe in twenty minds
находиться в нерешительностиdwell in uncertainty
находиться в нерешительностиhesitate
находиться в нерешительностиpause
находиться в нерешительностиhesitate (на какой-то короткий промежуток времени)
находиться в нерешительностиbe in two minds
находиться в нерешительностиwaffle back and forth (cnlweb)
находиться в обороте во всех странах мираcirculate the world (Ivan Pisarev)
находиться в обратно пропорциональном соотношенииbe inversely correlated with something (Monitoring was found to be inversely correlated with the number of missed appointments. Alex Krayevsky)
находиться в обратной зависимостиbe inversely related with something (Complexity of regimen has been found to be inversely related with adherence. Alex Krayevsky)
находиться в общей долевой собственностиbe co-owned by (Lavrov)
находиться в обществеkeep company with (кого-либо Oksana-Ivacheva)
находиться в окрестностяхbe around
находиться в опасной ситуацииskate on thin ice
находиться в опасной ситуацииon thin ice
находиться в отношенияхbe in a relationship (Andrey Truhachev)
находиться в отсутствииwant
находиться в отсутствииbe in absentia (Summer graduates will receive their diplomas at the September ceremony, or by mail afterwards if they have chosen to be in absentia. MichaelBurov)
находиться в очень выгодной ситуацииsit pretty
находиться в переломном моментеbe at a tipping point (Дмитрий_Р)
находиться "в плюсе"in the black
находиться "в плюсе"be in the black
находиться в полосе везенияbe on a lucky streak
находиться в полусонном состоянииbe half asleep (Andrey Truhachev)
находиться в полусонном состоянииdrowse (Andrey Truhachev)
находиться в полусонном состоянииdoze
находиться в полётеvoyage
находиться в пределах от ... доrange from ... to (Rents for studios, for example, would range from $1,000 to $1,320, which associate to incomes of $41,520 to $52,800. Rents for three-bedroom units would range from $1,700 to $2,970, which relate to incomes of $68,000 to $118,000. ART Vancouver)
находиться в приятельских отношенияхbe on chummy terms (with someone ART Vancouver)
находиться в процессеbe ongoing (Гера)
находиться в процессе коренного измененияbe in the melting pot
находиться в процессе коренного измененияbe in the melting pot
находиться в процессе коренного измененияbe in the melting-pot (Olga Okuneva)
находиться в процессе радикального измененияbe in the melting pot
находиться в процессе регистрацииbe under registration (ННатальЯ)
находиться в процессе строительстваbe under construction
находиться в разработкеbe in the planning stage (ННатальЯ)
находиться в режиме висенияhover (о вертолёте)
находиться в розыскеbe wanted (in Russia, etc. on charges of bookworm)
находиться в розыскеbe outstanding (A suspect is still outstanding as authorities have set up a perimeter in the area. Mr. Wolf)
находиться в романтических отношенияхbe romantically involved (with ... – с ...)
находиться в романтических отношенияхhave got something going with (Taras)
находиться в романтических отношенияхbe romantically involved
находиться в СИЗОbe in custody awaiting trial (вариант для устного перевода 4uzhoj)
находиться в службеserve
находиться в служебной зависимости отbe dependent by employment on (Alexander Demidov)
находиться в смятенииexperience an inner conflict
находиться в собранном состоянииbe assembled (Johnny Bravo)
находиться в соответствии с тем, что было преждеaccord with what has gone before (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
находиться в соответствии с тем, что происходило преждеaccord with what has gone before (with what you said yesterday, with how you accounted for the accident, etc., и т.д.)
