Russian | English |
Агентство качества и стандартов высшего образования | Tertiary Education Quality and Standards Agency (YuriTranslator) |
Агентство по контролю за качеством системы здравоохранения | Agency for Healthcare Quality (Linera) |
Агентство по контролю качества высшего образования | Quality Assurance Agency for Higher Education (britishcouncil.org ABelonogov) |
Агентство по обеспечению качества высшего образования | Quality Assurance Agency for Higher Education (Johnny Bravo) |
Американская ассоциация работников государственных органов ветеринарно-санитарного контроля за качеством кормов | Association of American Feed Control Officials (4uzhoj) |
Американское общество по контролю качества | American Society for Quality Control |
аналитик контроля качества | Quality Assurance Analyst (Alexey Lebedev) |
Ассоциация контроля качества штата Коннектикут | Quality Assurance Association of Connecticut (Alexey Lebedev) |
аэродинамическое качество | fineness |
базовые качества | basic qualities (Sloneno4eg) |
бензин высшего качества | super gasoline |
бензин высшего качества | super-gasoline |
билет, полученный в качестве приза | prize ticket (sankozh) |
брать в качестве основы | draw on (Stas-Soleil) |
брать качеством | compete on quality (SirReal) |
брать качеством | put a premium on quality (SirReal) |
брать качеством | be quality-oriented (SirReal) |
ведущий инженер по качеству | Senior quality engineer (slick59) |
Ведущий инженер по качеству поставщиков | Supplier Quality Engineer (Dude67) |
Ведущий инженер по контролю качества | Supplier Quality Engineer (Dude67) |
вещь высшего качества | specialty |
внешний контроль качества | external quality assurance (dolmetscherr) |
внешний контроль качества работы | external quality control of work (ABelonogov) |
водоотталкивающее средство, улучшающее качество поверхности | rain repellant and surface conditioner (ткани) |
возможность привлечь в качестве ответчика | suability |
возможность улучшения качества жизни широких масс | trickle-down effect |
врождённое качество | inborn trait (Viola4482) |
врождённое качество | inherited quality |
врождённые качества | basic qualities (Sloneno4eg) |
второй по качеству | second-best (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
входить к качестве составного элемента | be integral to |
выбранный в качестве окончательного варианта | ultimately chosen (Johnny Bravo) |
выдающееся качество | prominency |
выдающееся качество | prominence |
выдающиеся качества | outstanding qualifications |
выдвигаться на первый план в качестве | distance oneself as (Beforeyouaccuseme) |
выдвижение в качестве кандидата в | nomination to (Alexander Demidov) |
выдвижение кого-либо в качестве члена комитета | a nomination to a committee |
выдвинуть в качестве кандидата на выборах | adopt (от политической партии) |
Выпускающий контроль качества | Quality control testing (Александр Стерляжников) |
выпускающий контроль качества | outgoing quality control (OQC Alexander Demidov) |
высокие качества | distinction |
высокие морально-волевые качества | charisma (вождя, лидера, полководца и т. д.) |
высокие моральные качества | high integrity standards (Alexander Matytsin) |
высокие моральные качества | high standards of integrity (Alexander Matytsin) |
высокие моральные качества | sound character (man of sound character margarita09) |
высокие моральные качества | high moral character (Harold AltEg) |
высокие профессиональные качества | competencies |
высокий уровень качества | high quality (Alexander Demidov) |
высокого качества | quality |
высокого качества | sublime |
высокого качества | of good quality |
высокого качества | four star |
высокого качества | fine |
высокого качества | hi-res (Artjaazz) |
высокого качества | high-grade |
высокое качество | fineness |
высокое качество | high grade |
высокое качество | choiceness |
высокое качество | excellence |
высокое качество отделки | high finish |
выставлять в качестве кандидата | run |
выставлять в качестве противника | pit against |
выставлять в качестве пугала | demonize |
выявление Товара ненадлежащего качества | revealing the Goods of substandard quality (elena.kazan) |
главное для нас – качество | we must focus on emphasize quality above all |
главные рабочие качества | qualification highlights (maxvet) |
Годовой план контроля качества | Piano Annuale della Qualit (Валерия 555) |
государственная инспекция по качеству | State Quality Inspection (ABelonogov) |
