DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мало что | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbбеден не тот, у кого мало что есть, а тот, кто многого желаетhe is not poor that has little, but he that desires much
Makarov.было мало надежды, что её изберутthere was little hope that she would be elected
gen.было мало надежды, что она будет избранаthere was little hope that she would be elected
Makarov.в его речи я мало что понялI understood little of his speech
gen.в замочную скважину мало что было видноvery little could be seen through the keyhole
idiom.всё равно что поросёнка стричь-визга много, а шерсти малоit's like shearing a pig – too much squeaking, too little wool (snowleopard)
gen.глубоко удручает тот факт, что так мало достигнуто в деле запрещения ядерного оружияit's deeply discouraging that so little progress has been made in banning nuclear weapons
gen.говорят, что он хороший малыйhe is known to be a good fellow
gen.да мало ли что ещё?and goodness knows what else!
cardsДелать малые ставки в надежде, что другие игроки их примутunderplay (Andy)
gen.до него постепенно дошло, что :, мало-помалу он понял чтоit was gradually borne in upon him that
gen.его лекции мне мало что даютI don't get much from his lectures
Makarov.его отчёт мало чем отличался от сказкиhis report was little more than a fairy tale
gen.его поступки мало чем отличаются от трусостиhis actions border on cowardice
Makarov.её мало волнует, что о ней думают людиit matters little to her what people think of her
gen.из-за темноты и страха он мало что заметилwhat with the darkness and what with the fright he did not notice much
math.имеется мало указаний на то, чтоthere is little evidence that
media.квантование с переменным шагом, при котором малые амплитуды речевого сигнала квантуются с большей точностью, чем большиеnonuniform quantization
proverbлучше мало, чем совсем ничегоit's better a small fish than an empty dish (Баян)
proverbлучше мало, чем совсем ничегоhalf a loaf is better than no bread (дословно: Лучше полбуханки, чем ничего)
gen.лучше сказать слишком мало, чем слишком многоit is better to say too little than too much
gen.малая доля того, что они заслужилиsmall token of appreciation they deserve (triumfov)
scient.мало кто сомневался в том, чтоfew doubted that
gen.мало ли чтоeven though
gen.мало ли что!what of it? (Anglophile)
gen.мало ли чтоthat doesn't matter
gen.мало ли что!that doesn't mean anything! (Anglophile)
gen.мало ли чтоwho knows what
gen.мало ли чтоanything
inf.мало ли что!what of it!
inf.мало ли что!what does it matter!
idiom.мало ли чтоyou never know (ART Vancouver)
inf.мало ли что!SFW! (george serebryakov)
gen.мало ли чтоwhat not (Tamerlane)
gen.мало ли чтоanything can happen (turkjey5)
gen.мало ли чтоjust in case (Я ему говорю: только ничего не натворите, мало ли что! turkjey5)
gen.мало ли чтоall kinds of things
gen.мало ли чтоmuch
inf.мало ли чтоyou just never know (VLZ_58)
gen.мало ли чтоmany things
gen.Мало ли что говоритсяwhat all they don't say (VLZ_58)
gen.мало ли что может случитьсяyou never know what might happen (TranslationHelp)
gen.мало ли что может случитьсяanything may happen
gen.мало ли что он говорит, я знаю сам, что делатьI don't care what he says, I know what to do
humor.Мало ли что тебе вам хочется!then want must be your master!