находиться в составеbe within (tavost)
находиться в союзе с кем-либо и выступать противbe allied with against (someone – кого-либо)
находиться в стабильном состоянииget along fine (н-р: "He was getting along fine until Friday, when he vomited again and became exceedingly restless..." Сергей Корсаков)
находиться в стадии завершенияnear completion
находиться в стадии обсужденияbe in the talking stage (tavost)
находиться в стадии переговоровbe under negotiation (Anglophile)
находиться в стадии рассмотренияbe under review (VLZ_58)
находиться в стадии рассмотренияremain to be seen
находиться в стрессе\испытывать тревожность из-за постоянных нападокbe on the hot seat (Albonda)
находиться в тайном сговореbe in collusion
находиться в тесных отношенияхkeep a close relationship (with – с: The two-year work ban imposed on Rökk at the end of the second world war as punishment for the close relationship she had with the inner circle of the Nazi leadership may have helped her keep up the pretence. Or she managed to keep a close relationship with both regimes. (theguardian.com) ART Vancouver)
находиться в трудовых отношениях сhave an employment relationship with (ABelonogov)
находиться в тупикеbe at an impasse (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
находиться в тупикеbe in an impasse
находиться в тупикеbe at a dead-lock
находиться в тяжёлом положенииbe down on one's luck
находиться в унынииthe black dog is on one's back
находиться в унынииhave the black dog on one's back
находиться в фокусе чего-либоin the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоin the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусеtake centre stage (be/take centre stage. British, American: to be the most important thing or person at an event or in a situation, or to be the thing or person that people notice most. A new range of electric cars will be centre stage at next month's exhibition. CI Alexander Demidov)
находиться в фокусе чего-либоin the center of attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоinto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcenter of attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоunder scrutiny (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоin the public eye (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоattract the attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcapture the attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоhighlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcatch the eye (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcall attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоattract attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоdraw attention (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоat the center (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоat the heart (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоunder the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоinto focus (Ivan Pisarev)
находиться в фокусе чего-либоinto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в фокусеrevolve around (чего-либо: Our strategy revolves around "partnering" with clients. – В фокусе нашей стратегии – партнерские отношения с клиентами. Emorable)
находиться в хорошем состоянииbring to pass
находиться в хорошем состоянииbe in good standing (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
находиться в хорошем состоянииpass
находиться в цейтнотеbe under deadline pressure (Alex Krayevsky)
находиться вблизиhover
находиться вдалеке друг от другаbe far apart (Andrey Truhachev)
находиться внеstay out of (Stas-Soleil)
находиться вне веденияbe outside the purview of
находиться вне домаbe on the go
находиться вне доступаbe not available (Johnny Bravo)
находиться вне досягаемостиkeep to windward
находиться вне компетенцииbe beyond someone's cognizance
находиться вне компетенцииbe outside the purview of
находиться вне компетенцииbe beyond someone's cognisance
находиться вне контроляbe out control
находиться вне поля зренияstay out of sight (Александр_10)
находиться вне пределовbe outside the purview of
находиться вне пределовbe beyond (чего-либо)
находиться вне пределов слышимостиbe out of hearing
находиться вне пределов слышимостиbe out of hearing
находиться вне публичного поляbe in a grey area
находиться вне радиуса действияbe outside the purview of
находиться вне сферы влиянияlie outside someone's area of control (Ремедиос_П)
находиться вне сферы действияbe outside the purview of
находиться вне сферы интересовbe off the radar of
находиться вне сферы охватаbe outside the purview of
находиться внизуbe below
находиться внизуbe below (на более низком уровне, чем что-либо)
находиться во введенииbe administered by (Johnny Bravo)
находиться во взаимодействииinteract
находиться во взаимосвязиinterrelate
находиться во взаимоувязкеintersect
находиться во взаимоувязке сintersect with
находиться во власти коррупцииbe plagued by corruption
находиться во главеfront
находиться во главе углаhave top priority
находиться во цвете летbe in one's prime
находиться вправо отbe on the right of
находиться вправо отbe on the right of
находиться высокоlie high (low, far away, etc., и т.д.)
находиться высоко над уровнем моряbe high above the level of the sea
находиться дальшеgo beyond (чего-либо)
находиться дальшеlie further onwards
находиться дальшеlie further onward
находиться домаbe at home
находиться домаkeep indoors
находиться домаbe home
находиться домаbe in
находиться заbe beyond (чем-либо; вне пределов чего-либо)
находиться заgo beyond (чем-либо)
находиться заbe upon (каким-л. делом)
находиться заbe behind (чем-либо; на задней стороне чего-либо)
находиться за едойbe at mess
находиться за едойbe at mess
находиться за пределамиbe way beyond (User)
находиться за рамками мандатаbe outside the purview of
находиться за рулемbe at the wheel
находиться за рулемbe at the wheel
находиться за столомbe at mess
находиться за столомbe at mess
находиться за чертой законаbe beyond the pale
находиться здесьremain here (there, abroad, etc., и т.д.)