государственное регулирование качества | statutory quality requirements (Alexander Demidov) |
Государственное управление по контролю качества медикаментов и продуктов питания | State Food and Drug Administration (Китай igisheva) |
Государственное управление по контролю качества продуктов питания и медикаментов | State Food and Drug Administration (Китай igisheva) |
гренки, подаваемые к бульону, подливке или в качестве гарнира | sippets |
дебютировать в качестве | start out as |
действовать в качестве | do (кого-либо) |
действовать в качестве | give a performance as (кого-либо) |
действовать в качестве | establish oneself as |
действовать в качестве | take on the role |
действовать в качестве | act |
действовать в качестве заместителя директора | act as alternate director (Johnny Bravo) |
действовать в качестве лидера | act as leader |
действовать в качестве опекуна | act as guardian |
действовать в качестве побудительного фактора | operate as an incitement (as an antidote, etc., и т.д.) |
действовать в качестве посредника | go between |
действовать в качестве посредника | act between |
действовать в качестве третейского судьи | arbitrate |
действовать в качестве уполномоченного или представителя | stand proxy for |
действовать в качестве уполномоченного или представителя | be proxy for |
действовать в качестве юридического лица | act as a juridical person |
держать в качестве заложника | hold as a hostage |
дешёвый и низкого качества | downmarket |
Директива качества | Quality Directive (sai_Alex) |
Директива по стандартам качества окружающей среды | EQSD (Environmental Quality Standards Directive Charlotte Malkavian) |
дирижировать, сидя за фортепьяно в качестве исполнителя | conduct from the keyboard |
должное качество | adequate quality (pelipejchenko) |
домик качества | house of quality (wikipedia.org Moshkin) |
ездить в качестве коммивояжёра | travel |
ездить в качестве коммивояжёра какой-л. фирмы | travel for a firm (for a firm of jewellers in the City, for a business house, for a London publisher, etc., и т.д.) |
её взяли на работу в качестве натурщицы | she was taken as an artist's model |
Журнал учёта и проверки качества контрольных стыков | Logbook for recording and controlling quality of control joints (snip.com ABelonogov) |
жёсткие стандарты качества | exacting standards (ART Vancouver) |
записать кого-л., и т.д. в качестве подписчика на | put down smb.'s name him, etc. as a subscriber for (smth., что-л.) |
записаться в качестве члена | enter as a member (as a competitor, as a participant, etc., и т.д.) |
записи по качеству | quality records (Отчеты аудиторской проверки, записи о результатах аттестации, замечания клиентов, записи о корректирующих и предупреждающих действиях, обзоры на уровне руководства и т. д Morning93) |
захватить в качестве приза | make prize of |
захватить чьё-либо добро в качестве добычи | spoil goods |
знак качества | quality label |
знак качества | kite mark |
знак качества | brand (euginieeugenie) |
знак качества | seal of excellence (Johnny Bravo) |
знак качества | kite-mark (Британского института стандартов) |
избирать в качестве председателя | vote someone into the chair |
избранный в качестве объекта применения военной силы | militarily targeted (Will be Iran militarily targeted by western powers? Stas-Soleil) |
индивидуальное качество | idiosyncrasy |
индивидуальное качество | idiocrasy |
индивидуальные профессиональные качества | individual competencies (lavazza) |
Инженер по качеству поставщиков | Supplier Quality Engineer (Dude67) |
инженер по качеству, промышленной и экологической безопасности | Quality Health Safety Environmental Engineer (indeed.com elena.sklyarova1985) |
Инженер по контролю качества поставщиков | Supplier Quality Engineer (Dude67) |
Инженер по приборам измерения показателей качества | QMI engineer (SEIC, как вариант ABelonogov) |
иностранное лицо, не состоящее на учёте в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика | foreign entity which is not registered with the tax authorities of the Russian Federation as a taxpayer (ABelonogov) |
иностранный гражданин, зарегистрированный в качестве индивидуального предпринимателя | foreign citizen registered as a private entrepreneur (ABelonogov) |
Институт качества жизни человека | Institute for Quality in Human Life |
Институт обеспечения качества | Institute of Quality Assurance (tcdi.ru ABelonogov) |
