Subject | Russian | English |
gen. | агент по материально-техническому снабжению | purchasing agent |
gen. | агентство по материально-техническому снабжению | purchasing agent |
gen. | бухгалтер по расчётам с поставщиками и учёту товарно-материальных ценностей | accounts payable and inventory accountant (Alexander Demidov) |
gen. | бухгалтерский учёт материально-производственных запасов | inventory accounting (Alexander Demidov) |
gen. | быть в тяжелом материальном положении | be on the breadline |
gen. | перен. быть материально обеспеченным | be on one's feet |
gen. | быть независимым материально | be get on one's feet |
gen. | быть самостоятельным материально | be get on one's feet |
gen. | в любой материальной форме | in any tangible form (Alexander Demidov) |
gen. | в материальной либо нематериальной форме | in tangible form or otherwise (The Publishers undertake to keep strictly confidential all information relating to the Work, whether in tangible form or otherwise. 4uzhoj) |
gen. | в материальной форме | physical (sankozh) |
gen. | в материальной форме | in tangible form (4uzhoj) |
gen. | в материальном выражении | expressed in material terms (ABelonogov) |
gen. | в материальном отношении | from a financial point of view |
gen. | в материальном плане | materially (It strikes me that what life and circumstances have not given them materially
; ...which if known by him or her must have materially affected his or her settlement with the debtor Pavlov Igor) |
gen. | в плане наличия материальных благ | materially (Pavlov Igor) |
gen. | в стеснённом материальном положении | in poor circumstances |
gen. | в стеснённом материальном положении | in strained circumstances |
gen. | в стеснённом материальном положении | in bad circumstances |
gen. | в стеснённом материальном положении | in reduced circumstances |
gen. | в стеснённом материальном положении | in easy circumstances |
gen. | в хорошем материальном положении | on velvet |
gen. | в хорошем материальном положении | in reduced circumstances |
gen. | в хорошем материальном положении | in easy circumstances |
gen. | ведение каталога ТМЦ / товарно-материальных ценностей / | MCM – Materials Catalogue Maintenance |
gen. | ведение каталогов ТМЦ / товарно-материальных ценностей / | MCM – Materials Catalogue Maintenance |
gen. | вложение материальных ресурсов | investment of materials (Technical) |
Игорь Миг | внеочередные материальные неденежные выплаты помимо заработной платы | perquisites |
gen. | возмещение войскам материальных средств | replacement |
gen. | возмещение материального и / или морального ущерба | pecuniary and/or non-pecuniary damages (Исполнитель возмещает Заказчику материальный и (или) моральный ущерб, нанесенный вследствие = Contractor shall pay Customer pecuniary and/or non-pecuniary damages for) |
gen. | возмещение материального ущерба | compensatory damages (как примерное соответствие 4uzhoj) |
gen. | возмещение материального ущерба и морального вреда | pecuniary and non-pecuniary damages (Alexander Demidov) |
gen. | война стоила стране больших человеческих и материальных жертв | the war cost the country great sacrifices in blood and treasure |
gen. | деятельность материально-технического снабжения | Logistics Operations (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | документация по материально-техническому обеспечению | procurement documents |
gen. | дополнительное материальное обеспечение | additional material support (ABelonogov) |
Игорь Миг | дополнительные неденежные материальные вознаграждения, бонусы, привилегии и льготы | perquisites |
Игорь Миг | дополнительные социальные льготы, материальные блага и преимущества | perquisites |
gen. | доставляющий средства материальные | comfortable |
gen. | доходные вложения в материальные ценности | income-bearing investments in tangible assets (счёт 03 ABelonogov) |
gen. | жить материально | be better off |
gen. | заготовление и приобретение материальных ценностей | procurement and acquisition of tangible assets (счёт 15 ABelonogov) |
gen. | запасы материально-технических ресурсов | inventory and supplies (Alexander Demidov) |
gen. | запасы материальных ценностей | stocks of material assets (ABelonogov) |
gen. | затруднительное материальное положение | strait (kee46) |
gen. | зацикливаться на материальном | be hung up on material things (Taras) |
gen. | зацикливаться на материальных вещах | be hung up on material things (Taras) |
gen. | заявка на ТМЦ / товарно-материальные ценности / | materials requisition |
gen. | заявление жены предъявляющей иск об алиментах о материальном положении мужа | allegation of faculties |
gen. | заявление на оказание материальной помощи | application for assistance (Кунделев) |
Игорь Миг | извлечь материальную выгоду | cash in |
gen. | изучение условий жизни неблагополучных семей и лиц, нуждающихся в материальной поддержке | casework |
gen. | инвентаризация товарно-материальных запасов | stocktaking (The process of counting and evaluating inventory (stock-in-trade), usually at an organization's year end in order to value the total stock for preparation of the accounts. In more sophisticated organizations, in which permanent stock records are maintained, stock is counted on a random basis throughout the year to compare quantities counted with the quantities that appear in the, usually, computerized records. OB&M Alexander Demidov) |
gen. | инвентаризация товарно-материальных ценностей | inventory audit (Alexander Demidov) |
gen. | инвентарный учёт товарно-материальных запасов | book inventory |
gen. | инженер по материально-техническому снабжению | procurement engineer (Karina_lala) |
gen. | инженерные работы и материально-техническое обеспечение | Engineering and procurement (Alexander Demidov) |
gen. | Институт истории материальной культуры | Institute for the History of Material Culture (V.Lomaev) |
gen. | исключение ответственности, заранее предусмотренное освобождение от материальной ответственности | indemnity against liability |
gen. | испытывать материальные затруднения | feel the draught (Anglophile) |
Игорь Миг | испытывать материальные затруднения | be on a tight budget |
gen. | испытывать материальные затруднения | be in difficulties for money (Anglophile) |
gen. | испытывать материальные затруднения | be in difficulties |
