Russian | English |
автогрейдер с большим расстоянием между осями | long wheelbase motor grader |
взаимодействие между щёлочными составляющими цемента и заполнителями бетона | alkali-resistant reaction |
время прохода в секунду группы автомобилей между сигналами | through band |
вставка между кривыми | tangential path |
вяжущая часть грунта, обеспечивающая связь между крупными скелетными частицами | soil binder |
график зависимости между напряжениями и деформациями | stress-strain curve |
диаметр, необходимый для поворота автомобиля между двумя бордюрами тротуаров | curb-to-curb turning diameter |
допускающий выбор между двумя | alternative |
заборная стенка между сваями | inter-pile sheeting |
зависимость между влажностью и плотностью | moisture-density control |
зависимость между влажностью и плотностью грунта | moisture-density control |
зависимость между нагрузкой и деформацией при изгибе | load-deflection-strain relationship |
интервал по времени или длине между двумя следующими один за другим автомобилями | headway |
интервал по времени по длине на встречной полосе движения между автомобилем | passing gap |
кривая зависимости кажущегося удельного сопротивления грунта от расстояния между электродами | apparent-resistivity curve |
между бордюрами | from curb angle to curb angle (ширина дороги) |
недостаточные интервалы движения между автомобилями | restricted clearances |
обеспечивающая связь между крупными скелетными его частицами | soil binder |
пролёт между колоннами | bay |
пролёт балки между центрами опор | bearing distance |
промасленная бумага для прокладки между бетонным покрытием и грунтовым основанием | concrete subgrade paper |
промежутки между паводками | peak-flood intervals |
промежуток между паводками | peak flood interval |
промежуточная прослойка между основанием и покрытием дороги | key between the covering and the foundation |
пропуск движения по главным улицам только в одну сторону, с чередованием направлений между соседними главными улицами | operating a one-way flow on alternate mainstreets |
пропуск движения по главным улицам только в одну сторону с чередованием направлений между соседними главными улицами | operating a one-way flow on alternate mainstreets |
просвет между автомобильной дорогой покрытием и кузовом автомобиля | road clearance |
просвет между дорогой и кузовом автомобиля | road clearance |
распорка между полками балок | Mange brace |
расстояние между автомобилями, проходящими рядом | clearance between the cars |
расстояние между автомобилями, следующими один за другим | clearance between the cars |
расстояние между двумя автомобилями, идущими один за другим | headway |
расстояние между двумя автомобилями, идущими один за другим | head way |
расстояние между двумя автомобилями, следующими один за другим | head way |
расстояние между опорами арки | span |
расстояние между осями | wheelbase (автомобиля, дорожной машины) |
расстояние между осями колонн | center distance between columns |
расстояние между центрами колонн | center distance between columns |
расстояние между центрами отверстий перпендикулярно усилию | gauge |
расстояние между центрами отверстий перпендикулярно усилию | gage |
расстояние, необходимое для поворота автомобиля между двумя бордюрами тротуаров | curb-to-curb turning diameter |
свободная полоса между бордюром и трамвайным путём | margin between kerb and tramway track |
свободный проход между целиками | bay |
соотношение между прочностью и возрастом бетона | age-strength relation |
стенка заборная между сваями | inter-pile sheeting |
заборная стенка между сваями | inter-pile-sheeting |
уложенный между двумя слоями | sandwiched in |
устройство для передачи усилия между элементами конструкции | load-transfer device (напр., стыковые штыри в швах дорожного покрытия) |
участок улицы дороги между двумя перекрёстками | midblock |
щель между дробильными валками | pass |
элементы моста, расположенные в пространстве между опорными частями и обрезом фундамента | substructure (устои, быки, пилоны) |