Makarov. ... мало оснований думать, чтоthere is little evidence that
gen.мало оснований думать, чтоthere is little evidence that
scient.мало оснований считать, чтоthere is little evidence for thinking that
Makarov.мало сказать, что он недобросовестенit is an understatement to say that he is unscrupulous
gen.мало сказать, что он недобросовестен – можно выразиться и сильнееit is an understatement to say that he is unscrupulous
Makarov.мало сказать, что он недобросовестен-можно выразиться и сильнееit is an understatement to say that he is unscrupulous
gen.мало смысла в том, что он предлагаетthere's little sense in what he proposes
econ.мало сомнений в том, чтоthere can be little doubt that (A.Rezvov)
gen.мало сомнений в том, чтоthere can be little question that (A.Rezvov)
gen.мало того, чтоit is not enough that
gen.мало того чтоit's not enough that (It's not enough that he came himself, but he had to bring all his friends. VLZ_58)
gen.мало того чтоnot only (негативн., напр., "not only was he late, he also arrived drunk as a skunk": "мало того, что он опоздал, так он ещё и явился пьяный в дым" Рина Грант)
gen.мало того, чтоnot only
gen.мало того, что...it is not enough that...
gen.мало того, что...not only...
cliche.мало того, чтоas if ... not + adj + enough (Much to the horror of the children attending kindergarten through fourth grade at the school, they heard a message booming over the PA system in a creepy voice: "This is a humoctopus! I am speaking to you from the future. Run for your lives, wretched humans! I will smash you all!" As if the message was not traumatic enough, the school subsequently went into a lockdown and had the children hiding under their desks, no doubt, hoping that the humoctopus would spare them from its wrath. -- Мало того, что дети получили психическую травму ... (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.мало того, чтоbesides that (Logos66)
gen.мало того, что он плохо слышит, он ещё слеп на один глазnot only is he deaf but he's also blind in one eye
gen.мало того, что он сам приехал, он привёз всех своих товарищейit was not enough that he came himself, but he had to bring all his friends
gen.мало того что ... так ещё иas ... as ("An apple a day keeps the doctor away!" "That old saw is as untrue as it is annoying" 4uzhoj)
gen.мало чем отличается отis virtually identical to (Tanya Gesse)
Игорь Мигмало чем отличается отis tantamount to
gen.мало чем отличатьсяresemble (в зависимости от контекста lyrarosa)
gen.мало чем отличатьсяbe little or no different (He proved to be little or no different. | We are in a similar position to you and not sure to buy a t4 or t5, there seems to be little or no different in price, so it will be intersting to see what ... | I believe the content to be little or no different from that currently given in our post Vat2 PC syllabus of RE in Catholic schools. | The market value may be little or no different from the cost/net realisable value. | duration, for example football, and their impact will be little or no different to other one-off events – eg football matches, stadium concerts. | ... Partners through agreements to supply essential components – appears in practice to be little or no different than the need for every FIT ... | ... 55mpg then the running costs over the course of a year would be little or no different to that of a supermini costing L1500 that does 70+mpg. Alexander Demidov)
Игорь Мигмало чем отличаться отbe not so different from
Игорь Мигмало чем отличающийся друг от другаroughly the same
gen.мало чем помочьnot do much to help (Though caffeine may enhance your alertness and concentration, it probably doesn't do much to help your memory. ART Vancouver)
gen.мало ли чтоwhat of it! (+ past tense verb)
inf.мало чтоnot a whole lot ("Hey, what's going on?" "Oh, not a whole lot." • Not a whole lot has changed since then. -- С тех пор мало что изменилось. ART Vancouver)
gen.мало чтоlittle (A flurry of diplomatic activity has done little to ease tensions. theguardian.com)
gen.мало ли чтоwhat if I you, etc. did...? (+ past tense verb)
gen.мало чтоhardly anything (Anglophile)
gen.мало что ещёlittle else (Dyatlova Natalia)
lawмало что значитьbe of little value (The public dissemination of the discount information was of little value to the defendants' franchisees or the end consumer. A.Rezvov)
gen.мало что значитьhold little meaning (Ремедиос_П)
Игорь Мигмало что значитьbe irrelevant
slangмало что знающий человекdinger
gen.мало что изменилосьnot much has/had changed (bookworm)
Игорь Мигмало что изменилосьthings haven't changed all that much
gen.это мало что меняетit hardly helps that (it hardly helps that February is ridiculously short. dreamjam)
gen.мало что может сравниться с морским воздухом, когда нужно взбодритьсяthere are few things to touch sea air for bracing you up
gen.мало что можно сказать в пользу этого планаa plan that has very little to recommend it
gen.мало что можно сказать оlittle can be said about (A.Rezvov)
gen.мало что мочь контролироватьexercise little control (Ivan Pisarev)
gen.мало что мочь контролироватьexert little control (Ivan Pisarev)
gen.мало что мочь предложитьhave little to offer (Евгений Тамарченко)
gen.мало, что и т.д. остаётся сделатьlittle not, much, etc. remains to be done (told, settled, etc., и т.д.)
