Subject | Russian | English |
Makarov. | бесстрашный Джим накинулся на своих противников, и вскоре они все лежали на земле без сознания | fearlessly, Jim lashed at his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
Makarov. | Джим бесстрашно осыпал ударами нападавших, и скоро они все без сознания лежали на земле | fearlessly, Jim lammed into his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
Makarov. | Джим бесстрашно ринулся на нападавших, и скоро они все лежали на земле | fearlessly, Jim laced into his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
Makarov. | Джим набросился на нападавших, и вскоре они лежали на земле без сознания | Jim lit into his attackers, who soon lay unconscious on the ground |
gen. | когда путешественник проснулся, то обнаружил, что лежит на земле, связанный длинными верёвками | the traveller woke to find himself bound down to the ground with long ropes (В.И.Макаров) |
Makarov. | лежать на голой земле | lie on the bare ground |
Makarov. | лежать на земле | lie on the ground |
gen. | лежать на земле | keep down |
Makarov. | лежать на земле плашмя | lie flat on the ground |
gen. | он ринулся на нападавших, и скоро они все лежали на земле без сознания | he laced into his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground |
Makarov. | останки разбитого вдребезги самолёта лежали на земле | the wreck of the plane lay smashed up on the ground |
Makarov. | разбитые вдребезги останки самолёта лежали на земле | the wreck of the plane lay smashed up on the ground |