DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing между | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активный рынок с незначительным разрывом между ценами продавца и покупателяtight market
акции для бесплатного распределения между акционерамиbonus shares
баланс между работой и личной жизньюwork/life balance
безналичные расчёты между банкамиbank exchanges
безналичные расчёты между банкамиbank giro
в отношениях между сторонамиas between the parties (K48)
в случае любого расхождения междуin the event of any conflict between
в случае какого-либо несоответствия между версией на английском языке и версией на русском языке версия на английском языке имеет преимущественную силуin case of any inconsistencies between the English and the Russian versions the English version of this Agreement shall prevail.
в сроки, согласованные между сторонамиat times mutually agreed (Alexander Matytsin)
важная сделка между фирмамиsignificant intercompany transaction
важная сделка между фирмамиsignificant inter-company transaction
взаимная проверка результатов труда между сотрудниками на дружеской основеpeer checking (betelgeuese)
взаимодействие между участниками группы компанийintra-group collaboration (Alex_Odeychuk)
взаимоотношения между доверителем и агентомagency
взаимоотношения между членами коллективаpersonnel relations
взаимоотношения между членами коллективаgroup relation
взаимосвязь между различными видами капитала используемого фирмойcapital gearing
время между получением и выполнением заказаturnaround
время между принятием решения и началом действияlead time
выпуск акций для бесплатного пропорционального распределения между акционерамиbonus issue
выпуск акций для бесплатного распределения между акционерамиbonus share issue
выражать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
граница между двумя системамиinterface
граница между зонамиzone boundary
граница между поясамиzone boundary
диалог между Севером и ЮгомNorth-South dialogue
диспропорция между поручениямиorder imbalance
дифференциация между различными системами продукцииleveraging production systems (MichaelBurov)
договор между отдельными лицамиconcordat
договорённость между должником и кредиторами по льготам по обязательствам на основании компромиссного соглашенияarrangement
достичь длительного баланса между чем-л. иachieve a lasting balance between smth and (smth, чем-л.)
достичь устойчивого баланса между чем-л. иachieve a lasting balance between smth and (smth, чем-л.)
желание иметь гармоничное соотношение между работой и личной жизньюdesire for a decent work-life balance
желание иметь достойное соотношение между работой и личной жизньюdesire for a decent work-life balance
Закон о торговых отношениях между штатамиInterstate Commerce Act (США)
зачёт взаимных требований между банкамиbank giro
имущественный договор между супругами, заключённый после вступления в бракpostnuptial settlement
имущественный договор между супругами, заключённый после вступления в бракpostnuptial contract
инвестиционный институт, распределяющий ценные бумаги между другими инвестиционными институтамиwholesaler
интервал между заказамиorder gap
калькуляция себестоимости с полным распределением затрат между изделиямиabsorption costing
картельное соглашение между судовладельцамиline conference
картельное соглашение между судовладельцамиconference
клиринговая система для расчётов между банками на вторичном рынке еврооблигаций и других ценных бумагEuro-Clear Operations Centre
коммуникации между машинамиmachine-to-machine communications
компенсация разницы между старой и новой ценой нераспроданного товара в рамках ценовой защитыprice protection adjustment (гарантия продавца покупателю, заключающаяся в том, что в случае снижения цены на товар в течение определенного времени покупателю будет выплачена разница между старой и новой ценой либо соответствующая сумма будет вычтена из задолженности покупателя Nyufi)
компромиссное соглашение между должником и кредиторами о льготахcreditor's arrangement (ART Vancouver)
контракт между совладельцамиcontract between part owners
конфликт между рекламодателямиaccount conflict
кредит между участниками группыintra-group loan (Alexander Matytsin)
между отдельными людьмиbetween individuals
между физическими лицамиP2P (Alex_Odeychuk)
между юридическими лицамиB2B (Alex_Odeychuk)
международные соглашения между производителямиcommodity stabilization agreements
напряжение между членами командыtension between team members
неофициальный орган для урегулирования споров между банками и клиентамиombudsman institution
неофициальный орган для урегулирования споров между банками и клиентамиombudsman
непропорциональное распределение имущества между наследникамиdisproportionment
непропорциональное распределение имущества между наследникамиdisproportionate distribution
облигация с "обратной" процентной ставкой, величина которой равна разнице между оговорённым ориентиром и рыночными ставкамиYCAN (yield curve adjustable note)
общим звеном междуcommon link between (является... translator911)
отношения между администрацией и рабочими в промышленностиindustrial relations
отношения между несколькими лицами, основанные на законеprivity
отношения между равными по должности сотрудникамиpeer relationships
отношения между сверстникамиpeer relationships
Отсутствие агентских отношений между сторонамиno agency
официальная разница между ценамиofficial spread
перевод денег между частными лицами или совершение платежей, когда использование кредитных карт нежелательноP2P (inplus)
переговоры между предпринимателями и профсоюзамиnegotiations between the two sides of industry
переключение между брендамиbrand switching (daria002)
пересекаться между собойcome in contact with each other (по работе translator911)
период между сессиями законодательного собранияinterim
подводить баланс между маржей и долгомstrike a balance between equity and debt
поддерживать равновесие между работой и личной жизньюget balance between work and personal life
подлежать согласованию между... иshall be agreed upon by.... and (Alex_UmABC)
полагая, что сотрудничество между Сторонами будет способствоватьbelieving that cooperation between the Parties will contribute to (yevsey)
представлять собой всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
представлять собой полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
представлять собой полную договорённость междуembody the entire understanding between (YNell)
представлять собой полный объём соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
проводка между счетамиinteraccount item
пропасть между людьмиchasm between people
проследить взяточничество между компаниямиtrack company-to- company bribery (в пределах одной страны)
пространство для ног между пассажирскими креслами в салоне самолётаleg room
противоречие между требованиями к скорости и комфортности машины дляconflicting image of speed against suitability for (smb, кого-л.)