rhetor.мало что понимать в вопросахbe sadly weak on (e.g., к сожалению, он мало что понимает в вопросах ... – he is sadly weak on ... Alex_Odeychuk)
gen.мало что понятьmake little of
Игорь Миг, inf.мало что смыслить вbe weak in
Игорь Мигмало что смыслить вbe foggy on (I'm a little foggy on the whole heifer thing, but ремонт стада is herd upkeep, said in animal-husbandry-ese. (Michele Berdy) )
econ.мало шансов на то, чтоthere is little prospect that (A.Rezvov)
gen.мало-помалу он осознал, чтоit was gradually borne in upon him that
Makarov. ... мало-помалу он осознал, чтоit was gradually borne in upon him that
gen.мало-помалу он осознал, чтоit was gradually borne in upon him that
Makarov. ... мало-помалу он понял, чтоit was gradually borne in upon him that
gen.мало-помалу он понял, чтоit was gradually borne in upon him that
Makarov.мама мало что могла делать последнее время, так как у неё болела ногаmother hasn't been up to much recently, while her leg was bad
media.математическое упрощение задачи трёх тел применительно к расчёту орбиты трёх тел, когда допускается, что одно из этих тел имеет очень малую массу, а силы притяжения двух тел много большей массы обеспечивают вращение по круговым орбитам вокруг общего центра массrestricted circular three-body problem (подобно движению астероида или кометы под влиянием Солнца и Юпитера)
gen.меня беспокоило то, что он мало двигаетсяI was worried that he was getting no exercise
Makarov.мне приходится уделять мало внимания моему отцу, потому что я должен экономить время для литературных занятий, что может помочь прокормить насI must neglect my father as to gain time for writing what may support us
gen.мне это мало что говоритit says little to me
gen.может случиться так, что образец не будет сжиматься при малых скоростях ввиду недостаточной эластичностиit may also happen that a specimen does not neck at low speeds because there is not sufficient strain softening
gen.нам трудно судить об этой ситуации, так как мы мало что о ней знаемit is difficult for us to judge of the situation because we don't really know enough about it
Makarov.новое издание мало чем отличается от предыдущегоthe new edition varied little from the previous one
fig.о котором мало что известноtwilight
gen.он мало что выиграл от этой затеиhe gained little advantage from the scheme
Игорь Мигон мало что сказал по поводу того, какhe gave little guidance on how
gen.он мало чём отличается недалеко ушёл от мошенникаhe is only one step removed from a swindler
Makarov.он пока что узнал очень малоhe has learnt very little so far
Makarov.он пока что узнал очень малоhe has learned very little so far
Makarov.он придёт, но мало ли что может случитьсяhe will come but there is no saying
Makarov.он разочарован, что его усилия принесли так мало результатовhe is disappointed that his efforts have come to so little
Makarov.он такой толстый потому, что мало работает и слишком много естhe is fat because he underworks and overeats
gen.он такой толстый потому, что мало работает и слишком много естhe is fat because he underworks and overeats
Makarov.он ужасно расстроен, что у него так мало информацииhe is in bits over the lack of information he has received
gen.от города мало что осталосьlittle remains of the town
inf.От того, что он говорит, мало толкуWhat he says is of little help. ("содержание его высказываний" по Розенталю kp.ru MichaelBurov)
gen.официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнёсся к этой новости с крайним скептицизмомhe reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility gap become
gen.очень грустно сознавать, что мы достигли столь малого прогрессаit is deeply depressing that we're making so little progress
