Russian | English |
автор выступает также в качестве художника – оформителя своих книг | the author also doubles in brass as the illustrator of his books |
автор выступает также в качестве художника-оформителя своих книг | the author also doubles in brass as the illustrator of his books |
акустооптическое качество | acousto-optic quality (материала) |
алмаз очень высокого качества | extra river |
алмазы низкого качества | bastard diamonds |
анализ данных качества воды | analysis of water quality data |
анализ проницаемости жидких мембран с использованием функционализированных полиорганосилоксанов в качестве объединённой системы носителей | analysis of carrier-mediated transport through supported liquid membranes using functionalized polyorganosiloxanes as integrated mobile/fixed-site carrier systems |
аналитический контроль качества | analytical quality control |
английская палата общин, заседающая в качестве бюджетной комиссии | the Ways and Means Committee |
атласная бумага высшего качества | supercalendered paper |
аэродинамические качества | aerodynamic performance |
аэродинамическое качество | fineness ratio (отношение подъёмной силы к лобовому сопротивлению) |
аэродинамическое качество | aerodynamic characteristics |
беспристрастность – это самое необходимое качество любого судьи | impartiality is absolutely essential to a judge |
более низкое качество металла из-за наличия примесей | baseness |
брать что-либо в качестве залога | take something as a pledge |
бумага самого лучшего качества обычно производится без каких-либо дешёвых добавок | the very finest qualities of paper are usually made without the addition of any loading |
быть выше по качеству | surpass in fineness |
быть записанным в качестве | be down as (кого-либо, чего-либо) |
быть много ниже или хуже по качеству | be not a patch on something |
быть не очень хорошего качества | be on the chintzy side |
взыскать 6000 долларов в качестве компенсации | recover $6000 by way of compensation |
вид письма с клинышками в качестве основных элементов был для них совершенной новостью | the kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new |
вид письма с клинышками в качестве основных элементов был им совершенно в новинку | the kind of writing, with the wedge as its fundamental element, was to them perfectly new |
вкусовое качество | tastiness |
внутренние качества | moral virtues |
во время предыдущей войны генерал служил в качестве рядового | the general had served as a private soldier in the earlier war |
вода высокого качества | high-quality water |
вода высшего качества | highest water quality |
вода ухудшенного качества | degraded water (загрязнённая или лишенная каких-либо элементов) |
вода ухудшенного качества | degraded water |
возможность допросить лицо в качестве свидетеля | availability as a witness (фактическая) |
возможность допросить лицо в качестве свидетеля | availability of a witness (фактическая) |
возможность формирования вторичных иммунодефицитов у людей, использующих поверхностные воды Двины в качестве питьевой | possibility to form secondary immunodeficiencies in people using the Dvina surface water as drinking water |
война использовалась в качестве витрины для производителей оружия | the war acted as a showcase for the products of weapons manufacturers |
воспитывать волевые качества | inculcate resolute qualities |
восстановление качества | rehabilitation (напр., окружающей среды) |
восхищаться превосходным качеством | admire the quality of something (чего-либо) |
вторая колонна извлекает требуемый этилбензол в качестве конечного продукта | the second column recovers diethylbenzene end-product |
вторая колонна извлекает требуемый этилбензол в качестве конечного продукта | second column recovers diethylbenzene end-product |
вызвать кого-либо в качестве свидетеля | put someone in the box |
высокого качества | four-star |
высокое качество | efficiency |
высокое качество изготовления | good workmanship |
выступать в качестве адвоката истца | appear for the prosecution (в суде) |
выступать в качестве адвоката истца | appear for the claimant |
выступать в качестве адвоката ответчика | appear for the defendant |
выступать в качестве арбитра в конфликте | referee clashes |
выступать в качестве арбитра в столкновении | referee clashes |
выступать в качестве арендатора | act as a lease-holder |
выступать в качестве защитника | appear for the defendant |
выступать в суде в качестве защитника обвиняемого | appear for the defendant |
выступать в качестве научного эксперта | peer-review |
выступать в качестве обвинителя | appear for the prosecution |
выступать в качестве посредника | serve as mediator |
выступать в качестве посредника | act as mediator |
выступать в качестве посредника с предложением о прекращении огня | broker cease-fire offer |
выступать в качестве чьего-либо представителя | act as ambassador |
выступать в качестве представителя обвинения | appear for the prosecution |
выступать в качестве прокурора | appear for the People (в суде) |
выступать в качестве прокурора | appear on behalf of the People |
выступать в качестве прокурора | appear for the prosecution |
выступать в качестве частного лица | speak in one's private capacity |
выступать в качестве частного лица | act in one's private capacity |
выступать в качестве эксперта | peer-review |
выступать в суде в качестве адвоката | appear for |
выступать в суде в качестве адвоката истца | appear for the plaintiff (в суде) |
выступать в суде в качестве адвоката истца или в качестве представителя обвинения | appear for the prosecution |
выступать в суде в качестве защитника обвиняемого | appear to defend |
генетическое качество | genetical merit |
генетическое качество | genetic merit |