инструкции по обеспечению качества | Quality Assurance Directive |
использование велосипеда в качестве транспорта | utility biking (а не как спорт SirReal) |
использование велосипеда в качестве транспорта | utility cycling (а не как спорт SirReal) |
использование инфляции в качестве предлога для повышения цен ради увеличения прибыли | greedflation (Andy) |
использование кованого и сварного железа в качестве выразительного скульптурного материала | the use of wrought and welded iron as an expressive sculptural medium |
использование стальной гитары в качестве аккомпанемента | the use of steel-guitar backing |
использование цен в качестве орудия давления | price weapon (особ. о ценах на нефть) |
качества, говорящие в пользу | recommendation (кого-либо) |
качества, делающие достойным избрания | eligibleness |
качества, делающие достойным избрания | eligibility |
качества, делающие достойным предпочтения | eligibleness |
качества, делающие достойным предпочтения | eligibility |
качества, достойные восхищения | admirable qualities |
качества, заставляющие ожидать много хорошего | hopefulness |
качества, заставляющие уважать его | his estimableness |
качества, которые выделяют его среди коллег | qualities which mark him off from his colleagues |
качества, которые выделяют его среди сослуживцев | qualities which mark him off from his colleagues |
качества, которые отличают его от коллег | qualities which mark him off from his colleagues |
качества, которые отличают его от сослуживцев | qualities which mark him off from his colleagues |
качества одежды, обуви, необходимые в носке | wear performance |
качества, необходимые для того, чтобы стать героем | qualities that go to make a hero (a great man, вели́ким челове́ком) |
качества, необходимые для успеха | what it takes |
качества, нужные для охотника | huntsmanship |
качества руководителя | quality of leadership |
качества, свойственные женщинам | feminism |
качества, свойственные янки | Yankeeism |
качество автомобильного сервиса | ASE (diletant76) |
качество будет неизменно улучшаться | there will be a steady pickup in quality |
качество в использовании | quality in use (Litania) |
качество во время отгрузки | shipped quality |
качество во время на момент погрузки | shipped quality |
качество выгружаемого товара | landed quality |
качество выполнения | standard of performance (Alexander Demidov) |
качество выполнения | workmanship (the skill with which sb makes something, especially when this affects the way it looks or works Our buyers insist on high standards of workmanship and materials. The sword is a fine example of Celtic workmanship. I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic. OALD Alexander Demidov) |
качество выше среднего | good average quality (Andrey Truhachev) |
качество газа | blend of gas (в контексте "качество газа в трубопроводе") |
качество гарантируется | Satisfaction Guaranteed |
Качество государственного управления | good governance (Española) |
качество его работы было ниже всяких требований | his work was well below par |
качество жизни | living standards (Alexander Demidov) |
качество жизни населения | living standards (the way in which people live, for example how comfortable their houses are or how much money they have to spend on food and clothes: Living standards rose dramatically in the postwar period. MED Alexander Demidov) |
качество заёмщиков | creditworthiness (The opinion of potential lenders about the safety of loans to any particular borrower. This is a matter of judgement; apart from some governments, the only people to whom it would be perfectly safe to lend do not need to borrow. The profits of firms are liable to variation through bad luck, bad management, or fraud; the incomes of individuals are liable to variation through unemployment, poor health, or folly. Credit-rating institutions exist to assess the creditworthiness of firms, banks, and foreign governments; their assessments affect the willingness of banks and other credit institutions to make loans. These assessments, however much expertise goes into forming them, are still only opinions and may prove to be wrong. OE Alexander Demidov) |
качество звука | audio quality (ssn) |
качество и надёжность | quality and reliability |
качество и состав | properties (mascot) |
качество и сроки выполнения работ | workmanship and delivery time (constantly meet or exceed clients' expectations in workmanship and delivery time | Alexander Demidov) |