Игорь Миг | испытывать материальные трудности | live on a stringent budget |
gen. | каменные орудия – ценные остатки материальной культуры доисторической эпохи | stone implements are precious relics of prehistoric times |
gen. | каменные орудия-ценные остатки материальной культуры доисторической эпохи | stone implements are precious relics of prehistoric times |
gen. | когда я испытывал материальные затруднения, он дал мне порядочную сумму денег | he came down handsomely when I was hard up |
gen. | компенсация материального ущерба и морального вреда | pecuniary and non-pecuniary damages (Alexander Demidov) |
gen. | комплексное материально-техническое обеспечение | integrated logistic support (r313) |
Gruzovik | конкретно-материальный | concrete-material |
gen. | лишать материальной сущности | immaterialize |
gen. | любая материальная ценность | anything of value (Анна Ф) |
gen. | людские и материальные ресурсы | human and physical resources (Alexander Demidov) |
gen. | материальная база | facilities and resources (Pickman) |
gen. | материальная база | facilities |
gen. | материальная база социализма | material basis of socialism (SergeyL) |
gen. | материальная вещь | tangible thing (Ремедиос_П) |
gen. | материальная выгода | take |
gen. | материальная выгода | lucre |
gen. | материальная выгода | financial reward (не сулило никакой материальной выгоды = promised no financial reward. Not many people would be willing to give up the security of a job and its weekly paycheck to embark on a new career that promised no financial reward, but ... Alexander Demidov) |
gen. | материальная выгода | financial benefit (экономия на процентах при получении заемных (кредитных) средств (ст.226 НК РФ) Alexander Demidov) |
gen. | материальная выгода | convenience |
Gruzovik | материальная заинтересованность | material incentives |
gen. | материальная заинтересованность | interested motives |
gen. | материальная и моральная поддержка | aliment |
gen. | материальная компенсация | damages (Alexander Demidov) |
gen. | материальная мотивация | tangible incentive (Moscowtran) |
gen. | материальная мотивация | financial incentives (Alexander Demidov) |
gen. | материальная основа | physical plant (напр., помещения, оборудование и разнообразные средства для обеспечения учебного процесса ssn) |
gen. | материальная ответственность | liability for breakage |
gen. | материальная ответственность | financial responsibility (Anglophile) |
gen. | материальная поддержка | financial support (Anfil) |
gen. | материальная поддержка | financial assistance (Anfil) |
gen. | материальная поддержка | financial aid (Anfil) |
gen. | материальная поддержка | moneyed assistance |
gen. | материальная помощь | tangible assistance (askandy) |
gen. | материальная помощь | material assistance (Abysslooker) |
gen. | материальная помощь | grubstake |
gen. | материальная помощь | moneyed assistance (Anglophile) |
gen. | материальная помощь | welfare assistance (Lavrov) |
gen. | материальная помощь на оздоровление | recuperation pay (mirAcle) |
gen. | материальная помощь от благотворительных организаций | charity handout (dasha_lav19) |
gen. | материальная претензия | financial claim (Alexander Demidov) |
gen. | материальная стимуляция | material incentive (Alexander Demidov) |
gen. | материальная техника | materiel |
gen. | материальная тяжесть | financial burden (princess Tatiana) |
gen. | материальная форма выражения | tangible medium of expression (bookworm) |
gen. | какая-либо материальная ценность | anything of value (Анна Ф) |
gen. | материальная ценность | tangible asset (visitor) |
Gruzovik | материальная часть | supplies |
gen. | материальная часть | equipment |
gen. | материальная часть артиллерии | ordinance |
gen. | материальная часть артиллерии | ordnance |
gen. | материальная юрисдикция | material jurisdiction (First we should distinguish between full jurisdiction (sometimes also called material jurisdiction) and territorial jurisdiction. Alexander Demidov) |
gen. | материально-вещественная форма | tangible physical form (ABelonogov) |
gen. | материально-вещественная форма | tangible form (ABelonogov) |
gen. | материально-вещественная форма | material, physical form (ABelonogov) |
gen. | материально-вещественные обязательства | physical commitments (Alexander Demidov) |
gen. | материально-вещественный состав | physical composition |
gen. | материально-денежная оценка | monetization (A trend towards ` monetization " is therefore necessarily conjunctural in character. Overbeek, Henk GLOBAL CAPITALISM AND NATIONAL DECLINE The company will finance the purchase through a combination of debt and monetization of its heavy oil properties. CANADA.COM (2004) The disclosure requirement will include existing monetization contracts that are in force when the rule takes effect. GLOBE AND MAIL (2003). Collins Alexander Demidov) |
gen. | материально-денежная оценка | monetization (A trend towards ` monetization " is therefore necessarily conjunctural in character. Overbeek, Henk GLOBAL CAPITALISM AND NATIONAL DECLINE The company will finance the purchase through a combination of debt and monetization of its heavy oil properties. CANADA.COM (2004) The disclosure requirement will include existing monetization contracts that are in force when the rule takes effect. GLOBE AND MAIL (2003). Collins – АД) |
gen. | материально зависеть от | be financially dependent on (She wants to leave the relationship but is financially dependent on her spouse. ART Vancouver) |
gen. | материально независимый | self-reliant (Pavlov Igor) |
gen. | материально обеспеченный | financially secure (о мужчине, ищущем знакомства ART Vancouver) |
gen. | материально обеспеченный | financially established (о мужчине ART Vancouver) |
gen. | материально обеспечивать | endow |
gen. | материально обеспечивать свою семью | provide for one's family (bigmaxus) |
gen. | материально обеспечить | endow |
gen. | материально обеспечить его | set him up in funds |
gen. | материально ответственное лицо | inventory custodian (АД, МОЛ visitor) |
gen. | материально ответственное лицо | materially liable person (proz.com Firiel) |
gen. | материально ответственное лицо | an individual responsible for material valuables (tfennell) |