глазированная бумага высшего качества | supercalendered paper |
глазированная бумага высшего качества | extra-supercalendered paper |
год, который был выбран в качестве более позднего срока | the year which has been chosen as the inferior limit |
голосовать в качестве присяжного | give in one's verdict |
готовность платить за качество воздуха | willingness to pay for air quality |
даже лучшая резина теряет с годами своё качество | even the best quality rubber will perish with age |
датчик качества работы комбайна | combine monitor |
датчик качества работы сеялки | planter monitor |
дать оценку личных качеств человека | assess a personality |
дебютировать в спектакле в качестве актёра | make one's debut as an actor |
деградация качества работы | performance degradation |
дегустационное определение качества продукта | tasting |
действовать в качестве | go for (кого-либо) |
действовать в качестве | act as |
действовать в качестве представителя | be proxy for |
действовать в качестве представителя | stand proxy for |
действовать в качестве противовеса | be a balance to something, to (someone); чему-либо, кому-либо) |
действовать в качестве чьего-либо уполномоченного | stand proxy to (someone) |
действовать в качестве уполномоченного | be proxy for |
действовать в качестве уполномоченного | stand proxy for |
действовать в качестве частного лица | speak in one's private capacity |
действовать в качестве частного лица | act in one's private capacity |
держать в качестве заключённого | hold prisoner (и т. п.) |
держать кого-либо в качестве заложника | hold someone hostage |
детектор качества сигналов | signal quality detector |
дикая черешня в качестве подвоя | mazzard stock |
длительность сохранения товарного качества | marketable life (продукта) |
добавить соевый протеин в качестве наполнителя | add soy protein as extender |
добиваться слишком высокого качества | over-refine |
допустимый уровень качества продукции | acceptable quality level (AQL) |
достигать высокого темпа и качества в работе | get into one's stride |
душевные качества | moral virtues |
его выдвинули в качестве кандидата | he was adopted as candidate |
его держали в качестве заложника | he was held as hostage |
его использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения Спида | he was used as a guinea-pig to test a new cure of AIDS |
его название стало символом качества | his name is a byword for quality |
его независимое положение в качестве судьи | his substantive position as a judge |
его пригласили на конференцию в качестве слушателя | he was invited to attend their conference as an observer |
его призывали в разное время выступить в качестве представителя того или иного высокого должностного лица | he was called upon at various times to deputize for other high officials |
его хороших качеств ничуть не портила врождённая гордость, доставшаяся ему от предков, и отсутствие хороших манер | his good qualities were not a little shaded by an inherent pride of ancestry, and an austerity of manners |
ездить в качестве коммивояжёра какой-либо фирмы | travel for a firm |
ей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерям | she has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughters |
если вы хотите улучшить качество своего музыкального центра, вам следует его выкинуть и заменить более усовершенствованным | if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better one |
если мы обеспечиваем верное отображение страницы HTML, то за качество этого отображения уже отвечает браузер | as long as we serve up the HTML page correctly, it is the browser's responsibility to make it look good |
её взяли на работу в качестве натурщицы | she was taken as an artist's model |
её приняли в "Вашингтон пост" в качестве летнего практиканта | she joined The Washington Pbst as a summer intern |
за костюм такого качества это дёшево | the price is cheap for a suit of this quality |
зарегистрированный в качестве корпорации | incorporated |
зарегистрированный в качестве корпорации | incorporate |
затраты на обеспечение качества | quality cost |
захватить в качестве приза | make a prize of |
захоронение муниципальных отходов в Перте и их влияние на качество грунтовых вод | municipal waste disposal in Perth and its impact on groundwater quality |
землистый уголь очень низкого качества | smuth |
злоупотребления, приводящие к ухудшению качества | abuses of slumped quality |
злоупотребления промышленных компаний, приводящие к ухудшению качества производимых товаров | abuses of slumped quality |
знак качества | certification mark (продукции) |
знак плюс в качестве верхнего индекса означает положительно заряженный ион | the superscript plus sign denotes a positive ion |
играть в карты в качестве "болвана" | play dummy |
изучение качества изображений | seeing studies |
иммобилизованные окислительно-восстановительные ферменты и их использование в качестве катализаторов в тонком химическом синтезе | immobilized redox enzymes and their use as catalysts for fine chemical synthesis |
индивидуальное качество | individual merit |
ион, участвующий в реакции в качестве топлива | fuel-containing ion |
использование в качестве радикальных часов | use as radical clocks |
использование двух типов документов в качестве вторичного источника информации | application of two secondary documentary sources |
использование дробовика в качестве спортивного ружья | the sportsmanlike use of the shotgun |
использование дробовика в качестве спортивного ружья | the sportsmanlike use of the shot-gun |
использование продуктов переработки отходов маковой соломки в качестве топлива | utilization of opium poppy wastes as fuel source |
