DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing книга о | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
winemak.автор книг и статей о винахwine writer (как правило, рекламного характера)
gen.автор книг о путешествияхtravel-writer
gen.автор книг о путешествияхtravel writer
EU.белая книга о завершении создания внутреннего рынкаWhite Paper on completion of the internal market (LeParapluieVert)
libr.беседа о книгахbook talk
libr.беседа о книгахbooktalk
gen.беседа о книгахa ramble among books
libr.беседы о книгахtalks on books
Makarov.в его книге содержится несколько упоминаний о Гражданской войнеhis book contains several references to the Civil War
Makarov.в книге говорится о том жеthe law speaks to the same effect
gen.в книге говорится о том жеthe book speaks to the same effect
gen.в книге рассказывается оthe book tells us about something (чём-либо)
gen.в своей последней книге он рассуждает о тех бедах, которые несёт с собой насилиеhis latest book discourses upon the evils of violence
Makarov.в той книге была масса информации о том, как заранее бронировать заказ, в чём состоит разница между внесением в список ожидающих в очереди и резервным спискомthat book was full of information on how to make reservations, to distinguish the difference between waitlisting and stand-by
automat.в третьей части книги описаны системы телемеханики, а именно: системы телеизмерения, телеуправления, телесигнализации, а также даны основные сведения о телемеханических каналах связиthe third part of the book describes remote control systems, i.e., telemetry systems, command-link systems, and telesignalling systems, and also presents basic information on remote control communication channels
gen.в этой книге говорится о многих вещахthis book treats of many subjects
gen.в этой книге говорится о поэзииthe book treats of poetry
Makarov.в этой книге содержится множество практических советов о том, как достичь лучшего результата при выведении пятенthis book contains many suggestions and practical methods for getting better results in spotting prints
lawвносить запись о сервитуте в государственный реестр или земельную книгуrecord easement (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
Makarov.встретить в книге упоминание о немmeet a mention of him in a book
Makarov.всякий раз, когда он выступает по телевидению, он находит способ вставить несколько слов о своей последней книгеevery time he appears on television, he finds a way to sneak in a mention of his latest book
gen.выписать книгу о лесных птицахsend for a book on wild birds
gen.дать общее представление о книгеgive a general idea of a book
gen.его книги свидетельствуют о большой эрудицииhis books disclose great learning
libr.забота о книгахcare of books
Makarov.заглавие, не дающее представления о содержании книгиnondescript title
libr.заметка о книгахbook notice
libr.заметка о книгахbook note
libr.запись о выдаче книгcharge
Makarov.запись о выдаче книгcharge (и)
libr.запись о выдаче книги на книжном формуляреcirculation record
gen.запись о содержании книги в библиографическом описанииcontents note (как правило в виде оглавления)
Makarov.запись о содержании книги в каталожном или библиографическом описанииcontents note (как правило в виде оглавления)
polygr.запись о содержании книги в каталожном описанииcontents note
UNЗеленая книга о городской окружающей средеGreen Book on Urban Environment
libr.издатель, помещающий рекламные объявления о книгахblurb publisher
econ.информация о новых книгахbook advertisement
lawкнига записей актов о заключении бракаmarriage record book (Alex_Odeychuk)
patents.книга записей о выдаче и восстановлении сроков действияrecord of registrations and renewals (патентов)
gen.книга записей о рожденииRegistry of Births (antoxi)
pers.книга записи акта о заключении бракаnekahnama (Alex_Odeychuk)
lawкнига записи акта о заключении бракаmarriage record book (book of 14 pages Alex_Odeychuk)
gen.книга записи акта о заключении бракаa register of Marriage (Заверит. подпись в выписке из брит. книги рег.браков: Certified to be a true copy of an entry in the certified copy of a register of Marriage in the Registration District of___. Given at the GENERAL REGISTER OFFICE under the Seal of the said Office, the___day of__. OLGA P.)
libr.книга, не являющаяся классическим произведением, но вызывающая появление других книг, трактующих о нейpseudo-classic (Гард)
gen.книга оbook on (Levairia)
cook.Книга о вкусной и здоровой пищеBook about Delicious and Healthy Food (Geist E. Cooking Bolshevik: Anastas Mikoian and the Making of the Book about Delicious and Healthy Food. The Russian Review. Vol. 71, № 2. 2012. grafleonov)
cook.Книга о вкусной и здоровой пищеBook of Healthy and Tasty Food (такой вариант чаще встречается в русских переводных источниках grafleonov)
cook.Книга о вкусной и здоровой пищеBook of Tasty and Healthy Food (amazon.com grafleonov)
gen.книга о вкусной и здоровой пищеcookbook
gen.книга о Гражданской войнеa book about the Civil War
relig.Книга о дао и дэTao-te Ching
polygr., amer., prof.jarg.книга, о которой было объявлено, но которая не была изданаghost
prof.jarg.книга, о которой было объявлено, но которая не была изданаghost (амер.)