gen. | материально ответственное лицо | stock custodian (AD Alexander Demidov) |
gen. | материально ответственные лица | persons who bear material liability (ABelonogov) |
Игорь Миг | материально поддерживать | back |
gen. | материально преуспевать | be on velvet |
gen. | материально-производственная база | operations / supply base (Alexander Demidov) |
gen. | материально-производственные запасы | inventory and supplies (Alexander Demidov) |
gen. | материально-производственные запасы | inventories |
gen. | материально связанный | sister (о предприятии) |
gen. | материально-сырьевая база | raw-materials base (Аристарх) |
gen. | материально-техническая база | material and technical resources (Alex Lilo) |
gen. | материально-техническая база | logistical base (ssn) |
gen. | материально-техническая база | facilities and equipment (Olga_Tyn) |
gen. | материально-техническая база | facilities and resources (напр., образовательного учреждения Pickman) |
gen. | материально-техническая база | physical resources (Telecaster) |
gen. | материально-техническая база | physical facilities (Ivan Pisarev) |
gen. | материально-техническая база | material and technical basis |
gen. | материально-техническая база | capabilities (sankozh) |
gen. | материально-техническая помощь | procurement technical assistance (NYC) |
gen. | материально-технические ресурсы | materiel (Alexander Demidov) |
gen. | материально-технические средства | material and technical means (ROGER YOUNG) |
gen. | материально-технические трудности | logistical challenges (olga garkovik) |
Gruzovik | материально-технический | material-and-technical |
gen. | материально-техническое обеспечение | inventory and logistics management (tatsianax) |
gen. | материально-техническое обеспечение | logistical support |
gen. | материально-техническое обеспечение | material and technical support |
gen. | материально-техническое обеспечение войск | military's logistics operations (Gen Bulgakov has run the military's logistics operations since 2008 and was responsible for keeping Russian troops supplied after their deployment to Syria in 2015. bbc.com ART Vancouver) |
gen. | материально-техническое обеспечение и техническое обслуживание | logistics and maintenance |
gen. | материально-техническое обеспечение офиса | office supplies (wikipedia.org tlumach) |
gen. | материально-техническое обслуживание | material and technical supplies service |
gen. | материально-техническое снабжение | materiel (Taras) |
gen. | материально-техническое снабжение | procurement (МТС Lavrov) |
gen. | материально-техническое снабжение | maintenance supply (supplies of materials and machinery) |
gen. | материально-товарные ресурсы | materials and goods (Шакиров) |
gen. | материальное благополучие | material welfare |
gen. | материальное благосостояние | material wellbeing |
gen. | материальное благосостояние | material wealth (Alex_Odeychuk) |
gen. | материальное благосостояние | material well-being |
gen. | материальное благосостояние | living standards |
gen. | материальное вещество | physical substance (Abysslooker) |
gen. | материальное возмещение | wages (Vadim Rouminsky) |
gen. | материальное возмещение | remuneration (за работу, услуги и т.п. Vadim Rouminsky) |
gen. | материальное вознаграждение | financial gain (Alexander Demidov) |
gen. | материальное вознаграждение | material incentives (Alexander Demidov) |
gen. | материальное вознаграждение | material award (A second form of reward is non-monetary, but still a material award: fringe benefits, such as a company car or a particularly attractive office – by Ross Gittins Tamerlane) |
gen. | материальное воплощение | tangible embodiment (sankozh) |
gen. | материальное выражение | literal manifestation (Jarmusch shoots a lot of silence, the inaction on screen a literal manifestation of the protagonist's psyche – у Джармуша долгие минуты бездействия на экране являются физическим воплощением душевного состояния героя plushkina) |
gen. | материальное и процессуальное право | substantive and procedural law (VictorMashkovtsev) |
gen. | материальное или духовное влечение | appetence (Pippy-Longstocking) |
gen. | материальное или финансовое положение | circumstances |
gen. | материальное имущество | material possessions |
gen. | материальное имущество | tangible property |
gen. | материальное имущество | tangible |
Игорь Миг | материальное неравенство | income inequality |
gen. | материальное обеспечение | competence |
gen. | материальное обеспечение | material security |
gen. | материальное положение | means (Stas-Soleil) |
gen. | материальное положение | financial situation (ART Vancouver) |
gen. | материальное положение | financial position |
gen. | материальное положение | economic conditions |
gen. | материальное положение | state of one's finances (the state of my finances – моё материальное положение ART Vancouver) |
gen. | материальное положение | financial standing (MAMOHT) |
gen. | материальное положение | circumstances |
gen. | материальное поощрение | financial rewards (Alexander Demidov) |
gen. | материальное поощрение | incentive compensation (Lavrov) |
gen. | материальное поощрение сотрудников | employee incentive (Johnny Bravo) |
gen. | материальное право | substance |
gen. | материальное свидетельство | evidence (Pickman) |
gen. | материальное снабжение | material procurement |
gen. | материальное состояние | material status (HarryWharton&Co) |
gen. | материальное состояние | material conditions (HarryWharton&Co) |
gen. | материальное состояние | material circumstances (HarryWharton&Co) |
gen. | материальное состояние | material condition (HarryWharton&Co) |
gen. | материальное состояние | material wealth (HarryWharton&Co) |
gen. | материальное состояние | financial shape (lop20) |
gen. | материальное стимулирование | remunerative incentives (twinkie) |
gen. | материальное стимулирование | financial encouragement (материальное поощрение A1_Almaty) |
gen. | материальное стимулирование | financial incentives (Alexander Demidov) |
gen. | материальное уравнение | constitutive relation (элк.) |
gen. | материальное частное право | substantive private law (If a case involving substantive private law contains foreign elements it may seem reasonable either to apply the lexfori or a foreign system of substantive private ... Alexander Demidov) |
