DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing лучше | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Вам лучше знатьyou know best (dimock)
всё складываться как нельзя лучше уhave everything going for (Баян)
где лучше сказать, а где молчатьthere's a time for talking and a time for keeping silent
ей бы лучше заткнуться!she should talk!
за эту цену лучше не найдётеgreat value for money (trtrtr)
значительно лучше по качествуa cut above (ART Vancouver)
лучше быshoulda (в советах, напр., "Ты бы лучше поработал", "Вам следовало бы (лучше) посоветоваться")
лучше быshould have (в советах, напр., "Ты бы лучше поработал", "Вам следовало бы (лучше) посоветоваться")
лучше владетьhave a better grasp on (Just be sure to keep it to yourself until you have a better grasp on the issues at hand – rumors are toxic. VLZ_58)
лучше мне этого не говоритьI'd rather not say (Dyatlova Natalia)
лучше не бываетat its finest (Val_Ships)
лучше не бываетever (Thanks! You're the best mom ever! ART Vancouver)
лучше не бываетas good as you can get (The place is as good as you can get. 4uzhoj)
лучше не бываетbest of all (Val_Ships)
лучше не бываетnever better (elisevin)
лучше не бывает!awesome possum (Aly19)
лучше не надоA Number one (амер.: ...he will turn out an A Number one job. – ...листовку он напишет – лучше не надо. (C. Гейм "Крестоносцы") Bobrovska)
лучше не надоbetter not (алешаBG)
лучше не найтиas good as you can get (I reckon the place is as good as you can get. 4uzhoj)
лучше не связываться сyou don't mess with ("They may be able to mess with Texas but they can't mess with Alberta." (AB Premier Rachel Notley) С Альбертой лучше не связываться / не шутить – можно крупно пожалеть ART Vancouver)
лучше не скажешьthat's the best way to put it (SirReal)
лучше не скажешьthat's the best way to say it (SirReal)
Лучше от этого мне не становитсяit doesn't make me feel better (dimock)
лучше оцениватьhave a better grasp on (VLZ_58)
лучше перебдеть, чем недобдетьbetter too much than too little (Shabe)
Лучше посмотреть в глаза суровой действительностиyou had better face up to the facts of life (Taras)
лучше сдохнуть, чемwouldn't be caught dead (иметь с этим дело Taras)
лучше сидеть домаbe best left at home (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
лучше сказатьin a manner of speaking (so to speak Val_Ships)
мне от этого лучше не становитсяit doesn't make me feel better (dimock)
намного лучше чемway better than (Andrey Truhachev)
преуспеть лучше другихhave the last laugh (The company fired her last year but she had the last laugh because she was hired by their main rival at twice the salary. Val_Ships)
Пусть лучше под трибунал отдают!Court-martial be damned! (SirReal)
Тебе лучше знатьyou know best (dimock)
тебе лучше знатьyou tell me (Abysslooker)
тебе лучше неyou don't want to (делать что-либо Damirules)
тебе лучше не знатьyou don't want to know (Andy)
ты бы лучше помалкивалyou can't talk
ты лучше на себя взгляниthe joke is on you (Val_Ships)
хотели как лучше, а получилось как всегдаwe tried our best-you know the rest (иронично о благих намерениях, которые привели к скромным или плохим результатам (выражение, которое, по всеобщему признанию, первоначально употребил бывший премьер-министр России в. Черномырдин) used in reference to the natural tendency of things to go wrong in Russia (the saying is attributed to former Russian Prime Minister, Victor Chernomyrdin))
хотели как лучше, а получилось как всегдаwe wanted the best, but things turned out as usual
хотели как лучше-получили как всегдаwe meant the best, but it turned out as usual (visitor)
"Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться!"look into your collar (sunshine_russia)
чем ты лучше его?what puts you above him?
что у тебя получается лучше всего?what are you best at? (Damirules)
эта дорога куда лучше тойthis road is far better than the other
этот не лучше любого другогоthis one is as good as any (Val_Ships)