Subject | Russian | English |
gen. | Ассоциация исследований в области научной фантастики | Science Fiction Research Association |
gen. | библиотека научной фантастики | a library of science fiction |
lit. | быть элементом научной фантастики | be the stuff of science fiction (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в библиотеке большой выбор научной фантастики | the library is well stocked with scifi books |
gen. | в библиотеке большой выбор научной фантастики | the library is well stocked with sci-fi books |
gen. | в жанре научной фантастики | in the science fiction genre |
gen. | в научной фантастике человеческие клоны нередко наделяются самыми ужасными качествами. иногда они просто опасны для общества! | science fiction often presents human clone as a terrible thing for society |
lit. | в области научной фантастики | in the science fiction field (Alex_Odeychuk) |
psychol. | горячий интерес к научной фантастике | enthusiasm for sci-fi stories (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | гранд научной фантастики | sci-fi powerhouse (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
lit. | жанр научной фантастики | genre of sci-fi (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
media. | из области научной фантастики | sci-fi-esque (Халеев) |
arts. | иллюстратор художественных произведений в жанре научной фантастики | science fiction artist (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | китайская научная фантастика | Chinese sci-fi (Alex_Odeychuk) |
lit. | китайский писатель в жанре научной фантастики | Chinese science fiction writer (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | классическая научная фантастика | classic science fiction (твёрдая научная фантастика Alex_Odeychuk) |
gen. | когда 100 лет назад Герберт Уэллс опубликовал "Машину времени", он положил начало современной научной фантастике | when H.G.Wells published "The Time Machine" 100 years ago, he laid the foundations of modern science fiction (murad1993) |
lit. | критик научной фантастики | literary critic of sci-fi (специализация литературоведа Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | крупнейший писатель в жанре научной фантастики | science fiction superstar writer (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | крупный писатель в жанре научной фантастики | science fiction luminary (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | крупный современный писатель в жанре научной фантастики | current science fiction luminary (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
inf. | любитель научной фантастики | sci-fi fan (ART Vancouver) |
fant./sci-fi. | Мир научной фантастики | Science Fiction World (a magazine that continues to serve as an important platform for the genre Alex_Odeychuk) |
gen. | научная и ненаучная фантастика | science fiction and fantasy |
lit. | научная и социальная фантастика | social and scientific fiction (Alex_Odeychuk) |
gen. | научная и чистая фантастика | sci-fi and fantasy |
gen. | научная фантастика | sci-fi |
cinema | научная фантастика | science fiction movies |
cinema | научная фантастика | scientific fiction |
amer., derog. | научная фантастика | space opera |
lit. | научная фантастика | science fiction |
derog. | научная фантастика | space soap opera (movie Artjaazz) |
inf. | научная фантастика | sci-fi (сокр. от science fiction) |
Makarov. | научная фантастика | sf (SF) (сокр. от science fiction) |
gen. | научная фантастика | SF (сокр. от science fiction) |
gen. | научная фантастика | sci fi |
gen. | научная фантастика | SCIFI |
gen. | научная фантастика | science fiction |
gen. | научная фантастика как литературный жанр | science fiction as a literary genre |
gen. | он разлюбил научную фантастику | he is gone off science fiction |
fant./sci-fi. | отечественная и иностранная научная фантастика | original and translated science fiction (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
lit. | писатель в жанре научной фантастики | science fiction writer (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | писатель в жанре научной фантастики | science fiction author (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | писатель в жанре твёрдой научной фантастики | hard science fiction writers (твёрдая научная фантастика – старейший и первоначальный жанр научной фантастики. Его особенностью является жёсткое следование известным на момент написания произведения научным законам. Отличительной особенностью произведений твёрдой научной фантастики является детальное описание научно-технической базы будущего, а в основе сюжета лежит естественнонаучное допущение: напр., новое научное открытие, изобретение, новинка науки или техники; Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
media. | превратить научную фантастику в реальность | turn science fiction into fact (англ. цитата приводится из сообщения для СМИ, подготовленного Northrop Grumman Corporation Alex_Odeychuk) |
Makarov. | пределы научной фантастики | the parameters of science fiction |
gen. | премия "Небьюла" за литературное произведение в жанре научной фантастики | the Nebula award for science fiction |
gen. | премия "Хьюго" за литературное произведение в жанре научной фантастики | the Hugo award for science fiction |
lit. | профессиональный писатель в жанре научной фантастики | full time science fiction writer (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
inet. | сайт, посвящённый научной фантастике | sci-fi site (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
soviet. | советская научная фантастика | Soviet science fiction (Alex_Odeychuk) |
lit. | современная научная и социальная фантастика | contemporary social and scientific fiction (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | современная научная фантастика | modern science fiction (Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | современная научная фантастика | modern SF (сокр. от "modern science fiction" Alex_Odeychuk) |
inet. | специализированный форум в интернете, посвящённый научной фантастике | dedicated online sci-fi forum (allowed writers and fans to mingle virtually, swapping stories, publishing serialized works, and exchanging intense feedback; Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | твёрдая научная фантастика | hard science fiction (Старейший и первоначальный жанр научной фантастики. Его особенностью является жёсткое следование известным на момент написания произведения научным законам. Отличительной особенностью произведений твёрдой научной фантастики является детальное описание научно-технической базы будущего, а в основе сюжета лежит естественнонаучное допущение: напр., новое научное открытие, изобретение, новинка науки или техники Alex_Odeychuk) |
inet. | форум, посвящённый научной фантастике | forum for science fiction (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
theatre. | художественные произведения в жанре научной фантастики | science fiction |
gen. | являться всё ещё областью научной фантастики | be still firmly the domain of science fiction (ориентировочный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете The Washington Post Alex_Odeychuk) |