находиться как бы в комнатеstar
находиться как бы в комнатеchamber
находиться лицом кface
находиться междуbe between (чем-либо, кем-либо)
находиться междуgo between
находиться междуbe interposed
находиться междуintervene
находиться между жизнью и смертьюlie between life and death
находиться между жизнью и смертьюhover between life and death (Olga Okuneva)
находиться между молотом и наковальнейbe between the beetle and the block
находиться на берегу озераborder on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.)
находиться на боевом дежурствеbe on combat duty (Defense Secretary Jim Mattis said Tuesday that the more than 3,000 additional troops being deployed to Afghanistan will effectively be on "combat duty" as they support Afghan security forces on the front lines. VLZ_58)
находиться на более низком уровнеbe below (чем что-либо)
находиться на веткеremain on a branch (on a platform, etc., и т.д.)
находиться на взморьеremain at the sea-shore (in London, in Japan, in Paris, etc., и т.д.)
находиться на видуbe in plain view (напр., говоря о каких-либо предметах, вещах Alex_Odeychuk)
находиться на виду у всехpublic exposure (scherfas)
находиться на военной службеbe under arms
находиться на воинской службеsoldier
находиться на волне популярностиrule supreme (sergeidorogan)
находиться на воспитании и содержанииbe raised and maintained by (ABelonogov)
находиться на высотеbe at an altitude of
находиться на гарантийном обслуживанииbe covered by warranty (Alexander Demidov)
находиться на гастроляхbe on the road (Anglophile)
находиться на граниlimbo (Tarmac SL7 limboed under the UCI weight limit at an impressive 6.6kg multilinguist)
находиться на грани банкротстваbe next door to bankruptcy (Anglophile)
находиться на грани исчезновенияbe on the verge of going extinct (Anglophile)
находиться на грани исчезновенияverge on extinction (Anglophile)
находиться на грани крахаbe on the ropes (Taras)
находиться на грани крахаon the ropes (Taras)
находиться на грани пораженияbe on the ropes
находиться на грани пораженияbe on the ropes
находиться располагаться, быть расположенным на двухstraddle two (Exotic Istanbul straddles two continents. I. Havkin)
находиться на завершающей стадии фазе переговоровbe in advanced talks (Masha_HNU)
находиться на заднем планеtake second place (Andrey Truhachev)
находиться на заключительном этапеnear completion
находиться на иждивенииdepend
находиться на иждивении родителейdepend upon parents
находиться на иждивении родителейdepend on one's parents (on one's relatives, etc., и т.д.)
находиться на иждивении родителейdepend upon one's parents
находиться на излеченииbe under medical treatment
находиться на каникулахenjoy one's vacations (Ivan Pisarev)
находиться на леченииundergo medical treatment (alex)
находиться на линии огняbe on the firing line
находиться на местеcome in
находиться на местеbe in place (dimock)
находиться на местеbe in
находиться на месте происшествияbe on the scene (Leonid Dzhepko)
находиться на мёртвой точкеbe at a stop
находиться на обочине жизниbe on the sidelines (Дмитрий_Р)
находиться на одинаковом расстоянииlie equi-distant (от; from; напр., о населенных пунктах Халеев)
находиться на одном из высших значенийbe at its highest
находиться на одном из самых низких уровнейbe near its lowest
находиться на одном уровнеbe on a level with (someone – с кем-либо)
находиться на одном уровне сbe on a level with (someone – кем-либо)
находиться на опасно высоком уровнеbe worryingly high
находиться на отдыхеenjoy one's vacations (Ivan Pisarev)
находиться на отлётеbe far away from everywhere
находиться на отлётеbe far away from everybody
находиться на первом местеreign supreme (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеbe uppermost (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеrank first (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеcome first (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеrank foremost (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеbe paramount (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеbe in the first place (Andrey Truhachev)
находиться на первом местеbe first in line (Andrey Truhachev)
находиться на передовых рубежахkeep someone at the cutting edge (triumfov)
находиться на пике популярностиbe all the rage
находиться на пике развитияbe at one's height (The Greek civilization was at its height in the 5th century before Christ. Юрий Гомон)
находиться на пике своего развитияflourish
находиться на подножном кормуdepasture (о домашних животных)
находиться на подозрении в связи с преступлениемbe suspected of a crime (of an offence, of theft, etc., и т.д.)