использование ридберговых атомов в качестве нанолаборатории для исследования диссоциативного электронного захвата | use of Rydberg atoms as a nanoscale laboratory to examine dissociative electron capture |
использование элементарных технологических операций горнообогатительных производств в качестве первой стадии рециклинга никель-кадмиевых батарей | use of unit operations of mining treatment as a first step of Ni-Cd batteries recycling |
использование элементарных технологических операций горнообогатительных производств в качестве первой стадии рециклинга никель-кадмиевых батарей | the use of unit operations of mining treatment as a first step of Ni-Cd batteries recycling |
использование элементарных технологических операций горнообогатительных производств в качестве первой стадии рециклинга никелькадмиевых батарей | the use of unit operations of mining treatment as a first step of NiCd batteries recycling |
использовать кого-либо в качестве козла отпущения | use someone as a whipping boy |
использовать кого-либо в качестве мальчика для битья | use someone as a whipping boy |
использовать в качестве материала для романа свой собственный опыт | draw on one's experiences for a novel |
использовать что-либо в качестве мишени | use something as a target |
использовать в качестве повода | take the occasion |
использовать в качестве повода | improve the occasion (что-либо к чему-либо) |
использовать что-либо в качестве свидетельства или отправного пункта | go upon |
использовать что-либо в качестве сырья | make something from something |
использовать что-либо в качестве упора | purchase |
использовать кристалл в качестве затравки | use crystal as seed |
использовать радиоизотоп в качестве индикатора | use radioisotope as a tracer |
использовать радиоизотоп в качестве метки | use radioisotope as a tracer |
использовать червей в качестве приманки | use worms for bait |
использовать щебень в качестве заполнителя для бетона | use crushed stone for concrete aggregate |
использовать щебень в качестве заполнителя для бетона | use broken stone for concrete aggregate |
использоваться в качестве денатуранта этилового спирта | be used as a denaturant for ethyl alcohol |
исследование халькогенидного стекла в качестве селективной мембраны для определения ионов тяжёлых металлов в сточных водах | study on chalcogenide glass as selective membrane for the detection of heavy metal ions in waste water |
какие качества необходимы пилоту? | what qualities go to the making of a pilot? |
капитан хочет выставить Миллса в качестве защитника в следующем матче | the captain wants to play Mills as defence in our next game |
качества изображения | image degradation |
качества, которые отличают его от его коллег | qualities which mark him off from his colleagues |
качества, которые отличают его от его сослуживцев | qualities which mark him off from his colleagues |
качество атмосферного воздуха | air quality |
качество водного теплоносителя | water quality |
качество воды | quality of water |
качество воды в прибрежных водах | water quality in coastal waters |
качество воды и оптические свойства озёр Швеции и её прибрежных вод | water quality and optical properties of Swedish lakes and coastal waters |
качество воды ниже места сброса | downstream water quality (напр., ниже выпуска сточных вод) |
качество воды ниже места сброса | downstream water quality (напр., ниже выпуска сточных вод) |
качество высокоскоростных легковых машин | passenger car type high speed performance |
качество древесной массы | pulp quality |
качество земли | land quality |
качество исполнения по сравнению с прошлым годом ухудшилось | the quality of performance has fallen off since last year |
качество их работы никак не соответствовало требованиям | their work was well below par |
качество картины – превосходное, но главное её достоинство – фантастически выгодная цена, покупай прямо сейчас! | the picture quality is superb, but the cherry on the cake is the fantastic price, buy it now! |
качество мяса рыбы | fish meat quality |
качество обработки | treatment class |
качество обработки | tilth |
качество обслуживания | quality of service (percentage of calls lost; телефонных вызовов) |
качество окружающей среды | environmental quality (состояние окружающей среды с точки зрения воздействия на здоровье живых организмов, включая человека) |
качество отчётов об оценке воздействия на окружающую среду | quality of environmental impact assessment reports |
качество печати оставляет желать лучшего | the print is rather poor |
качество печатной продукции | printing quality |
качество пива ухудшилось | the quality of ale has got down |
качество поверхности детали в литом состоянии | as-cast finish |
качество покраски зависит от того, насколько хорошо отшлифовано дерево | the quality of the finished paintwork depends on how well you sanded the wood down |
качество покрытия при покраске зависит от того, насколько хорошо отшлифовано дерево | the quality of the finished paintwork depends on how well you sanded the wood down |
качество представлений за последний год снизилось | the quality of performance has dropped away since last year |
качество продуктов | product quality |
качество работы | functional efficiency (машины) |
качество работы за последний год снизилось | the quality of performance has dropped away since last year |
качество решётки | grid quality |
качество снизилось | the quality fell off |
качество снизилось | the quality fell of |
качество стали после перекатки | rerolling quality |
качество сточной воды | quality of wastewater |
качество товаров контролируется выборочной проверкой | the quality of the goods is controlled by a spot check |
качество урожая | yield class |
качество фенотипа | individual merit |
качество электрической энергии | quality of electric energy |