gen. | материальные активы | property, plant and equipment |
gen. | материальные активы | fixed assets |
gen. | материальные блага | material benefits |
gen. | материальные внеоборотные активы | tangible non-current assets (Alexander Demidov) |
gen. | материальные возможности | wherewithal (The ability and means required to accomplish some task. I would like to help your project, but I do not have the wherewithal. WT Alexander Demidov) |
gen. | материальные возможности | finances (However, it still depends on your preferences and finances. Alexander Demidov) |
gen. | материальные возможности | pock nook |
gen. | материальные запасы | materiel stocks (в армии (more hits) – АД) |
gen. | материальные запасы | materiel stocks (в армии (more hits) Alexander Demidov) |
gen. | материальные запасы | materiel inventories (в армии Alexander Demidov) |
gen. | материальные затраты | material expenditures (ABelonogov) |
gen. | материальные затраты | material and operational maintenance (в производстве) |
gen. | материальные затраты | material inputs |
gen. | материальные затруднения | financial difficulties |
gen. | материальные затруднения | difficulties |
gen. | материальные и временные затраты | expenditure of time and money (more hits. Some years since, this would have cost a serious expenditure of time and money. No Name by Collins, Wilkie. | the expenditure of time and money on your house or garden. Alexander Demidov) |
gen. | материальные и временные затраты | expenditure of money and time (Alexander Demidov) |
gen. | материальные и духовные условия жизни | material and spiritual conditions of life (bookworm) |
gen. | материальные и духовные ценности | material and spiritual values |
gen. | материальные и культурные потребности | material and cultural needs (Franka_LV) |
gen. | материальные и трудовые ресурсы | material and human resources (The sheer scale of this monument stands as testament to his skills in commanding the material and human resources of his country. BBC. Economic Growth in Developing Countries – Material and Human Resources | The Committee shall ensure that the Compliance Unit will have the necessary material and human resources to guarantee its independence ... | ... old assumptions and developing an integrated, macro/micro economic strategy to realize the full potential of America's rich material and human resources. Alexander Demidov) |
gen. | материальные и финансовые возможности | physical and financial resources (Alexander Demidov) |
gen. | материальные и финансовые средства | resources and funds (Alexander Demidov) |
gen. | материальные изделия | hardware (Alexander Demidov) |
gen. | материальные интересы | financial interests |
gen. | материальные интересы | terrestrial interests |
gen. | материальные льготы | material benefits (WiseSnake) |
Игорь Миг | материальные неденежные надбавки к заработной плате | perquisites |
Игорь Миг | материальные неденежные надбавки к окладу | perquisites |
gen. | материальные носители | physical media (max hits Alexander Demidov) |
gen. | материальные носители | tangible media (Alexander Demidov) |
gen. | материальные носители персональных данных | physical media on which personal data are stored (ABelonogov) |
gen. | материальные носители персональных данных | material media bearing the personal data (ABelonogov) |
gen. | материальные основные фонды | tangible fixed assets (ABelonogov) |
Игорь Миг | материальные поощрения в неденежной форм | perquisites (в практике управления персоналом достаточно часто применяют так называемый принцип "шведского стола (или меню)", когда по результатам своей трудовой деятельности каждый работник набирает определенное количество баллов (бонусов), которые он может реализовать для получения отдельных неденежных материальных поощрений. Например, работник получил 100 баллов. Бесплатное горячее питание в организации "стоит" 50 баллов, единый проездной билет на общественный транспорт "стоит" 20 баллов и т.п.) |
Игорь Миг | материальные поощрения в неденежной форме | perquisites (в практике управления персоналом достаточно часто применяют так называемый принцип "шведского стола (или меню)", когда по результатам своей трудовой деятельности каждый работник набирает определенное количество баллов (бонусов), которые он может реализовать для получения отдельных неденежных материальных поощрений. Например, работник получил 100 баллов. Бесплатное горячее питание в организации "стоит" 50 баллов, единый проездной билет на общественный транспорт "стоит" 20 баллов и т.п.) |
gen. | материальные потери | financial loss (Материальные потери – потери, вызванные частичной или полной утратой стоимостных характеристик в денежном выражении. Источник: znaytovar.ru Alexander Demidov) |
gen. | материальные потоки | product flows |
gen. | материальные потребности | bodily needs (ssn) |
gen. | материальные расходы | tangible costs (investopedia.com 4uzhoj) |
gen. | материальные расходы | material expenses (ABelonogov) |
gen. | материальные ресурсы | the sinews of war (необходимые для ведения войны) |
Gruzovik | материальные средства | resources |
Gruzovik | материальные средства | munitions |
gen. | материальные средства | hability |
gen. | материальные средства | physical resources (Alexander Demidov) |
gen. | материальные средства | store |
gen. | материальные средства | facilities (buildings/services/equipment. OCD Alexander Demidov) |
gen. | материальные средства | aids and appliances |
gen. | материальные стимулы | economic incentives |
gen. | материальные условия | financial means (AD Alexander Demidov) |
gen. | материальные условия | physical environment (PanKotskiy) |
gen. | материальные условия | wherewithal (the wherewithal to do something the money, skill etc that you need in order to do something SYN means: Does Cath have the creative wherewithal to make it as a solo act? LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | материальные условия жизни | material surroundings (dreamjam) |
gen. | материальные успехи | material progress |
gen. | материальные ценности | valuable effects (Lavrov) |
gen. | материальные ценности | tangibles (Taras) |
gen. | материальные ценности | values |
gen. | материальные ценности | wealth |