находиться на позицииbe in position (Taras)
находиться на полном содержанииbe fully maintained by (ABelonogov)
находиться на попеченииbe in the custody of
находиться на чьём-либо попеченииbe under care
находиться на пороге рецессииhead toward a recession (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
находиться на постуbe on sentry-go
находиться на праве аренды уbe occupied on a leasehold basis by (someone – кого-либо Alexander Demidov)
находиться на праве собственности уbe occupied on a freehold basis by (someone – кого-либо Alexander Demidov)
находиться на правильном путиbe on the right lines
находиться на пределе своих силbe at the end of one's rope (Andrey Truhachev)
находиться на пределе своих силbe at the end of one's tether (Andrey Truhachev)
находиться на пределе силbe at the end of one's rope (Andrey Truhachev)
находиться на пределе силbe at the end of one's tether (Andrey Truhachev)
находиться на приличном расстоянииbe quite a way (Abysslooker)
находиться на продвинутой стадии переговоровbe in advanced negotiations (вк)
находиться на противоположной сторонеbe from the opposite side (здания – ... of the building Alex_Odeychuk)
находиться на пути кbe on track to
находиться на пути к гибелиbe on the path to destruction
находиться на пути к гибелиlie on the path to destruction
находиться на пути к овладению полным ядерно-топливным цикломmaster the entire nuclear fuel cycle (President Mahmoud Ahmadinejad announced on Wednesday that Iran is mastering the entire nuclear fuel cycle. nerdie)
находиться на распутьеbe at a crossroads (InfoWorld Alex_Odeychuk)
находиться на рассмотренииbe under review (VLZ_58)
находиться на рассмотренииbe under consideration
находиться на рассмотрении палатыlie upon the table
находиться на рассмотрении парламентаbe before parliament (Despite pressure for regulation of the surrogacy business – there are several draft laws before parliament – experts and insiders doubt major legal changes will be made anytime soon to curb the baby business. • The following Bills are presently before Parliament for debate. 4uzhoj)
находиться на рассмотрении суда или парламентаdepend
находиться на расстоянииoutlie (от чего-либо)
находиться на ремонтеbe under renovation (Alex_Odeychuk)
находиться на свободеbe at liberty (о преступнике Andrey Truhachev)
находиться на своём местеstand (the bridge still stands sankozh)
должен находиться на связи круглосуточноbe available by phone during 24 hours (Andy)
находиться на службеserve
находиться на содержанииbe on a payroll
находиться на сохраненииrepose (Val_Ships)
находиться на стадии подписанияthe contract is awaiting signature (Johnny Bravo)
находиться на стадии подписанияbe in the process of being signed (Johnny Bravo)
находиться на стационарном леченииbe hospitalized (ABelonogov)
находиться на стыке восточной и западной цивилизацийbe at the crossroads of East and West (sankozh)
находиться на сценеbe on (об актёре, хоре и т.п.)
находиться на уровнеstand at (о цифрах, показателях и т.п. sankozh)
находиться на уровне глазbe at eye level with (Andrey Truhachev)
находиться на Х-ом месте в рейтингеtie for Xst place (Вместо символа Х может быть любое число: Москва заняла 41-ое место в рейтинге самых "англоговорящих городов мира" – Moscow ties for the 41st place in the rating of the most "English-speaking cities of the world" okh_m)
находиться у кого-либо на храненииbe in someone's keeping
находиться на храненииbe in safekeeping
находиться на храненииbe in safekeeping
находиться на хранении уbe in charge of (кого-л.)