качество этих товаров ухудшилось | the quality of these goods has gone down |
компания производит автомобили с высокими ходовыми качествами | the company produces high performance cars |
компания регулярно проводит оценку качества работы своих служащих | the company regularly appraises the performance of its employees |
комплекс двухвалентного цинка с основанием Шиффа в качестве нейтрального носителя для сенсоров сульфат-иона на основе высокоселективных поливинилхлоридных мембран | Schiff base complex of ZnII as neutral carrier for highly selective PVC membrane sensors for the sulfate ion |
комплекс двухвалентного цинка с основанием Шиффа в качестве нейтрального носителя для сенсоров сульфат-иона на основе высокоселективных поливинилхлоридных мембран | a Schiff base complex of ZnII as a neutral carrier for highly selective PVC membrane sensors for the sulfate ion |
комплексный показатель качества изделия | performance criterion |
комплексный показатель качества продукции | profit function |
контроль за качеством был слабый | quality control was poor |
контроль за качеством кормов | feed control |
контроль качества | quality inspection (пищ. продуктов) |
контроль качества | quality inspection (пищевых продуктов) |
контроль качества вода | water quality control |
контроль качества воды | water quality monitoring |
контроль качества воздуха | air quality monitoring (с постоянным забором проб для определения содержания загрязняющих веществ) |
контроль качества воздуха | air quality monitoring |
космическая система контроля качества окружающей среды | space environmental quality control system |
критерии качества окружающей среды | environmental health criteria |
кумулятивное воздействие землепользования на качество воды | cumulative effects of land use practices on water quality |
лабиринт применяется в качестве уплотнения | labyrinth functions as a seal |
лабиринт применяется в качестве уплотнения | a labyrinth seal functions as a seal |
лабиринт применяется в качестве уплотнения | labyrinth seal functions as a seal |
лабиринт применяется в качестве уплотнения | a labyrinth functions as a seal |
лабораторное освидетельствование качества | laboratory accreditation (напр., материала) |
литой огнеупор высшего качества | super flux |
магазин с товарами низкого качества или невысокой цены | down-market (для покупателей с низким доходом) |
меркаптоэтансульфокислота в качестве защитного и гидролизующего агента | mercaptoethanesulphonic acid as a protecting and hydrolysing agent |
металл обладает хорошими литейными качествами | metal casts well |
металл обладает хорошими литейными качествами | a metal casts well |
метод определения качества обработанной поверхности перемещением измерительного наконечника | tracer method of determining surface quality |
метод оценки качества | evaluation test |
методы обеспечении качества | qualitative safeguards methods |
мистер Джоунз будет выступать завтра в суде в качестве вашего защитника | Mr Jones will appear for you in court tomorrow |
мобилизовать на борьбу за высокое качество | mobilize for the struggle for high quality |
могущий быть принятым в качестве доказательства против | admissible against (someone – кого-либо) |
модели качества воздуха | air-quality models |
можно ли использовать водохранилища, предназначенные для водоснабжения, в качестве мест отдыха? | should water-supply reservoirs be used for recreation? |
мы предоставляем вам твёрдую гарантию качества | we give/offer/provide you a firm guarantee of quality |
на автостраде машина показала хорошие ходовые качества | the car tested good on the highway |
на автостраде машина показала хорошие ходовые качества | car tested good on the highway |
на мобильных телефонах будет стоять логотип "Астон Мартин", а в качестве рингтона будет использоваться звук мотора этого автомобиля | the handsets will be branded with the Aston Martin logo and will feature the sound of an Aston Martin engine a ring tone |
на этих товарах была этикетка "высшего качества" | these goods were marked "best quality" |
навязывать в качестве принудительного ассортимента | force as tie-ins |
награждается премией за качество | wins quality award |
наделять каким-либо качеством | invest with (кого-либо) |
наделять каким-либо качеством | invest (кого-либо) |
наделять каким-либо качеством или чертой | invest with (кого-либо) |
наделять кого-либо каким-либо качеством или чертой | invest with |
наземная система контроля качества окружающей среды | ground environmental quality control system |
наконец она нашла хорошую работу в качестве секретаря | she finally got a good job as a secretary |
нанимать кого-либо в качестве | give someone a job as (кого-либо) |
направлять в качестве наблюдателя | send as an observer |
недостаток денег был приведен в качестве аргумента против расширения штатов | lack of money has militated against increasing the number of workers |
непоколебимая правдивость была одним из её лучших качеств | a sturdy truthfulness was one of her best qualifications |
неудовлетворительного качества | substandard |
неудовлетворительное качество изображения | bad picture |
низкий расход топлива у этого автомобиля из-за высокого качества его двигателя | the car's low fuel consumption is a tribute to the quality of its engine |
низкого качества | maggy (о руде, угле, камне) |
низкого качества | coarse |
низкого качества | maggie (о руде, угле, камне) |
низкое качество | trashiness |
ножи и кинжалы были упругими и сохранили это качество до наших дней | the knives and daggers had an elastic spring, which they retain to this day |
обладать прекрасными качествами | be possessed of fine qualities |
обладать хорошими качествами | possess good qualities |
оборудование для поддержания заданного качества электроэнергии | power-conditioning equipment |