gen. | материальные ценности мобилизационного резерва | material assets of the mobilization reserve (ABelonogov) |
gen. | материальный бухгалтер | Purchase Ledger Accountant (Janik48/57) |
gen. | материальный достаток | material wealth (segu) |
gen. | материальный и тепловой балансы | material and temperature balance (MHB; МТБ eternalduck) |
gen. | материальный или иной ущерб | financial, physical or other damage (Alexander Demidov) |
gen. | материальный мир | the physical world |
gen. | материальный чувственно воспринимаемый мир | tangible world |
gen. | материальный мир | the outer world |
gen. | материальный мир | physical universe (Anglophile) |
Gruzovik | материальный мир | world of matter |
gen. | материальный мир | material world |
gen. | материальный носитель | embodiment (Lavrov) |
gen. | материальный носитель | material medium / media (Moscowtran) |
gen. | материальный носитель | tangible medium (информации; напр., CD Caithey) |
gen. | материальный носитель информации | physical storage media (Alexander Demidov) |
gen. | материальный объект | material object (ssn) |
gen. | материальный, объективный мир | outward |
gen. | материальный подарок | tangible gift (fluent) |
gen. | материальный пропуск | material gate pass (muzungu) |
gen. | материальный пропуск | materials pass (Alexander Demidov) |
gen. | материальный склад | materials depot (Andrew052) |
gen. | материальный стимул | remunerative incentive (twinkie) |
gen. | материальный убыток | financial loss (Alexander Demidov) |
Gruzovik | материальный учёт | stock-taking (брит.) |
gen. | материальный учёт | materials accounting |
gen. | материальный ущерб | financial or physical damage (Alexander Demidov) |
gen. | материальный ущерб | economic harm (do, inflict, cause Telecaster) |
gen. | материальный ущерб | financial and physical damage (AD Alexander Demidov) |
gen. | материальный ущерб | property loss (Notburga) |
gen. | материальный ущерб отрасли российской экономики | material injury to a sector of the Russian economy (ABelonogov) |
gen. | материальным ценностям придаётся слишком большое значение | far too much stock is placed in material values (Viola4482) |
gen. | Менеджер по материально-техническому снабжению | Material Manager (VictorMashkovtsev) |
gen. | Менеджер по материально-техническому снабжению | Procurement Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | Менеджер по управлению товарно-материальными запасами | Inventory Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | моделирование теплового и материального баланса | heat and mass simulation (eternalduck) |
gen. | находиться в затруднительном материальном положении | be hard put to it financially |
gen. | находиться в определённом материальном состоянии | be off (how are you off for cash? – как у тебя с наличными? the house is badly off for paint Telecaster) |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | live on a budget |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | be strapped for cash |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | live on a shoestring |
Игорь Миг | находиться в стеснённом материальном положении | be on a budget |
gen. | находящийся в каком-либо материальном положении | situated |
gen. | начальник отдела материально-технического снабжения | materials manager (igisheva) |
gen. | начальник отдела материально-технического снабжения | procurement manager (igisheva) |
gen. | начальник отдела материально-технического снабжения | logistics manager (igisheva) |
gen. | невоспроизводимые материальные блага | non-reproducible material goods |
gen. | невоспроизводимые материальные ресурсы | non-reproducible tangible assets |
gen. | нести дисциплинарную, материальную и иную ответственность | be brought to account under disciplinary procedures, held liable for damages, and may incur other sanctions (Alexander Demidov) |
gen. | нести единоличную материальную ответственность за | bear the sole expense for (Johnny Bravo) |
gen. | нести материальную ответственность | be financially liable (Alexander Demidov) |
gen. | нести материальную ответственность | be liable (Alexander Demidov) |
gen. | нести материальную ответственность за сохранность и целостность | be liable for the loss of or damage to (procure the performances of the Customer's instructions and subject to the provisions of these Conditions shall be liable for the loss of or damage to the Goods | No hotel or motel keeper in this state shall be liable for the loss of, or damage to, any baggage, luggage, wearing apparel, personal effects or other like ... Alexander Demidov) |
gen. | нести полную материальную и юридическую ответственность за | bear the full financial and legal liability for (Alexander Demidov) |
gen. | нормы материального и процессуального права | provisions of the substantive and procedural law (VictorMashkovtsev) |
gen. | нормы материального и процессуального права | substantive and procedural law (ABelonogov) |
gen. | нормы материального права | norms of substantive law (ABelonogov) |
gen. | о приоритетном обеспечении агропромышленного комплекса материально-техническими ресурсами | Concerning the Priority Supply of Material and Technical Resources to the Agro-Industrial Complex (E&Y) |
Игорь Миг | обеспечивать материально-техническое обслуживание | keep humming |
gen. | обеспечивать материальную заинтересованность | provide financial incentives (Alexander Demidov) |
gen. | обеспечивать наступление в материально-техническом отношении | nourish a drive |
gen. | облекать в материальную форму | project |
gen. | обратиться в суд с заявлением о возмещении материального ущерба | sue for damages (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | обретение материальной формы | materialization |
gen. | обустройство и материально-техническое оснащение морского порта | installation of facilities and fitting-out of a seaport (ABelonogov) |
gen. | озабоченный материальной выгодой | money-minded (VLZ_58) |
Игорь Миг | оказать материальную помощь | dole out money |
gen. | оказать материальную помощь | keep someone going |
gen. | оказывать материальную и моральную помощь | provide material and moral aid (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | оказывать материальную и моральную помощь | render material and moral aid (to ... – ... кому-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | оказывать материальную поддержку | adopt |