находиться на чьём-либо путиintervene (Nrml Kss)
находиться напротивface (I. Havkin)
находиться нижеbe beneath (чего-либо, кого-либо)
находиться околоbe nigh unto something (чего-либо)
находиться околоbe nigh unto (чего-либо)
находиться передbe placed in front of (чем-либо Andrey Truhachev)
находиться передbe in front of (чем-либо Andrey Truhachev)
находиться передpreface (чем-либо)
находиться по адресуbe situated at (Johnny Bravo)
находиться по обе стороныstraddle (с обеих сторон; Budapest straddles the Danube River. I. Havkin)
находиться по соседствуbe within reach
находиться по соседству сrub shoulders with
находиться поблизостиbe around
находиться поблизостиbe in sight
находиться поблизостиbe in sight
находиться подbe below (чем-либо; на более низком уровне, чем что-либо)
находиться под арестомbe kept under arrest
находиться под арестомbe kept in custody
находиться под арестомbe under arrest
находиться под арестомbe under arrest (Юрий Гомон)
находиться под большим потоком чего либоbe bombarded with ... (to be bombarded with a lot of information – получить большой поток информации, нескончаемый поток информации English-speaking children are arguably bombarded by questions – детей, говорящих на английском, засыпали вопросами Mariia_Shvedko)
находиться под влияниемbe under the influence of (Andrey Truhachev)
находиться под влияниемbe in the throes of
находиться под влияниемbe influenced (Andrey Truhachev)
находиться под влияниемbe under the influence (of ... – кого-л. Andrey Truhachev)
находиться под влияниемbe impacted (Johnny Bravo)
находиться под влияниемbe in thrall to
находиться под влиянием обстоятельствbe under the influence of the circumstances
находиться под влиянием существующих в культуре языковbe influenced by indigenous languages (alenushpl)
находиться под влиянием чувства долгаbe influenced by a sense of duty (by responsibility, by new ideas, by one's passions, etc., и т.д.)
находиться под воздействиемbe under the influence (of Andrey Truhachev)
находиться под воздействиемbe affected (by Andrey Truhachev)
находиться под воздействиемbe influenced (by Andrey Truhachev)
находиться под воздействиемbe enthralled by
находиться под воздействиемbe bombarded (Loran)
находиться под воздействием/влияниемbe in the thrall of
находиться под вопросомbe open to debate (george serebryakov)
находиться под вопросомbe in question (Johnny Bravo)
находиться под впечатлениемbe impressed (with ... - ... чего именно Johnny Bravo)
находиться под давлением выше атмосферногоbe pressurized to above atmospheric pressure (Alexander Demidov)
находиться под давлением, натискомbe bombarded with ... (to be bombarded with a lot of information – получить большой поток информации, нескончаемый поток информации English-speaking children are arguably bombarded by questions – детей, говорящих на английском, засыпали вопросами Mariia_Shvedko)
находиться под действием наркотиковbe turned on
находиться под действием наркотиковbe turned on
находиться под дождёмbe exposed to the rain
находиться под дождёмbe exposed to rain
находиться под запретомbe strictly-prohibited
находиться под запретомbe unauthorised by (Johnny Bravo)
находиться под запретомbe under a ban
находиться под запретомbe banned
находиться под защитой и покровительствомbe under the protection and patronage of (ABelonogov)
находиться под контролемbe administered by (Johnny Bravo)
находиться под контролемbe under control (В.И.Макаров)
находиться под чьим-либо контролемbe under the sway of
находиться под чьим-либо контролемbe held by (о территории и т.п.: MH17 was flying from Amsterdam to Kuala Lumpur when it was shot down by a missile fired from territory held by pro-Russian rebels during fighting in eastern Ukraine, international investigators say. net.au 4uzhoj)
находиться под чьим-либо контролемbe controlled by
находиться под надзоромbe under probation (руководством, наблюдением Johnny Bravo)
находиться под электрическим напряжениемcarry a voltage (gorbulenko)
находиться под опекойbe in ward
находиться под опекойbe in tutelage (Johnny Bravo)
находиться под чьей-либо опекойbe under the wardship of (someone); покровительством)
находиться под опекойbe in the custody of
находиться под охранойbe in the custody of
находиться под охраной правительстваbe protected by the government (by law, etc., и т.д.)