обработка и контроль качества данных гибридизации с наборами ДНК | processing and quality control of DNA array hybridization data |
обратное аэродинамическое качество | drag-to-lift ratio |
объём газеты уменьшился, но качество осталось прежним | the newspaper has decreased in size, but not in quality |
овоскопировать для определения качества | o candle for interior quality |
одного качества | all of a piece |
оливковое масло высшего качества | Lucca oil |
олифа применяется в качестве связующего краски | vehicle of a paint is a drying oil |
олифа применяется в качестве связующего краски | the binder of a paint is a drying oil |
олифа применяется в качестве связующего краски | the vehicle of a paint is a drying oil |
олифа применяется в качестве связующего краски | binder of a paint is a drying oil |
он будет выступать завтра в суде в качестве вашего защитника | he will appear for you in court tomorrow |
он был откомандирован на шесть месяцев в Нигерию в качестве консультанта правительства | he was attached to the Nigerian government as an adviser for six months |
он жалуется на плохое качество индивидуальных средств защиты от химического и биологического оружия | he is sounding off about the poor quality of their bio/chem protection gear |
он используется президентом в качестве политического заложника | he is being used as a political pawn by the President |
он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мысли | he seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought |
он может использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота и так переправиться через реку | he can use empty oil barrels to buoy up the boards so that he can get across the river |
он назвал профессора в качестве поручителя | he gave his professor as a reference |
он нанялся в качестве | he hired himself out as |
он не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества | he is not the person to lay before us the work of absolutely the finest quality |
он ничего не знал о готовящейся в качестве сюрприза вечеринке, пока Мэри не проболталась | he didn't know anything about the surprise party until Mary let the cat out of the bag |
он обладает всеми качествами, необходимыми для политика | he has the right qualities to be a politician |
он отправился в Оксфорд в качестве аспиранта изучать криминологию | he went to Oxford as a postgraduate to study criminology |
он полностью удовлетворился суммой, выданной ему в качестве компенсации за украденную у него пишущую машинку | he considered himself amply reimbursed for the theft of his typewriter |
он хочет принять её в компанию в качестве младшего партнёра | he wants to take her into the company as a junior partner |
она будет вызвана в суд в качестве свидетеля | she will be called upon to testify |
она выбрала два отрывка из этой книги в качестве цитаты | she extracted two passages from the book for quotation |
она высказывалась уничтожающе о качестве работ, выполненных её предшественником | she spoke scathingly of the poor standard of work done by her predecessor |
она купила два китайских веера в качестве сувенира | she bought two Chinese fans as a souvenir |
она носила хвостики из волос в качестве причёски | she wore her hair in bunches |
она обладает тем неуловимым качеством, которое можно назвать обаянием | she has that intangible quality which you might call charisma |
она привела в качестве примеров несколько последних случаев чрезвычайно несправедливых вердиктов | she instanced several recent cases with grossly unfair verdicts |
она работает в качестве нашего переводчика | she acts as our interpreter |
определение качества спермы | semen examination |
органолептическое качество | sensory quality |
основной акцент надо сделать на качество, а не на количество | the main emphasis should be on quality not on quantity |
отдавать в качестве донора | donate |
отдел мониторинга качества воды и сбора данных | water monitoring and data division (США) |
отличаться высокими деловыми качествами | be distinguished by one's high business-like qualities |
отличаться по качеству | differ in kind |
отличное качество выполнения работы | the excellence of workmanship |
отличное качество печати, обеспеченное чизвикской типографией | the fine typography of the Chiswick Press |
отличное качество печати, обеспеченное чизвикской типографией | fine typography of the Chiswick Press |
отправить в качестве пожертвования | send in a contribution |
оформленный в качестве юридического лица | incorporated |
оформленный в качестве юридического лица | incorporate |
оценивать качество ссуд | grade loans (выстраивая их по шкале рейтинга) |
оценивать качество управления | assess management quality |
оценивать качество ценных бумаг | grade securities (выстраивая их по шкале рейтинга ценной бумаги) |
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | deemphasize gross output as chief indicator of economic to success and to emphasize profitability instead |
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | deemphasize gross output as chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | to de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
перенести акцент с валового продукта на эффективность в качестве главного экономического показателя | de-emphasize gross output as the chief indicator of economic success and to emphasize profitability instead |
петух с хорошими бойцовскими качествами | heeler |
печь с катодами Венельта и обрабатываемым металлом в качестве анода | anode-drop furnace |
пиломатериал низкого качества, используемый для основания или подстилки под груз | dunnage |
пилотажные качества | handling qualities (самолёта) |
пищевое качество | eatability |
