Russian | English |
взыскание налогов | collection of taxes |
выражать недовольство по поводу новых налогов | murmur against new taxes |
высокие налоговые ставки тормозили развитие рынка | excessive taxation has been clogging the market |
выступать за снижение налогов | demonstrate for lower taxes |
выступить в поддержку снижения налогов | declare for tax cuts |
два сборщика налогов были отстранены от исполнения своих обязанностей вплоть до расследования выдвинутых против них обвинений в коррупции | two tax officials were suspended from their posts pending investigation into charges of corruption |
дебри налогового законодательства | the jungle of tax laws |
дебри налогового законодательства | jungle of tax laws |
думаю, в этом году мне не удастся обвести налоговую инспекцию вокруг пальца | I don't think I shall be able to juggle with my tax return this year |
ежегодное заполнение налоговых деклараций было для него мучением | the tax forms were an annual torment to him |
если вы достаточно сообразительны, то можете иногда обходить налоговое законодательство | if you are clever you can sometimes skate round the tax laws |
если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов | if you are clever, you can sometimes get round the tax laws |
если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налогов | if you are clever, you can sometimes get around the tax laws |
закон о снижении налогов вступает в силу с первого января | the tax cut will be put into effect on January 1st |
избежать налогов | dodge taxes |
избежать налогов | evade taxes |
избежать налогов | avoid taxes |
инспектор утвердил вашу налоговую декларацию | the inspector has agreed your return of income |
к нам приходил сборщик налогов | we had a visit from a tax collector |
каждый год налоговый инспектор ожидает, что мы будем раскошеливаться | every year the tax man expects us to fork up |
капитализация поземельных налогов | capitalization of land taxes (производится на основе процентной ставка и суммы налога при расчёте цены земли для продажи с учётом капитализированного поземельного налога) |
компании были предложены налоговые льготы сроком на пять лет | the firm was offered a five-year tax abatement |
контролёр Налогового управления | Internal Revenue Service investigator (США) |
лица, уклоняющиеся от своевременной уплаты налогов | people delinquent in paying their taxes |
министр внутренних дел исключил возможность немедленного повышения налогов для покрытия дефицита | the Home Secretary has ruled out immediate tax increases to plug the gap |
министр осветил некоторые мрачные уголки налогового законодательного леса | the Minister lit up some lurid corners of the taxation jungle |
общественное мнение всё больше и больше склоняется в пользу облегчения налогового бремени | there is growing sentiment in favor of a tax reduction |
мы не подали вовремя налоговую декларацию | we were late in filing our tax return |
налоговая дифференциация | tax differentiation |
налоговая льгота для предприятий, внедряющих совершенную технологию | innovation waver (с меньшим объёмом сточных вод, США) |
налоговая сумма | assessment |
налоговая тонна | rateable ton |
налоговое бремя | debt burden |
налоговые льготы | tax incentives (для поощрения капиталовложений) |
налоговый зонтик | tax umbrella (уменьшение налогов компании путём зачёта потерь прошлых лет) |
народ начинает роптать против этого добавочного повышения налогов | the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxes |
народ начинает роптать против этой добавочного повышения налогов | the people are beginning to murmur against this additional rise in their taxes |
не пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится | don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it |
неплательщик налогов | tax defaulter |
неуплата налогов | the default of taxes |
новые правила ещё более запутали налоговую систему | the new rules have complicated the tax system even further |
новые предложения были направлены на то, чтобы смягчить удар / шок от новой налоговой системы | the new proposals were intended to soften the impact of the reformed tax system |
облегчение бремени налогов | alleviation of taxes |
облегчить налоговое бремя для потребителей и компаний | ease the tax burden on consumers and businesses |
обойти налоговое законодательство | skate round the tax laws |
он вечно разглагольствует о несправедливости налоговой системы | he is always sounding off about the injustice of the tax system |
он выступил за снижение налогов | he came out for lower taxes |
он выступил против повышения налогов | he came out against higher taxes |
он намерен посоветоваться со своим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговую декларацию | he intends to consult with his tax lawyer before sending in his tax return |
он не хочет светиться в налоговой инспекции | he doesn't want to get into the records of the tax inspectorate |
он не хочет светиться в налоговой инспекции | he doesn't want to get into the files of the tax inspectorate |
он преуменьшал значение проблемы, связанной с ростом налогов | he was soft-pedalling the question of tax increases |
он уклоняется от уплаты налогов | he evades to pay taxes |
он уклоняется от уплаты налогов | he evades paying taxes |
он утвердил вашу налоговую декларацию | he has agreed your return of income |
они оказали решительное сопротивление проведению налоговой реформы | they took a resolute stand on the issue of tax reform |
они собираются ввести ещё несколько налогов | they are going to have to levy some new taxes |
освободить кого-либо от налогов | grant someone remission of taxes |
освобождение от налогов | freedom from taxes |