Makarov.очень жаль, что этот случай очень мало связан с теми, кого он интересует больше всегоit is matter for deep regret that the case has so little interested those whom it most interests
Makarov.пергамент был очень старый и хрупкий, мало что можно было прочестьthrough the age and tenderness of the parchment, little could be read
gen.план, мало чём отличающийся от другогоa plan that is not unlike another
lawподряды компаниям, которыми владеют женщины и представители меньшинств, составили только 2% от всей совокупности контрактов, что очень малоcontracts awarded to companies owned by women and members of minority groups amounted to only 2 percent of the whole universe of contracts, a very small proportion
inf.получить так, что мало не покажетсяget more than one bargained for (Баян)
Makarov.потерянной работы ничтожно мало по сравнению с тем, что сделаноthe work wasted is negligibly small compared with the work done
Makarov.пришло так мало народу, что мы решили отменить собраниеso few people came that we decided to scrub round the meeting
polit.произносить жёсткие заявления, но мало что сделатьhave talked tough but done little (to + inf. – для + отглаг. сущ.; CNN Alex_Odeychuk)
proverbпьяный – что малый: что на уме, то и на языкеdrunkenness reveals what soberness conceals
proverbпьяный что малый: что на уме, то и на языкеdrunkenness reveals what soberness conceals
proverbпьяный-что малый: что на уме, то и на языкеdrunkenness reveals what soberness conceals
Makarov.славный малый был её отец, не то что нынешние деревенские жителиa decent chap was her father, as villagers go
proverbстарый, что малыйold men are twice children
proverbстарый, что малыйan old man is no better than a baby (used (often: disapprovingly) to mean: old people are like children- they can be as naive, silly, weak, wilful as children)
math.столь малый, чтоso small that
rhetor.судя по всему, мало что изменилосьlittle seems to have changed (BBC News Alex_Odeychuk)
Makarov.терпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одеждуI do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothes
gen.то, что собрано мало-помалуscraping
Makarov.требования обеих групп мало чём отличались друг от другаthe demands of the two groups were in close harmony
Makarov.требования обеих групп мало чём отличались друг от другаdemands of the two groups were in close harmony
Makarov.удручает тот факт, что так мало достигнуто в деле запрещения ядерного оружияit's discouraging that so little progress has been made in banning nuclear weapons
scient.факт тот, что за очень малым исключением, все случаи являются ...the fact that, with very few exceptions, all the cases are
ed.чем больше информации осваивал, тем больше понимал, как мало я знал оthe more I learned, the more I realized how little I knew about (букв. – "чем больше я изучал, тем больше ..." Alex_Odeychuk)
ed.чем больше информации я осваивал, тем больше понимал, как мало я знал оthe more I learned, the more I realized how little I knew about (Alex_Odeychuk)
gen.что бы я ни делал – все малоwhatever I do, it's never enough
proverbчто говорит большой, слышит и малыйthe child says nothing but what is heard by the fire
gen.это мало что значитit matters little
Makarov.это мне мало о чём говоритit conveys little to me
Makarov.этот ход мало что дал емуhe took little by that move
Makarov.этот шаг мало что дал емуhe took little by that move
gen.я мало что видел в замочную скважинуI could see very little through the keyhole
gen.я мало что понял в его речиI understood little in his speech
gen.я мало что понял из его путаного рассказаI could not gather much from his confused story
Makarov.я понимаю, что предупреждаю тебя, когда осталось уже очень мало времениI realize this is very short notice
gen.я разочарован, что мои усилия принесли так мало результатовI'm disappointed that my efforts have come to so little