племенные качества | breeding efficiency |
по качеству | in order of merit |
повысить качество | upgrade the quality |
повышать качество изображения | enhance |
повышение качества | upgrading (продукции) |
повышение качества | refining |
повышение качества изображения | enhancement |
погоня за высокой производительностью наносит ущерб качеству обслуживания | the pursuit of high productivity is prejudicing the quality of service |
подобные качества обычно присущи большим учёным | such qualities usually mark a great scientist |
подобные качества обычно свойственны большим учёным | such qualities usually mark a great scientist |
подробно перечислить чьи-либо личные качества | inventory |
подтвердить роль доллара в качестве мировой резервной валюты | affirm the dollar's role as the world's reserve currency |
пойти на работу в качестве няни | take a situation as a nurse |
показатели племенных качеств производителя | sire summary |
показатель изменения качества окружающей среды во времени | effect indicator |
показатель качества | quality coefficient (количественный) |
показатель качества | value |
показатель качества | merit rating |
показатель качества воды | water quality level |
показатель качества кофе | quality indicator for coffee |
показатель хлебопекарных качеств | breadmaking parameter (зерна или муки) |
показать свои деловые качества | go through one's paces |
получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты | obtain employment as stenographer in a newspaper office |
помощник по вопросам надёжности и обеспечения качества продукции | assistant for quality assurance and reliability (напр., помощник руководителя предприятия) |
понижение качества работы | performance degradation |
посещать курс в колледже и т.п. в качестве вольнослушателя | audit |
потребитель должен быть окончательным судьёй качества | the customer must be the ultimate arbiter of quality |
поэты любят персонифицировать как физические, так и моральные качества | the poets are fond of personalizing both physical and moral qualities |
появляться в качестве лидера | emerge as the leader |
превосходить по качеству | improve upon (что-либо) |
предварительно запечатанная лента, изображения на которой используются в качестве оригиналов при копировании | preprinted document web |
привитая сополимеризация полиуретановых мембран с акриловой и кротоновой кислотами с использованием перекиси бензоила в качестве инициатора | graft copolymerization of PU membranes with acrylic acid and crotonic acid using benzoyl peroxide initiator |
приводить в качестве иллюстрации | hold up |
приводить в качестве примера | hold up |
придавать качество | clothe with quality |
придавать определённое качество | clothe with quality |
применение непористых полиуретановых мембран и пористых тонких полиуретановых плёнок в качестве подложек образцов для масс-спектрометрии белков пшеницы с использованием лазерной десорбции / ионизации в присутствии матрицы | application of nonporous polyurethane PU membranes and porous PU thin films as sample supports for MALDI-MS of wheat proteins |
принимать что-либо в качестве тонизирующего средства | take something as a tonic |
принять в качестве аксиомы | take something as an axiom |
принять кого-либо на работу в качестве | start someone off as something (кого-либо) |
присматриваться к ценам, качеству товаров | shop around (и т.п.) |
присоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара | tie in |
присоединять какой-либо товар в качестве нагрузки при продаже другого товара | tie in |
присоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра | come in (on, with) |
прозрачная копия, используемая в качестве оригинала | master print (для копирования) |
проницаемая кремниевая мембрана как сенсор очень низких концентраций бензола для мониторинга качества воздуха | permeated porous silicon suspended membrane as sub-ppm benzene sensor for air quality monitoring |
просить внести в качестве залога сумму, равную арендной плате за один месяц | ask for the equivalent of a month's rent as a deposit |
процесс восстановления качества | reclamation process (напр., воды) |
проявлять свои нравственные качества | display moral qualities |
псевдовращение циклических молекул может рассматриваться как специфический тип внутреннего вращения с псевдовращательным моментом инерции в качестве важной характеристики | pseudorotation of cyclic molecules can be considered as a specific type of internal rotation with pseudorotation moment of inertia as an important characteristic |
пшеница низкого качества | offal wheat |
пшеница с низкими хлебопекарными качествами | weak wheat |
работодателям её возраст казался помехой, а не ценным качеством | employers saw her age as a liability rather than an asset |
развить лучшие качества личности | bring out the best in |
рассматривать в качестве | reckon |
рассматривать в качестве зоны мира | consider as a zone of peace |
рассуждая о ядерном сдерживании, политики времён холодной войны всегда приводят в качестве примера Северную Корею | when Cold War politicians discuss the nuclear deterrent policy, they always mention North Korea |
расцениваться в качестве | be qualified as |
регистрироваться в качестве безработного | sign on (as unemployed) |
решение о допустимом качестве воды | water quality decision (на определённых участках водопользования в водном объекте) |
рыба высшего качества | top quality fish |
с крахмалом в качестве наполнителя | starch-filled (о ткани) |
с хорошими летными качествами | airworthy |
сам журнал стал тоньше, и качество материалов снизилось | the magazine got thinner, and the writing quality dropped off |
самого высокого качества | of the purest tint |
самого высокого качества одеяла и подушки делают из пуха | the highest quality duvets, quilts and pillows are made of down |