gen. | оказывать материальную поддержку / помощь | back |
gen. | оказывать материальную поддержку, спонсировать | adopt (Susannasn) |
Игорь Миг | оказывать материальную помощь | dole out money |
gen. | он в этом деле материально не заинтересован | he has no financial interest in this business |
gen. | он испытывает материальные затруднения | he is in financial difficulties |
gen. | он поддерживал меня и материально и морально | I was supported by him both materially and spiritually |
gen. | они оказали нам материальную помощь | they helped us with their financial support |
gen. | организация материального обеспечения | logistical support (Alexander Demidov) |
gen. | освобождение от материальной оболочки | disembodiment |
gen. | остатки материальной культуры древнего человека | artefacts |
gen. | остатки материальной культуры древнего человека | artefact |
gen. | остатки материальной культуры первобытных людей | artifactual remains of primitive peoples |
gen. | остатки материальной культуры первобытных людей | artefactual remains of primitive peoples |
gen. | осуществление материальных расходов | financial expenditure (Alexander Demidov) |
gen. | Отдел закупок и материально-технического обеспечения | Procurement and Logistics Division (ROGER YOUNG) |
gen. | отдел материально-технического обеспечения | logistics (Yeldar Azanbayev) |
gen. | отдел материально-технического обеспечения | Department for material and technical support (rusil1) |
gen. | отдел материально-технического снабжения | material & technical supply department |
gen. | отдел материально-технического снабжения | procurement and logistics department (feyana) |
gen. | отдел материально-технического снабжения | logistics (ABelonogov) |
gen. | отказ от материальных благ | material abstinence (Ремедиос_П) |
gen. | отклонение в стоимости материальных ценностей | deviation in value of tangible assets (счёт 16 ABelonogov) |
gen. | относящийся к материально-техническому обеспечению | logistic |
gen. | отставание духовного развития общества от роста материальных благ | cultural lag |
gen. | отчёты управления материально-техническим снабжением | SCM Reports |
gen. | оценка товарно-материальных ценностей | stock valuation (In financial markets, stock valuation is the method of calculating theoretical values of companies and their stocks. The main use of these methods is to predict future market prices, or more generally, potential market prices, and thus to profit from price movement – stocks that are judged undervalued (with respect to their theoretical value) are bought, while stocks that are judged overvalued are sold, in the expectation that undervalued stocks will, on the whole, rise in value, while overvalued stocks will, on the whole, fall. WK. Valuing a stock of goods bought for manufacturing or re-sale. Found on encyclo.co.uk Alexander Demidov) |
gen. | оценка товарно-материальных ценностей | inventory valuation (= stock valuation. The valuation of stocks of raw material, work in progress, and finished goods. According to Statement of Standard Accounting Practice 9, stocks should be valued at the lower of cost or net realizable value and the costs incurred up to the stage of production reached. This effectively means that finished goods and work in progress should include both fixed and variable production costs but exclude the selling and distribution costs. In the UK valuing stocks at cost, the first-in-first-out cost, or the average cost may be used, but not the last-in-first-out cost or the next-in-first-out cost Marginal cost may be used as a basis of stock valuation for management accounting purposes but is unacceptable for financial accounting. OB&M Alexander Demidov) |
gen. | пакет материальных бонусов, предоставляемых сотруднику при возвращении после работы в зарубежном филиале | repatriation package (Anna_Colorblind) |
gen. | памятники материальной культуры | artefacts |
gen. | памятники материальной культуры | artefact |
gen. | переоценка товарно-материальных ценностей | revaluation of goods and material values |
gen. | перераспределение материальных ресурсов | wealth redistribution |
gen. | поддерживать материально | support financially (ART Vancouver) |
gen. | Подрядные работы и материально-техническое снабжение | Contracts and Procurement (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | позволить избежать значительных материальных и временных издержек | save a great deal of time and money (More sympathetic fixtures scheduling would have saved them a great deal of time and money, but they undertook their journeys without ... UK Alexander Demidov) |
gen. | политика материально-технического обеспечения | logistics support policy (more Web, but fewer UK hits Alexander Demidov) |
gen. | политика материально-технического обеспечения | logistics policy (Alexander Demidov) |
gen. | полная материальная и юридическая ответственность | full financial and legal liability (Alexander Demidov) |
gen. | помочь кому-либо материально | set somebody on his legs |
gen. | помочь кому-либо материально | put somebody on his legs |
Игорь Миг | помочь материально | dole out money |
gen. | помочь материально | consider placing a donation (4uzhoj) |
gen. | понятие о боге как форме материальной природы | physicomorphism |
gen. | пополнение товарно-материальных запасов | inventory restocking (LadaP) |
gen. | порядок материально-технического снабжения | procurement and logistics (Alexander Demidov) |
gen. | пособие, предоставляемое с учётом материального положения | means-tested benefit (Stas-Soleil) |
gen. | право на материальное обеспечение | right to maintenance (grafleonov) |
gen. | предмет материального мира | material object (Булавина) |
gen. | предмет материальной культуры | artifact |
gen. | предметы материального мира | the things of this world |
gen. | предоставлять материальную помощь | provide financial support (ART Vancouver) |
gen. | представлять как нечто материальное | thingify (Artjaazz) |
gen. | представлять как нечто материальное | thingification (Artjaazz) |
gen. | прекратить материально содержать | cut off without a penny (кого-либо Bullfinch) |
gen. | приверженность к суетным материальным благам | earthliness |
