Subject | Russian | English |
gen. | австралийская команда будет крепким орешком | the Australians will be a tough proposition |
mil. | блиндаж с крепким покрытием | bunker |
dril. | бурение по крепким породам | hard drilling |
gen. | быть крепким задним умом | second-guess (VLZ_58) |
saying. | быть крепким задним умом | be smart after the act (Phyloneer) |
gen. | быть крепким задним умом | wise after the event |
gen. | быть крепким и здоровым | be fit and healthy |
gen. | быть крепким и здоровым | be fit and healthy |
media. | быть крепким орешком | be the tough nut to crack (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | быть крепким орешком | be a tougher nut to crack (for ... – для ... ; Fox News Alex_Odeychuk) |
busin. | быть "крепким орешком" | be a hard nut to crack in business |
austral. | быть человеком небольшого роста, но крепким и выносливым | be small and wiry as a brumby |
met. | ванна с крепким раствором флюса | tight flux bath |
gen. | делать более сильным, крепким, прочным | strengthen |
gen. | делать крепким, твёрдым | solidate |
Makarov. | духи с крепким запахом | rich perfume |
gen. | крепким сном | soundly |
gen. | крепким сном | sound |
gen. | мой дедушка был здоровым крепким стариком | my grandfather was a vigorous old man |
fig.of.sp. | оказаться крепким орешком | be a tougher nut to crack (for ... – для ... ; Fox News Alex_Odeychuk) |
Makarov. | он никогда не отличался крепким здоровьем | he has never been very strong |
gen. | он спал крепким сном | he was sound asleep |
gen. | он спал крепким сном | he was fast asleep |
food.ind. | осахаривание крепким раствором кислот | strong-acid saccharification |
tech. | пайка крепким припоем | hard soldering |
tech. | пайка крепким припоем | brazing |
mech.eng., obs. | пайка крепким припоем | hard brazing |
mech.eng., obs. | паяние крепким припоем | hard soldering |
mech.eng., obs. | паяние крепким припоем | brazing |
tech. | паять крепким припоем | braze |
tech. | паять крепким припоем | hard |
mech.eng., obs. | паять крепким припоем | solder hard |
Gruzovik | покоиться крепким сном | sleep |
mining. | работа по крепким породам | hard work |
Makarov. | с плотным крепким зерном | hard-grained (о кристалле сахара) |
gen. | Совет США по крепким спиртным напиткам | Distilled Spirits Council of the United States (DISCUS bookworm) |
gen. | Совет США по крепким спиртным напиткам | DISCUS (bookworm) |
gen. | спать крепким сном | be fast asleep |
gen. | спать крепким сном | sleep heavily |
gen. | спать крепким сном | sleep like a top (Anglophile) |
gen. | спать крепким сном | sleep on a clothesline (VLZ_58) |
Makarov. | спящий крепким сном | sound asleep |
Makarov. | спящий крепким сном | fast asleep |
slang | травка, пропитанная крепким спиртным напитком и транквилизатором для животных | boat (PCP – для усиления действия; PCP – Mid Atlantic slang for PCP, primarily Washington D.C. and surrounding Virginia.; – let's go get a boat sack on 1st street. – Aight, lets get wet! Alex Lilo) |
slang | травка, пропитанная крепким спиртным напитком и транквилизатором для животных | mad boat (weed soaked in embalming fluid and laced with PCP. gives you scary ass trips. stay away from this shit, kids. he was trippin after he smoked mad boat.; PCP – для усиления действия Alex Lilo) |
shipb. | электропайка крепким припоем | electric brazing |
Makarov. | я просто расцвёл, питаясь овсянкой, бараниной и крепким чаем | I throve on a diet of oatmeal, mutton and strong tea |