самого лучшего качества | the choicest brand |
самого лучшего качества | of the choicest quality |
санитарное качество | sanitary quality |
свидетельство о качестве | certificate of approval (удостоверяющий соответствие материала или конструкции установленным требованиям) |
селективный и эффективный перенос двухвалентной ртути через цельную жидкостную мембрану с использованием метилового красного в качестве носителя | selective and efficient transport of HgII through bulk liquid membrane using methyl red as carrier |
селекция на качество | breeding tor quality |
синтез 3-алкил- и 3карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам | the synthesis of a number of 3-alkyl and 3-carboxy substituted pyrroles, their chemical polymerisation onto polyvinylidene fluoride membranes, and their use as gas sensitive resistors |
синтез 3-алкил- и 3карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам | the synthesis of a number of 3-alkyl and 3-carboxy substituted pyrroles, their chemical polymerisation onto poly membranes, and their use as gas sensitive resistors |
система выращивания сельскохозяйственных культур в качестве биомассы для получения энергии | biomass energy cropping system |
система контроля качества окружающей среды | environmental quality control system |
система контроля качества спирта | alcohol control system (вводимого в увлажняющий раствор) |
система оценки качества пола по числам F | F-number system |
система параллельной подачи воды различного качества | dual distribution system (напр., питьевой воды и воды для санитарных узлов) |
система параллельной подачи воды различного качества | dual distribution system (напр., питьевой воды и воды для санитарных узлов) |
система управления качеством | quality control system (продукции) |
слабопольные сдвиги часто используются в качестве доказательства образования водородной связи и следовательно структурирования воды, в то время как сильнопольный сдвиг увеличенное ядерное экранирование указывает на разрыв или ослабление водородных связей, известные как "деструктурирование" | downfield shifts are often used as evidence of hydrogen-bond formation and thus "structuring", whereas an upfield shift increased nuclear shielding is taken as indicating the breaking or weakening of hydrogen bonds, known as "destructuring" |
слоистые композиционные материалы на основе полианилина в качестве положительного электрода литиевых аккумуляторов | layered polyaniline composites with cation-exchangings properties for positive electrode of lithium batteries |
снижать качество | fall behind |
снижать качество | downgrade |
снижение качества воды | water quality deterioration |
согласно качеству | in order of merit |
содержать в качестве заключённого | hold prisoner (и т. п.) |
соединяющий два противоположных или разных качества | hermaphrodite brig |
сопровождать девушку в качестве дуэньи | play gooseberry |
стандарты качества воды | water standards |
стандарты качества воды | water quality standards |
стандарты качества воды в водотоке | stream standards |
стандарты качества жилья | housing quality standards |
стандарты качества окружающей среды | environmental quality standards |
стандарты качества окружающей среды обитания или проживания | ambient standards (устанавливают макс. уровни определённого загрязняющего вещества в той среде, куда оно поступает (атмосфера, вода или почва), с учётом долговременных последствий для здоровья различных уровней воздействия этого в-ва) |
стандарты качества отводимых сточных вод | effluent standards |
стандарты качества среды | environmental quality standards |
статья закона, запрещающая снижение качества воды или воздуха, где оно ниже нормы | antidegradation clause |
стеклоуглерод для использования в качестве нерасходуемых анодов | glassy carbon for use as nonconsumable anodes |
степень приемлемого качества | acceptance quality level |
сырьевой алмаз ювелирного качества | cuttable rough diamond |
телеграфия с использованием телефонных сигналов в качестве несущей | voice-frequency carrier telegraphy |
термодинамическое качество растворителя | thermodynamic quality of solvent |
товарное качество | market condition |
товары делятся на три класса качества | the goods are graded 1 to 3 |
требования к качеству | quality requirements (изделия, конструкции) |
требования к качеству воды в водотоке | stream-quality requirements |
ты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через реку | you can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the river |
у его сына есть все необходимые качества, чтобы стать хорошим врачом | his son has what it takes to be a good doctor |
у него есть все качества для того, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть все необходимые качества для того, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть все необходимые качества, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть одно положительное качество | he has one redeeming feature |
у него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущен | his moral character was exceedingly bad, he is still a loose hand |
увеличить производство, не жертвуя качеством | increase production without sacrificing quality |
улучшать качество информации | upgrade intelligence |
улучшать качество продукции | improve the quality of products |
улучшать качество промышленной продукции | upgrade industry |
улучшение генетических качеств | genetic improvement |
улучшение качества | treatment |
улучшитель качества муки | flour additive |
упорство и смелость – превосходные качества | persistence and courage are wonderful qualities |
A No. 1 употребляется в качестве определения для обозначения "превосходный, первоклассный" | a No. 1 is used adjectively for "prime, first-class" |