процентное соотношение между поламиsex ratio
прямая телефонная связь между главами государствhot line
разделение обязанностей междуdividing duties between (These duties are divided between the following areas, for which the committees have overall responsibility:)
разлад между супругамиdiscord between spouses
разница между двумя ставками процентаinterest margin
разница между курсамиspread
разница между массой товаров брутто и неттоallowance
разница между основной заработной платой и фактическими доходамиwage drift
разница между покупками и продажамиnet position
разница между покупной и продажной ценой акцийload
разница между розничной ценой и ценой производстваprice spread
разница между себестоимостью и продажной ценойprofit margin
разница между средними ставками процента по активам и пассивамinterest spread
разница между ставкамиspread
разница между ставками процента по активным и пассивным операциямinterest margin
разница между стоимостью сырья и товаровgross processing margin
разница между ценамиspread
разность между себестоимостью и ценойcost and price difference
разрушение барьеров между секторамиerosion of sectoral barriers
разрыв между людьмиchasm between people
расположенный между штатамиinterstate
распределение имущества между наследниками по законуdistribution of an estate
распределение имущества между наследниками по законуdistribution of estate
распределение расходов между властями штата и местными органами властиdistribution of costs between state and local authorities
расстояние между зданиямиspace between buildings
расхождение между стоимостью импорта и экспортаimbalance in trade
расхождение между стоимостью экспорта и импортаimbalance in trade
расхождения между фактическими и сметными издержкамиexpense variance
резкое изменение в распределении голосов между партиямиlandslide
связи между крупными промышленными предприятиямиindustrial relations
связи между промышленными предприятиями и общественными учреждениямиindustrial relations
связь между заказчиком и исполнителемliaising between the customer and contractor (FalconDot)
сделка между аффилированными лицамиrelated-party transaction (Alex_Odeychuk)
система контрольных точек принятия решения между этапами процессаtollgate system (Брейкер М. Маркетинг – Спб.: Питер, 2002. gavsyatina)
соблюдать баланс между работой и свободным временемobserve work/life balance
соглашение между адвокатом и клиентом о ведении им делаretainer
соглашение между акционерамиstockholders' agreement (Alexander Matytsin)
соглашение между акционерамиshareholders' agreement (Alexander Matytsin)
соглашение между гарантамиagreement amongst underwriters
соглашение между должником и кредитором об окончательном урегулировании долгов посредством их частичной оплатыcomposition (OlegHalaziy)
соглашение между корпорациями о распределении прибыли или разделе рынкаpartition treaty (ksuh)
соглашение между эмитентом ценных бумаг и синдикатом гарантовloan agreement
соглашение о единой цене между компаниями, производящими или продающими одинаковый товар или услугиprice fixing
соглашение о разделе капитала и дивидентов между участникамиAgreement of Capital and Dividends Share (Johnny Bravo)
Соглашение подразумевает полное понимание между Cторонамиthe Agreement covers the entire understanding between the Parties (yakamozzz)
содействовать соглашению или сделке между сторонамиmediate (В.И.Макаров)
содержать в себе всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
содержать весь объём соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
содержать полный объём соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
соотношение между стоимостью выкармливания животных и их рыночной ценойfeed ratios
составлять всю полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
составлять полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
судебное разбирательство не по спору между сторонамиnoncontentious proceedings
трудовые отношения между администрацией и профсоюзамиindustrial relations
урегулирование споров между банками и клиентамиombudsmanship
устанавливать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
установленный законом порядок наследования между штатамиstatutory intestate succession
формулировать полноту соглашения междуconstitute the entire agreement between (igisheva)
цена в сделке между контрагентами, не имеющими нерыночной заинтересованностиarm's length price (по В.Я.Факову MichaelBurov)
цены со значительной разницей между курсом покупателей и продавцовwide prices