Subject | Russian | English |
gen. | быть начисто лишённым моральных ценностей | have no moral values whatsoever (maystay) |
gen. | быть начисто лишённым моральных ценностей | have no moral values at all (maystay) |
amer. | высокие моральные ценности | high moral ground (в военном языке the high ground (высота) обозначает тактическое преимущество и слово high имеет чисто топографическое значение. Политические комментаторы употребляют выражение high moral ground (высокие моральные ценности), в котором слово high приобретает значение чего-либо превосходного, благородного, возвышенного. Существуют многочисленные современные клише: traditional values (традиционные, старые ценности, проверенные временем), stable family standards (прочные семейные устои), permanent relationships (устойчивые, надёжные взаимоотношения), long-term-commitment (долгосрочное обязательство, обещание верности) и подобные им Rus_) |
amer. | высокие моральные ценности | high road (тж. high moral ground Rus_) |
gen. | кампания в защиту моральных ценностей | moral crusade (Well, at first, it was a moral crusade. But now I don't know except for that you don't want me to... fsharetv.co Jerk) |
relig. | моральная ценность | moral value |
philos. | моральная ценность | moral worth (Учение И. Канта о доброй воле kozelski) |
cultur. | морально-этические ценности | ethical and moral values (Alex_Odeychuk) |
philos. | морально-этические ценности | moral and ethic values (Sergei Aprelikov) |
philos. | моральные нормы и ценности | moral norms and values (Sergei Aprelikov) |
cultur. | моральные устои и ценности общества | morals and values of society (New York Times Alex_Odeychuk) |
adv. | моральные ценности | moral values |
adv. | моральные ценности | ethical values |
gen. | моральные ценности | values (Ася Кудрявцева) |
gen. | моральные вечные, культурные ценности | ethical eternal, cultural values |
cultur. | моральные ценности общества | moral values of a society (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | навязывать остальным собственные моральные ценности | appetize own moral virtues to everybody else (почерпнуто из Сети,конкретно отсюда(19:25-19:31): youtube.com andreon) |
Makarov. | Ницше провёл переоценку наших моральных ценностей | Nietzsche transvalued our moral valuations |
gen. | он провёл переоценку наших моральных ценностей | he transvalued our moral valuations |
Makarov. | он ратует за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 2000-х годов | he argues for a return to old moral values after the permissiveness of the 2000's |
philos. | подчеркивать значимость моральных ценностей | emphasize substantive moral values (Alex_Odeychuk) |
law | попрание моральных ценностей общества | attacking society's values (Alex_Odeychuk) |
gen. | привитие моральных ценностей | moral and value education (WiseSnake) |
Makarov. | те, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов | those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960's |
polit. | у него нет никаких моральных ценностей | he has no moral values whatsoever (bigmaxus) |
law | утилитарная модель, основанная на моральных ценностях модель | virtue based model |
law | утилитарная модель, основанная на моральных ценностях модель | utiliarian model |
law | утилитарная модель, основанная на моральных ценностях модель | rights based model |