употреблённый в качестве эвфемизма | used euphemistically |
уравнивание качества воды при аккумулировании | equalizing storage (напр., при отведении СВ в накопитель) |
уровень входного качества | incoming quality (продукции) |
уровень приемлемого качества | acceptance quality level |
условия сушки имеют большое влияние на качество полученного продукта | the conditions of drying have an important bearing upon the quality of the product obtained |
усовершенствованный синтез ультрафильтрационных мембран ZrO2 золь-гель методом с использованием алкоксида в качестве предшественника | improved synthesis of ultrafiltration zirconia membranes via the sol-gel route using alkoxide precursor |
усовершенствованный синтез ультрафильтрационных мембран ZrO2 золь-гель методом с использованием алкоксида в качестве предшественника | an improved synthesis of ultrafiltration zirconia membranes via the sol-gel route using alkoxide precursor |
установленное качество водотока | pre-set stream quality (к-рое не должно нарушаться при сбросе сточных вод) |
утративший силу в качестве платёжного средства | impassable |
утфель из клеровки высокого качества | high remelted strike |
утфель из клеровки низкого качества | low-grade remelt strike |
ухудшение качества | impairment of quality |
ухудшение качества | degradation (воды) |
ухудшение качества – за счёт продавца | c.i.f. sound delivered clause |
ухудшение качества изображения | picture-quality degradation |
ухудшение качества пресных вод | freshwater degradation |
ухудшение качества работы | performance degradation |
ухудшение качества работы | depression of performance |
участвовать в качестве гостя | sit in |
участвовать в качестве наблюдателя | sit in |
участвовать в судебном заседании в качестве | take part in the court session in the capacity of (someone – кого-либо) |
Федеральный закон о качестве воды | Federal Water Quality Act (США) |
ферма, используемая в качестве пенитенциарного учреждения | penal farm |
фоновое качество воды | background water quality |
фрукты низкого качества | undergrade fruit |
функционировать в качестве оружия | function as a weapon |
хлеб и мясо, которые раздавались в качестве благотворительной помощи беднякам | the bread and meat doled out to the poor |
хлеб плохого качества | inferior bread |
ходовые и манёвренные качества в крыльевом режиме | flyings quality (СПК) |
ходовые качества | riding quality |
целлюлозная мембрана с иммобилизованным на ней флуоресцирующим циклодекстрином в качестве хемосенсора для детектирования молекул | immobilized fluorescent cyclodextrin on a cellulose membrane as a chemosensor for molecule detection |
целью инспекционной проверки является проверка качества техобслуживания, ведения техдокументации и общего состояния материальной части | technical inspection checks the quality of maintenance, completeness of records and overall condition of the material |
ценные качества | goodness |
CWQM Центр по моделированию качества воды | Center for Natural Resources, Energy and Transport, United Nations Center for Water Quality Modeling (США) |
цикл: использование-повторное использование-восстановление качества | wastewater utilization-reuse and renovation cycle (сточных вод) |
чертёжная бумага низкого качества | cartridge paper |
чувственность преобладает над всеми другими его качествами | sensitivity predominates over all his other characteristics |
шкала качества окружающей среды | environmental quality index (выражается целыми числами от 1 до 100) |
штриховая мира для контроля качества воспроизведения букв | type test pattern (при фотонаборе и печатании) |
эволюция физико-химического качества воды | evolution of physico-chemical water quality |
экология как параметр качества | ecology as quality parameter |
элементы кладки повышенного качества | dressings |
эти качества были у него врождёнными, они не были результатом воспитания | these qualities were natural to them, and not the effect of tutorage |
эти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной леди | these qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect woman |
эти лица не имеют права выступать в качестве свидетелей | these persons are not competent as witnesses |
эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям | these very small pastry cases filled with a savoury mixture served as after-dinner savouries, or with cocktails |
эти поправки поучительны в качестве показателя изменений, происходящих в современной американской демократии | the amendments are so instructive as an index to present tendencies of American democracy |
эффект качества | quality effect (влияние изменений кач-ва сточных вод на стоимость очистки) |
эффективность или эксплуатационные качества некоторой мембраны определяются двумя параметрами: её селективностью и потоком через мембрану | the performance or efficiency of a given membrane is determined by two parameters, its selectivity and the flow through the membrane |
юридическая ответственность за качество выпускаемой продукции | products liability |
я выдвигаю в качестве возможного обстоятельства, что между вами был тайный сговор | I suggest that you had a secret understanding |
я не знал за ним таких качеств | I did not know he had it in him |
я сознательно использую слово scenario вместо continuity которое является вполне правильным именем для рабочего сценария, чтобы избежать путаницы при обсуждении недостатков сценария, приведших к плохому качеству отснятых кадров в фильме | I am deliberately using the word scenario here instead of continuity which is the correct name for the working script in order to avoid confusion when discussing faults in the scenario which result in bad continuity in the film |