находиться под очень сильным влияниемbe very much under influence (источник – vesti.ru dimock)
находиться под подозрениемbe under suspicion
находиться под чьей-либо покровительствомbe under the wardship of
находиться под постоянной защитойget round-the-clock protection
находиться под пристальным влияниемunder the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемat the heart (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемat the center (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемattract attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcall attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcatch the eye (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемattract the attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемhighlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcapture the attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемdraw attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемunder scrutiny (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемcenter of attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемin the center of attention (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемinto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемinto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемinto focus (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемin the public eye (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемin the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться под пристальным влияниемin the limelight (Ivan Pisarev)
находиться под пятойbe in thrall to
находиться под руководством, быть под началомbe directed by
находиться под рукойbe readily available (Ася Кудрявцева)
находиться под сильным впечатлениемbe deeply impressed
находиться под сильным впечатлением отbe in awe of
находиться под следствиемbe on remand
находиться под следствиемbe on remand
находиться под стражейbe in custody
находиться под стражейbe under arrest
находиться под стражейremain in custody (Евгений Шамлиди)
находиться под строжайшим запретомbe anathema to
находиться под судомbe brought up to one's trial
находиться под судомbe brought up for trial
находиться под судомcome up for trial
находиться под судомstand trial
находиться под угрозойhang in balance (Taras)
находиться под угрозойbe exposed (См. пример в статье "находиться в опасности". I. Havkin)
находиться под угрозойbe at stake
находиться под угрозойbe exposed (The full range of fundamental human rights are exposed in aftermath of disasters and other emergency events. I. Havkin)
находиться под угрозойbe at stake
находиться под угрозой банкротстваface bankruptcy (Alexander Demidov)
находиться под угрозой заболеть воспалением лёгкихbe threatened with pneumonia (with danger, with bankruptcy, etc., и т.д.)
находиться под угрозой сокращенияfacing the axe (simonova)
находиться под ударомcatch heat (Tanya Gesse)
находиться под управлениемbe administered by (Johnny Bravo)
находиться под чьим-то контролемin the palm of one's hand
находиться под чьим-то контролемbe in the palm of one's hand
находиться поодальstand apart
находиться приstand by
находиться при высокой персонеattend (someone); to be with somebody and help them "The President was attended by several members of his staff." КГА)
находиться при исполнении служебных обязанностейbe on official business
находиться при исполнении служебных обязанностейbe on duty
находиться при смертиbe in extremis (Andrey Truhachev)
находиться при смертиlie at the point of death
находиться при смертиbe at the point of death (Anglophile)
находиться рядомborder
находиться рядомrub shoulders with (с кем-либо КГА)
находиться рядомcompanion
находиться рядомstand side by side (Andrey Truhachev)
находиться рядомbe around
находиться рядомbe side by side (Andrey Truhachev)
находиться рядомside
находиться рядомbe beside (с кем-либо, чем-либо)
находиться рядом с озеромborder on the shores of a lake (on (upon) smb.'s land, on a country, etc., и т.д.)
находиться с давних порbe of an old standing
находиться с наветренной стороны по отношению кhave the weather gage of
находиться с наветренной стороны по отношению кkeep the weather gauge of
находиться с наветренной стороны по отношению кhave the weather gauge of
находиться с кем-л. не в ладахdiscord
находиться снаружиoutlie
находиться строго по центруbe dead centred (Alexander Demidov)
находиться уbe in the possession of (rechnik)
находиться у кого-л. в услуженииdepend
находиться у властиhold power (bigmaxus)
находиться у властиenjoy a reign (GrishaNechaev)
находиться у властиbe in power
находиться у жены под башмакомbe henpecked
находиться у костраbe over the fire
находиться у последней чертыin extremis (MichaelBurov)
находиться у последней чертыat the point of death (MichaelBurov)
находиться у последней чертыin the last thongs (MichaelBurov)
находиться у последней чертыbe at one's last moments (MichaelBurov)
находиться у последней чертыbe at one's last moments of life (MichaelBurov)
находиться у последней чертыbreathe one's last (MichaelBurov)
находиться у самого краяneighbour (upon)
Showing first 500 phrases