gen. | привязанность к материальному | earthliness |
gen. | придавать материальную форму | externalize |
gen. | придать материальное существование | substantiate (чем-либо) |
gen. | придать материальную форму | substantiate (чем-либо) |
gen. | принцип материальной заинтересованности | principle of the material interestedness (of citizens, etc.; A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
gen. | принципы материальной заинтересованности | principles of material incentives |
gen. | приобретать материальную форму | concretize (контекстуальный перевод): To make substantial, real, or tangible; to represent or embody a concept through a particular instance or example.: Voltaire lived long enough to see some of his long-term legacies start to concretize. 'More) |
Игорь Миг | приобретать материальную форму | materialise |
gen. | присущий материальному миру | intramundane |
gen. | проведение инвентаризации товарно-материальных запасов | stocktaking (1. (especially BrE) the process of making a list of all the goods in a shop/store or business • closed for stocktaking compare ↑inventory 2. the process of thinking carefully about your own situation or position • She had some mental stocktaking to do. OALD Alexander Demidov) |
gen. | проведение инвентаризации товарно-материальных запасов | stock-taking (Stock-taking or inventory checking is the physical verification of the quantities and condition of items held in an inventory or warehouse. This may be done to provide an audit of existing stock valuation. It is also the source of stock discrepancy information. Stock-taking may be performed as an intensive annual check or may be done continuously by means of a cycle count. WK Alexander Demidov) |
gen. | проведение инвентаризации товарно-материальных ценностей | stocktaking (an occasion when a company or shop makes a list of all the materials and goods that it has a supply of; = inventory AmE: • The group uncovered the loss after year-end stocktaking. LBED Alexander Demidov) |
gen. | программа премирования и материального поощрения сотрудников | employee incentive programme (4uzhoj) |
gen. | процесс материально-технического обеспечения | flow of materials (YGA) |
gen. | прямые поставки ТМЦ / товарно-материальных ценностей / | Direct Materials |
gen. | разрешить свои материальные проблемы | get out of difficulties |
gen. | разрыв между уровнем материальной обеспеченности человека и возможностью сохранять здоровье | health-wealth gap (за счёт качественных медуслуг, регулярных занятий спортом и здорового питания – труднодоступных для малообеспеченных людей raveena2) |
astronaut. | район материально-технического обеспечения ВВС | air material area |
gen. | районы с тяжёлыми климатическими условиями, требующие дополнительных материальных и физиологических затрат проживающих там граждан | regions with harsh climatic conditions which impose additional material and physiological demands on citizens who reside there (ABelonogov) |
gen. | распределение материальных благ | distribution of wealth |
gen. | распределять материальные блага | distribute wealth |
gen. | Расследования в сфере подрядных работ и материально-технического снабжения | Contract and Procurement Fraud Investigation (Aiganym_K) |
gen. | расчёты по возмещению материального ущерба | settlements in respect of compensation for material damage (ABelonogov) |
gen. | резерв под снижение стоимости материальных ценностей | inventory reserve (An inventory reserve is an asset contra account in which a company retains an estimated charge for inventory that it has not yet specifically identified, but which it expects is present and for which it must write down the value to some amount less than the cost at which it is currently recorded. There may be a variety of causes for such a write down, such as the obsolescence, spoilage, or theft of inventory. accountingtools.com Alexander Demidov) |
gen. | резервы под снижение стоимости материальных ценностей | reserves against decreases in the value of tangible assets (счёт 14 ABelonogov) |
gen. | рост материального благосостояния | growth of the material well-being (ABelonogov) |
gen. | руководитель отдела материально-технического снабжения | materials manager (igisheva) |
gen. | руководитель отдела материально-технического снабжения | procurement manager (igisheva) |
gen. | руководитель отдела материально-технического снабжения | logistics manager (igisheva) |
gen. | Руководство по организации материально-технического обеспечения и подрядных работ | Contracting & Procurement Procedure (SEIC ABelonogov) |
gen. | Руководство по организации материально-технического обеспечения и подрядных работ | Contracting and Procurement Procedure (Document is superseded by Contracting & Procurement Standard ABelonogov) |
gen. | руководствоваться материальными соображениями | be biased by interest (собственной выгодой) |
gen. | связанные с ними материальные затраты | related costs (Lavrov) |
gen. | система материально-технического обеспечения НАТО | NATO Maintenance Supply Services System |
gen. | система материально-технического обслуживания | maintenance infrastructure (qwarty) |
gen. | система материального производства | material products system |
gen. | система согласования материального баланса | material balance control scheme (Alexander Demidov) |
gen. | склад материальных ценностей | stock room |
gen. | склад материальных ценностей | Supply Warehouse (where raw materials are stored felog) |
gen. | служащий, изучающий условия жизни неблагополучных семей и лиц, нуждающихся в материальной помощи | caseworker |
gen. | служба материально-технического обеспечения | maintenance and logistics service (Glebson) |
gen. | служба материально-технического обеспечения | procurement department (BBella) |
gen. | служба материально-технического обеспечения | logistics arm (Alexander Demidov) |
gen. | См. СТП в случае необходимости информации по материальным и тепловым балансам проектного варианта | please refer to the PFD for heat & material balances for the design case simulation |
gen. | снижение стоимости материальных ценностей | inventory depreciation (Alexander Demidov) |
gen. | Собственные оплаченные материальные активы | Tangible Net Worth (academic.ru NaNa*) |
