DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing меры | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анализ действия антидемпинговых мер, проводимый по истечении срока их действияexpiry review (An expiry review can result only in the repeal or continuation of the duties in force. If measures are maintained, they will normally remain in force for another five years. george serebryakov)
антимонопольные мерыanti-monopoly measures
в большой мереlargely
в качестве временной мерыas a provisional measure
в качестве предварительной мерыas a provisional measure
в любое время и по мере необходимостиat any time and from time to time (Rori)
возврат на принятые мерыROE (MichaelBurov)
возврат на принятые мерыreturn on effort (MichaelBurov)
временная мераtransitional measure
все необходимые мерыreasonable best efforts (Alexander Matytsin)
все требуемые мерыreasonable best efforts (Alexander Matytsin)
второстепенная мераsecondary measure (MichaelBurov)
вычисление в метрической системе мерmetric calculation
государственные мерыgovernment measures
Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денегFinancial Action Task Force (eltoma-global.ru Anna Smirnova)
группа сторонников активных политических мерinterest group
дестимулирующая мераdisincentive (MichaelBurov)
добровольно принимать меры, пользуясь услугамиtake voluntary measures through (кого-л.)
дополнительные мерыaccompanying measures (MichaelBurov)
дополнительные меры безопасностиsecurity supplement
досрочный анализ действия антидемпинговых мерinterim review (Anti-dumping measures are usually imposed for 5 years. However, interested parties may ask for a review during that time: any exporter, importer or Community producer: once the measures have been in force for 1 year. an EU country or the Commission itself: at any time. george serebryakov)
драконовские мерыmanagement by perkele (Alex_Odeychuk)
за исключением случаев, предусмотренных какими-либо законами или постановлениями в той мере, в какой они применяютсяexcept to the extent required by any law or regulation (paralex)
законная мераstatutory measure
законная мераlegal measure
законодательная мераlegislative measure
защитная мераsafeguard measure
защитная мераprotective measure
иметь возможность принимать другие мерыbe at liberty to make other arrangements
карательная мераretaliation (Andrey250780)
карательная мераpenal provision
комплекс мер налоговой политикиtax package
комплекс мер по налогообложению предпринимателяbusiness tax package
комплекс мер экономической политикиeconomic policy package
комплекс мер экономической политикиeconomic package
комплексные мерыextensive measures (translator911)
конкретные мерыimmediate support (Johnny Bravo)
краткосрочная мера по исправлению положенияshort-sighted remedial measure
курс валюты, при достижении которого начинаются интервенционистские мерыpeg point
лицо, выступающее в защиту определённых мерproponent
логически вытекающая мераconsequential measure
мера для поддержки курсаsupport measure
мера по ограничению потребленияmeasure to curb consumption
мера по оказанию помощиrelief measure
мера предосторожностиsecurity measure
мера предосторожностиsafeguard measure
мера, предпринятая администрациейmeasure taken by authorities
мера принужденияforcible measure
мера принужденияenforcement measure
мера стимулирования сбытаsales incentive
мера стимулирования торговлиtrade promoting measure
мера, стимулирующая капиталовложенияinvestment incentive
мера управленческого контроляmanagement control measure
меры в области налогообложенияfiscal measure
меры выхода из кризисаcrisis measure
меры жёсткой финансовой политикиausterity measures
меры, направленные на повышение благосостоянияwelfare work
меры, направленные на получение быстрых результатовquick wins (Ирина Местергази)
меры переходного характераtransitional arrangement
меры по ликвидации узких местdebottlenecking measures (Sergei Aprelikov)
меры по оптимизации расходовcost-cutting measures (cnn.com Alex_Odeychuk)
меры по организации и стимулированию сбытаsales effort
меры по организации и стимулированию сбытаmarketing efforts
меры по организации нового производства, связанного с рискомventure
меры по охране окружающей средыenvironmental measures
меры по охране окружающей средыenvironmental management
меры по предотвращению загрязненийpollution abatement
меры по рациональному использованию окружающей средыenvironmental management
меры по регулированию рождаемостиbirth control measure
меры по стимулированию капиталовложенияinvestment incentives
меры по увеличению сбытаpromotion
меры по уменьшению загрязненийpollution abatement
меры по урегулированиюmitigation measures (Alexander Matytsin)
меры по устранению недостатковremedial action (Alexander Matytsin)
меры по устранению недочётовremedial action (Alexander Matytsin)
меры по экономии энергииenergy saving measures
меры повышения производительностиmeasures to increase performance
меры предосторожностиreasonable care (Alexander Matytsin)
меры предосторожностиprudent action (Alexander Matytsin)
меры предосторожностиsafeguard measure
меры против загрязнения окружающей средыnonpolluting
меры сокращения расходовretrenchment measures
меры строгой экономииausterity measures
меры укрепления доверияconfidence-building measures
меры урегулированияmitigation measures (Alexander Matytsin)
меры экономииretrenchment measures
меры экономии семейного бюджетаfamily budget economy measures
меры экономикиeconomy measures
метрическая система мер и весовmetric weights and measures
мобилизующие мерыcapacity building efforts (Alexander Matytsin)
надлежащая мераappropriate measure
надлежащие меры безопасностиadequate safety measures
наиболее значимая мераkey value measure (MichaelBurov)
налоговые мерыtax arrangements (WiseSnake)
намечать мерыdefine measures (Alexander Matytsin)