gen.книга, о которой вы говоритеthe book which you are talking about
gen.книга, о которой вы говоритеthe book which you are talking about
libr.книга, о которой не имеется сведенийuntraceable
gen.книга, о которой я говорилthe book that I spoke of
greek.lang.книга о монастырях и монахахmonasticon
relig.книга о монастырях, монахах и жизни монастырскойmonasticon (A collection of records relating to religious houses)
gen.книга о правильном питанииdietary
libr.книга о природеnature book (популярная)
progr.книга о программированииbook about programming (ssn)
gen.книга о птицахa book on birds
gen.книга о путевых впечатленияхvoyage
libr.книга о путешествииtravel book
gen.книга о путешествияхa book of travels
polygr.книга о путешествияхtravel book
gen.книга о путешествияхbook of travels
polygr.книга о событияхfactual book (в мире)
polygr.книга, о существовании которой известно только по библиографическим или литературным источникамlost book
Makarov.книга, о существовании которой известно только по библиографическим или литературным источникамghost book
Makarov.книга, о существовании которой известно только по библиографическим или литературным источникамghost
gen.книга о Чеховеa book about Chekhov
mil.книга рапортов о нарушении дисциплиныdefaulter book
lawкнига регистрации актов о заключении бракаmarriage register (Andrey Truhachev)
lawкнига регистрации актов о заключении бракаregister of marriages (Andrey Truhachev)
gen.книга регистрации актов о заключении бракаMarriage Register (ABelonogov)
notar.книга регистрации актов о заключении браковmarriages register book (Johnny Bravo)
notar.книга регистрации актов о заключении браковregister book of marriages (Johnny Bravo)
lawкнига регистрации актов о перемене фамилии, имени, отчестваSurname, First Name, Patronymic Change Register (Johnny Bravo)
gen.книга регистрации актов о расторжении бракаdivorce registry (Johnny Bravo)
gen.книга регистрации актов о расторжении бракаregister of divorces (Johnny Bravo)
gen.книга регистрации актов о расторжении бракаdivorce register (Glebson)
lawкнига регистрации актов о рожденииbirth register (inplus)
gen.книга регистрации актов о рожденииregister of births (4uzhoj)
gen.книга регистрации актов о смертиdeath register (SergeiAstrashevsky)
lawкнига регистрации сообщений о преступленияхcrime log (Ann_of_Arc)
lawкнига регистрации сообщений о преступленияхcrime records registration book (КРСП Илья Лобачев)
polygr.книга, содержащая отчёт о деятельности английского правительстваwhite book
polygr.книга, содержащая отчёт о деятельности правительстваyellow book (или другие официальные материалы)
scient.книга содержит захватывающий обзор о ...the book provides a fascinating account of
lawкнига уведомлений о бракосочетанияхmarriage notice book
polygr.книги для юношества о выборе идеалаcourse books
polygr.книги о выборе идеалаcourse books
libr.книги о выборе профессииcareer books
gen.книги о магииarcana
Makarov.книги о магии, ясновидении, парапсихологииarcana (и т.п.)
libr.книги о первых изобретенияхbooks of first facts
libr.книги о первых открытияхbooks of first facts
progr.книги о проектировании баз данныхdatabase design books (ssn)
Makarov.книги о путешествияхtravel writing
Makarov.книги о путешествияхtravel books
libr.книги о способах производстваknow-how books
lawкниги учёта заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, о происшествияхcrime log (книга обліку заяв і повідомлень про злочини та пригоди DPK)
journ.Коротко о книгахBook Briefs (Maria Klavdieva)
slangкраткая аннотация о книге, помещаемая на суперобложкеblurb
lit.крестраж. В книгах о Гарри Поттере предмет, в котором заключена часть души тёмного магаhorcrux (Islet)
libr., amer.лицо, пишущее рекламные объявления о книгахblurbist
gen.любитель книг и фильмов о дальних странахarmchair traveller
Makarov.любить читать книги о путешествияхenjoy reading travels
progr.множество хороших книг о проектировании баз данныхnumber of good database design books (ssn)
libr.напоминание о возврате книги через посыльного библиотекиmessenger notice
libr.напоминание читателю о возврате книги с предупреждением о штрафеfine notice
libr.напоминание читателю о возврате просроченной книгиoverdue reminder
libr.наука о книгеbook science
Makarov.не суди о книге по её обложкеdon't judge a book by its cover
gen.не суди о книге по обложкеyou can't tell a book by its cover (TatEsp)
gen.не суди о книге по обложкеnever judge a book by its cover
gen.новая книга о Шекспиреnew study of Shakespeare
Makarov.о книге в бумажной обложке с утолщенным корешкомnailhead (похожей в профиль на шляпку гвоздя)
notar.о чем в книге регистрации актов о рождении произведена запись за № __in witness thereof an entry under number __ was made in the birth registration book (Johnny Bravo)
gen.о чем трактуется в этой книге?what is being discussed in this book?
gen.о чём в книге регистрации актов о расторжении брака дата произведена запись за номеромwhereof divorce Entry dated was entered to the divorce register
gen.о чём ваша новая книга?what is your new book about?
gen.о чём все эти книги?what are all these books about?
gen.о чём эта книгаwhat this book covers
gen.о чём эта книга?what is in this book?