gen. | соглашение о возмещении материального ущерба | indemnity agreement (Johnny Bravo) |
gen. | соглашение о разоружении в обмен на материальную помощь | disarmament-for-aid deal (напр., соглашение о замораживании северокорейской ядерной программы в обмен на поставки мазута и обещание построить на территории страны два атомных реактора на лёгкой воде 4uzhoj) |
gen. | Соглашение об общих условиях предоставления услуг материального обеспечения | HMSGTA (Hardware Material Services General Terms Agreement (используется компанией Boeing) Международная переводческая компания) |
Игорь Миг | создание материальной базы | laying the groundwork |
gen. | создание материальных благ | wealth creation (dreamjam) |
gen. | сосредоточение материальных средств | staging of supplies (перед погрузкой) |
gen. | составление графиков поставки материальных ресурсов | logistics scheduling (Alexander Demidov) |
gen. | сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицам, нуждающимся в материальной или моральной поддержке | caseworker |
gen. | сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицам, нуждающимся в материальной поддержке | caseworker |
gen. | специалист по материально-техническому обеспечению | logisitcs officer (andrew_egroups) |
gen. | Специалист по определению соответствия материальных запасов | Compliance Officer – Inventory (SEIC, как вариант ABelonogov) |
gen. | среднее время материально-технического обеспечения | Mean Logistical Time |
gen. | средний размер товарно-материальных запасов | average inventory (Lavrov) |
gen. | ставить материальные блага впереди духовных | put material benefits ahead of spiritual pursuits (anyname1) |
gen. | стеснённое материальное положение | reduced circumstances |
gen. | стремиться к материальным, а не к общечеловеческим ценностям | seek material values instead of human |
gen. | тенденция ставить на первое место материальные предметы, а не духовные явления | worldliness |
gen. | теория о том, что ум состоит из комбинации частиц ума, ассоциирующихся с материальными атомами | mind-dust theory |
gen. | тепловой и материальный баланс | heat & mass balance (eternalduck) |
gen. | ТМЦ – товарно-материальные ценности | materials supplied |
gen. | товарно-материальные ценности | inventory |
gen. | товарно-материальные ценности | goods and materials (ABelonogov) |
gen. | товарно-материальные ценности | supplies (ТМЦ wordfiend) |
gen. | товарно-материальные ценности, принятые на ответственное хранение | goods and materials accepted for custody (счёт 002 ABelonogov) |
gen. | товарно-материальные ценности, ТМЦ | equipment and supplies (wordfiend) |
gen. | товарно-материальные ценности, ТМЦ | materials (wordfiend) |
gen. | тот, кто содействует и поддерживает материально | subsidizer (Manny Bloom Manny Bloom) |
gen. | угроза причинения материального ущерба отрасли российской экономики | threat of material injury to a sector of the Russian economy (ABelonogov) |
gen. | укрепления материально-технической базы | upgrading of facilities (Alexander Demidov) |
gen. | улучшение материального положения | improvement of the material position (ABelonogov) |
gen. | улучшить своё материальное положение | improve in one's financial position |
gen. | управление материально-техническим обеспечением | materiel control |
gen. | управление материально-техническими ресурсами | inventory management (ssn) |
gen. | управление материальными ресурсами | Material Resources Department (как поздразделение Johnny Bravo) |
gen. | управление товарно-материальными запасами | stock management cube (bigmaxus) |
gen. | уровень материального благосостояния | Material prosperity (Naprimerkris) |
gen. | уровень материального благосостояния | level of material prosperity (Naprimerkris) |
gen. | устанавливать материальную ответственность | impose financial liability (Earl L. McGeoghegan Moscow, Idaho Wisconsin is making a bold, if erroneous, statement in claiming to be the first state to impose financial liability on parents ... Alexander Demidov) |
Gruzovik | учебно-материальная база | supply of training equipment |
Gruzovik | учебно-материальная база | training aids supply |
gen. | учёт движения материальных потоков | product flow management (Alexander Demidov) |
gen. | Федеральное агентство по поставкам вооружения, военной, специальной техники и материальных средств | Federal Agency for the Supply of Materiel (materiel = military weapons and equipment: • a location for testing army materiel and systems • supplies of materiel. OALD. The Swedish Defence Materiel Administration (Forsvarets materielverk, FMV) is a Swedish government agency that reports to the Ministry of Defence. The agency is responsible for the supply of materiel to the Swedish defence organisation. Wiki Alexander Demidov) |
gen. | Федеральное агентство по поставкам вооружения, военной, специальной техники и материальных средств | Federal Agency for Supplies of Weaponry, Military and Special Equipment and Materiel (E&Y ABelonogov) |
gen. | финансово-материальная ответственность | financial liability (Alexander Demidov) |
gen. | хорошее материальное положение | competency |
gen. | хорошее материальное положение | competence |
gen. | ценитель материальных благ | material man (Abysslooker) |
Gruzovik | часть материально-технического обеспечения | logistic support unit |
gen. | человек, интересующийся только материальными благами | extrovert |
gen. | человеческие жертвы и материальные затраты | blood and treasure (Antonio) |
gen. | Чистые материальные активы в наличии для погашения требований по облигациям | Net Tangible Assets Available to Meet Bondholders' Claims (Lavrov) |
gen. | чистый материальный продукт | net material product (ЧМП Lavrov) |
gen. | чрезмерная заинтересованность в материальных благах | extroversion |
gen. | щедрое материальное вознаграждение | generous material reward (источник – goo.gl dimock) |
gen. | эвакуация подбитой в бою материальной части | salvage |
gen. | эвакуировать подбитую в бою материальную часть | salvage |
gen. | это требовало от меня материальных жертв | it was too great a strain on my resources |
gen. | это требовало от меня материальных жертв | it was too great a strain on my purse (on my resources) |
gen. | я в этом материально заинтересован | I'm financially interested in this |