освобождённый от налогов | immune from taxation |
освобождённый от уплаты налогов | free of tax |
от налоговой реформы Буша выиграют в первую очередь богатые | bush's tax plan gives the most to the rich |
отдавать на откуп сбор налогов | farm tithes |
повышение налогов | supplementary taxation |
повышение налогов | increase of taxation |
повышение налогов предвещало конец малого бизнеса | the tax increase sounded the death knell for the small business |
повышение некоторых налогов представляется совершенно неизбежным | the inescapable truth is, some taxes will have to be raised |
получать экономию от минимизации налоговых платежей | save on taxes |
поступление в казну от налогов | tax revenue |
правительственное решение о повышении налогов вызвало фурор | the government's decision to raise taxes has caused a great furore |
правительство должно бороться с уклонением от уплаты налогов | the Government should act to curb tax evasion |
правительство должно будет собирать больше налогов | the government will have to get in more tax money |
правительство допускает, что новая налоговая политика привела к катастрофе | the Government has conceded that the new tax policy has been a disaster |
правительство получает назад часть денег, выданных художественным организациям, в форме налогов | the government claws back some of the money which it gives to arts organizations, in the form of tax |
правительству придётся собирать больше налогов | the government will have to get in more tax money |
предоставлять освобождение от уплаты налогов | grant a debt relief |
представить налоговую декларацию | file an income tax return (при обложении дохода) |
президент остаётся непреклонным по вопросу снижения налогов | the President remains obdurate on the question of cutting taxes |
произвести проверку налоговых счетов | overhaul tax accounts |
протестовать против налогов | kick at taxes |
публичные опровержения президентом слухов о повышении налогов никого не убедили | the President's public disclaimers about tax increases have not convinced anyone |
Разъездной торговец продаёт товары, переезжая с места на место на конной повозке или фургоне. Коробейник носит свой товар сам. Стоимость разрешения вести торговлю для коробейника составляет 5 шиллингов и выдаётся полицией. Лицензия для разъездного торговца выдаётся налоговым департаментом и стоит 2 фунта | A hawker is a man who travels about selling goods with a horse and cart or van. A pedlar carries his goods himself. The cost of a pedlar's licence is 5s., and is granted by the police. Hawkers' licences are granted by the inland Revenue, and cost L2. |
распределение налогов по группам обложения | incidence of taxation |
рост налогового бремени | supplementary taxation |
рост налогового бремени | increase of taxation |
сборщик налогов | the taxes |
сборщик налогов | debt collector |
сделка не предполагает наличие двойных договоров, скрытых платежей или специальных договорённостей с целью ухода Продавца от налогов | the transaction does not involve any double contracts, hidden payments or special arrangements for the purpose of avoiding Seller's taxes |
сейчас неблагоприятная обстановка для увеличения налоговых ставок | it is undesirable to raise taxes at this time |
снижение налогов | alleviation of taxes |
Совет графства собирает 72 процента муниципальных налогов | the county council precepts 72 per cent of the rates |
совет округа собирает 72 процента муниципальных налогов | the county council precepts 72 per cent of the rates |
сокращение налогов | tax cuts |
сокращение налогов | diminution of taxes |
составить список налоговых убежищ | draw up a list of tax havens (т.е. территорий с льготным режимом налогообложения) |
статья поможет оценить последние изменения в налоговой политике | the article will help people assess the recent changes in the tax policy |
страна несёт непосильное бремя налогов | the country is overtaxed |
существующее налоговое законодательство работает в значительной степени в пользу состоятельных граждан | the existing tax laws are heavily weighted in favour of the wealthy |
у него есть хитроумная схема ухода от налогов | he has some kind of a devious scheme for avoiding taxes |
у него неприятности с налоговым ведомством | he got into a bit of a pickle with the Inland Revenue |
у нового канцлера хватает мужества проталкивать непопулярный закон об увеличении налогов | the new Chancellor has the guts to push through unpopular tax increases |
уклонение от налогов незаконно | it's unlawful to try to duck out of paying taxes |
уклоняться от уплаты налогов | circumvent taxes |
уклоняться от уплаты налогов | deviate from taxes |
уклоняться от уплаты налогов | avoid taxes |
уклоняющееся от уплаты налогов лицо | tax-dodger |
управление налоговых сборов | the Inland Revenue |
уровень дохода, при котором человек не платит налогов и не получает социальных пособий | point of make-out |
фактическое распределение налогового бремени | incidence of taxation |
фирма удерживает определённую сумму из зарплат работников, чтобы погасить налоговые выплаты в будущем | the company holds some money out of each man's pay to cover future tax demands |
экологические налоговые инструменты | green fiscal instruments |
эта налоговая система поощряет ранний брак | the tax system favours early marriage |
эта налоговая система поощряет ранний брак | tax system favours early marriage |
этот закон был изначально принят для того, чтобы предотвратить уклонение от уплаты налогов | the act was originally passed as a safeguard against tax evasion |
я намерен посоветоваться с моим налоговым консультантом, прежде чем отправить свою налоговою декларацию | I intend to consult with my tax lawyer before sending in my tax return |