libr.объявление о книгахbook advertisement
libr.объявление о книгахbook advertising
libr.объявление о книгахbook ad
Makarov.объявление о предстоящем поступлении книги в продажуadvance notice
Makarov.он выпустил книгу о своих странствияхhe published a book about his peregrinations
Makarov.он невысокого мнения о моих книгахhe has low opinion of my books
gen.он писал книги о моральной деградации богатой молодёжиhe wrote books about the spiritual debilitation of the wealthy youth
gen.он смешал в нужных пропорциях исторические факты, рассказы о путешествиях и анекдоты, и получилась невероятно увлекательная книгаhe has confected a curiously addictive blend of history, travel and jokes
Makarov.она сказала несколько слов о его последней книгеshe said a few words about his last book
Makarov.они пришли к выводу о том, что и книги, и фильмы были неподобающего содержанияthey had concluded that both the books and the films were indecent
libr.открытка, напоминающая читателю о возврате просроченной книгиreminder card
libr.отчет о книгахbook report
libr.первое напоминание читателю о возврате книгиfirst notice
Makarov.писать книгу оwrite a book on something (чём-либо)
libr.пометка на книге о закреплении авторского праваcopyright
libr.почтовая карточка с извещением читателя о возможности получить отложенные для него книгиreserve postal notice
libr.почтовая карточка с извещением читателя о возможности получить отложенные для него книгиreserve post card
libr.почтовая карточка с предупреждением о возврате просроченной книгиoverdue post card
law, hist.правило о "лавочной книге"shop book rule (разрешавшее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги)
lawправило о лавочной книгеshop book rule (разрешившее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги)
hist.правило о "лавочной книге""shop book" rule (разрешавшее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги)
libr.предупреждение-повестка читателю о возврате просроченной книгиoverdue
libr.предупреждение-повестка читателю о возврате просроченной книгиoverdue notice
libr.примечание о предмете книгиsubject note
Makarov.разговаривать о книгахtalk books
gen.раздел телефонной книги с данными о предприятиях сферы торговлиclassified part of the telephone book (услуг, развлечений и т. п.)
gen.раздел телефонной книги с данными о предприятиях сферы торговли, услуг, развлеченийclassified part of the telephone book (и т. п.)
gen.рекламное объявление о книгеblurb
gen.рецензенты хорошо отозвались о его второй книгеhis second book was well received by the reviewers
gen.рецензенты хорошо отозвались о его книгеhis book was well received by the reviewers
polygr.рецензирование книги до принятия решения о публикацииprepublication review
gen.рецензия о книгеbook review
libr.Синяя книга английского правительства со статистическими данными и др. сведениями о промышленности и торговлеFiscal blue book
Makarov.Синяя книга английского правительства, содержащая статистические и др. данные о промышленности и торговлеfiscal blue book
libr., engl.соглашение между Библиотечной ассоциацией, Ассоциацией книготорговцев и Ассоциацией издателей в 1929 г. о десятипроцентной скидке на новые книги, приобретаемые публичными библиотекамиNet book agreement
libr.сообщение о книге до ее выходаpreview
tech.сообщение о новый книгахbook advertisement
tech.сообщение о новых книгахbook advertisement
gen.справочная книга о торговых фирмахtrade directory
busin.справочная книга о фирмахtrade directory
gen.судить о книге по обложкеjudge of a book by its cover (a student by his answer, a woman by her appearance, others by oneself, etc., и т.д.)
Makarov.судить о чём-либо по книгамget one's opinion from books
Makarov.та небольшая часть твоей книги, которую мне удалось прочесть, говорит о том, что должно получиться неплохоfrom what little I've seen of your book so far, I would say that it promises well
libr.уведомление читателя о возможности получить отложенные для него книгиreserve notice
libr.уведомление читателя о нарушении сроков пользования книгойoverdue notice
libr.учение о книгеbooklore
libr.учение о книгеbook lore
fin.финансовый отчёт о затратах на ведение бухгалтерских книгfinancial bookkeeping cost accounts
progr.хорошие книги о проектировании баз данныхgood database design books (ssn)
gen.целый ряд книг и брошюр о войнеthe rout of series of books and pamphlets on the war
gen.эта книга заставила меня кое о чём подуматьthat book has given me several ideas (пробудила во мне кое-какие мысли)
idiom.эта книга оthis book provides a thorough introduction
Makarov.эта книга о Дальнем Востокеthis book deals with the Far East
gen.эта книга о том, как предупредить сердечный приступthis is a book on how to avoid a heart attack
scient.эта книга расскажет вам о тех вещах, о которых вам необходимо знатьhis book will tell you those things about which you need to know
gen.эта книга рассказывает о подвигах советских людей во время войныthe book tells about exploits of Soviet people in the war
gen.это книга о Дальнем Востокеthis book deals with the Far East
gen.это книга о развитии наукиthis book deals with the development of science
Makarov.это не соответствует моим представлениям о хорошей книгеthis is not my idea of a good book
gen.я не читал этой книги, но я слышал о нейI haven't read this book, but I heard about it
libr.ярлык на ценной книге, напоминающий о необходимости внимательной проверки ее при возврате читателемwarning label