не принимать мерtake no action (надпись на документе Dzhem)
недальновидная корректирующая мераshort-sighted remedial measure
необходимые мерыreasonable efforts (Alexander Matytsin)
неэффективные мерыinefficient measures
обособляющая мераinsulating measure
объявление меры наказанияpronouncement of sentence
объявлять меру наказанияpronounce a sentence
ограничительная мераrestrictive measure
ограничительные меры финансовой политикиmeasures of fiscal restraint
основание для увеличения меры наказанияground for increasing a sentence
осуществляемая мера предосторожностиimplementing provision
осуществлять коррективные мерыcarry out remedial actions (Soulbringer)
ответная мераreprisal
отказ от применения принудительных мерforbearance
откладывайте по мере получения доходаSAYE (программа накопления сбережений посредством месячных взносов, save-as-you-earn)
откладывать принятие мерdelay taking actions
пакет антикризисных мерbailout package (TermCommittee)
первоочередная мераpremium effort (inplus)
период отказа от применения принудительных мерforbearance period
письмо о непринятии мерno-action letter (Alexander Oshis)
план мер по устранению недостатковremedial action plan (Alexander Matytsin)
план мер по устранению недочётовremedial action plan (Alexander Matytsin)
по крайней мере, с разумной степенью осторожностиno less than a reasonable standard of care (andrew_egroups)
по мере появления спросаon tap
по мере предъявления спросаon tap
по мере реализацииfollowing the implementation (translator911)
подготовительная мераintroductory
положительная мераpositive step (dimock)
попросить принять мерыask to act (translator911)
правительственные мерыgovernmental measures
правовая мераlegal step
предварительная мераprovisional measure
предпринимая все разумные меры осмотрительностиwith all reasonable care (andrew_egroups)
предпринять меры по устранению выявленных замечанийbe taking action to address the issues (Alex_Odeychuk)
предупредительная мераprevention
предусматривать в законе меру наказанияsanction
предусматривать меры по стимулированию заказчиковprovide customer incentives (translator911)
предусматривающий конкретные мерыactionable (SirReal)
приговаривать к условной мере наказанияbind over
применить дисциплинарные мерыtake disciplinary action (Andrey Truhachev)
применить меры дисциплинарного воздействияtake disciplinary action (Andrey Truhachev)
применять дисциплинарные мерыtake disciplinary action (Andrey Truhachev)
применять меры дисциплинарного воздействияtake disciplinary action (Andrey Truhachev)
применять меры поощренияuse incentives (ART Vancouver)
принимать более жесткие мерыget tougher measures
принимать более жесткие мерыget tougher
принимать более жёсткие мерыmake the provisions more stringent
принимать все меры кuse one's best efforts to (Alexander Matytsin)
принимать все необходимые мерыuse reasonable care (Alexander Matytsin)
принимать исправительные мерыtake remedial action
принимать мерыimplement measures (Alexander Matytsin)
принимать мерыtake an action
принимать мерыmake arrangement
принимать меры предосторожностиexercise care (User)
принимать меры предосторожностиtake reasonable care (Alexander Matytsin)
принимать позитивные мерыtake positive steps
принимать соответствующие мерыadopt appropriate arrangements (Guts Tonya)
принимать срочные меры с целью выясненияscramble to understand (how ... – того, как ... Alex_Odeychuk)
принимаются меры по совершенствованиюimprovements are initiated (translator911)
принудительная мераcoercive measure
принудительная мера для обеспечения выполнения обязанностейenforcement measure to compel performance of duty
принудительные меры суда против свидетелей, не желающих давать показанияcourt's compulsive measures against unwilling witnesses
принять мерыput into place actions (контекстный перевод translator911)
принять необходимые мерыtake necessary steps
принять необходимые меры по достижению поставленных целейtake the necessary steps to achieve the goals (Alex_Odeychuk)
принять соответствующие мерыtake corrective action (dimock)
проведение мер безопасностиtaking safety measures (elena.kazan)
программа антикризисных мерbailout program (TermCommittee)
программа антикризисных мерbailout plan (TermCommittee)
программа антикризисных мерbailout package (TermCommittee)
программа мер по увеличению объёма продажsales development program
протекционистская мераprotectionist measure
профилактические мерыpreventative measures (vbadalov)
радикальная мераsignificant step (Alexander Matytsin)
разумные меры предосторожностиreasonable care (andrew_egroups)
регистр мер и весовweights and measures account-book
регистр мер и весовweights and measures account book
резервы, предусмотренные законом, правилами или административными мерамиprovisions laid down by law, regulation or administrative action
результативность принятых мерROE (MichaelBurov)
результативность принятых мерreturn on effort (MichaelBurov)
ряд мер по защите продукции от копированияset of measures for copyprotecting the products (Konstantin 1966)
сдерживающая мераdisincentive (MichaelBurov)
система мер по борьбе с мошенничествомfraud management (TermCommittee)
совместные мерыjoint efforts
совместные меры по урегулированию убытковconsortium relief for losses (Alexander Matytsin)
совокупность мерset of measures (Nyufi)
соответствующая мераadequate measure
соответствующие мерыreasonable efforts (Alexander Matytsin)
специальная мераspecial measure
строгая мераstringent measure (dimock)
строгие мерыstringent measures
таблица мерtable of measurements
таблица мер и весовmeasures and weights
товары, за перевозку которых взимается плата по мереmeasurement goods
требуемые мерыreasonable efforts (Alexander Matytsin)
увеличение кредита по мере строительства объектаprogress payment
целесообразная мераwise measure (Johnny Bravo)
чрезвычайная мераcontingency measure