качество и уровень жизни | the quality and standard of living (Aransas Pass Chamber of Commerce Mission Statement: To promote business, tourism, recreation, economic development, and improve the quality and standard of living in Aransas Pass (Texas). Tamerlane) |
качество изготовления | workmanship |
качество изображения | IQ (Image Quality) в томографии LeneiKA) |
качество конструкции | quality of design |
качество корма | feeding quality |
качество представления результатов, публикаций по результатам мета-анализа | QUOROM (The Quality of Reporting of Meta-analyses kat_j) |
качество мобильной связи | cellular signal quality (Ремедиос_П) |
качество мяса | eating quality (VictorMashkovtsev) |
качество, необходимое, чтобы стать хорошим танцовщиком | a quality that goes to make up a good dancer (a sportsman, a perfect teacher, etc:, и т.д.) |
качество обслуживания | service standards (AD Alexander Demidov) |
качество обслуживания | experience (clients will begin their extraordinary experience with the company from the moment... – ощутят непревзойденное качество обслуживания... sankozh) |
качество обслуживания | service level ("They tried that in Great Britain, and look what happened there," he said in reference to the controversial privatization of British Rail in the early 1990s, which many blame for a decline in service levels. TMT Alexander Demidov) |
качество обслуживания клиентов | customer satisfaction (Alexander Demidov) |
качество обслуживания клиентов | client satisfaction (1 a nursing outcome from the Nursing Outcomes Classification (NOC) defined as the extent of positive perception of care provided by nursing staff. See also Nursing Outcomes Classification. 2 general approval of the organization and delivery of health care services by the patient. Mosby's Medical Dictionary, 9th edition. © 2009 thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
качество обслуживания клиентов | customer experience (Alexander Demidov) |
качество обслуживания пассажиров | passenger experience (LadaP) |
качество обслуживания потребителя | consumer experience (visitor) |
качество обучения | quality of instruction (raf) |
качество оказания медицинской помощи | quality of the medical care provided (Alexander Demidov) |
качество оказания помощи | quality of assistance provided (Alexander Demidov) |
качество оказываемых услуг | quality of service (Alexander Demidov) |
качество, окружающая среда, здоровье и безопасность | Q.E.H.S. (AVR) |
качество окружающей среды | quality of the environment (ABelonogov) |
качество пива ухудшилось | the quality of ale has gone down |
качество питания | quality of nourishment (undernourish: To provide with insufficient quantity or quality of nourishment to sustain proper health and growth. AHD Alexander Demidov) |
качество питания | diet quality / quality of diet (Vic_Ber) |
качество, побуждающее к решению | challenge (ivvi) |
качество полиграфического исполнения | graphic art quality (WiseSnake) |
качество полиграфического исполнения | printing quality (WiseSnake) |
качество полиграфического исполнения | print quality (WiseSnake) |
качество полиграфического исполнения | graphic arts quality (WiseSnake) |
качество предпринимательской среды | ease of doing business (рейтинг mym0use) |
качество, пригодное для продажи | merchantable quality |
качество применения | usability (Alexander Demidov) |
качество принятого решения | decision quality |
качество продукта | PQ (nelly the elephant) |
качество, производительность, надёжность | quality, efficiency, dependability (ssn) |
качество производства повышается | the quality of production is improving |
качество просушивания | listening quality (buraks) |
качество регулирования тех или иных вопросов правительством | quality of government regulation |
качество страховой защиты | quality of insurance coverage (felog) |
качество строительства | construction workmanship (Building Defects: Possible Solution for Poor Construction Workmanship. Journal of Building Performance 2(1), 59-69 Anbhule, Y. R. and Kumthekar, M. B. ... Alexander Demidov) |
качество ткани | texture |
качество товарообеспечения | supply logistics (Alexander Demidov) |
качество услуг | service quality (Alexander Demidov) |
качество формы | form gestalt quality |
качество через дизайн | quality by design (QbD Zierael) |
качество через разработку | quality by design (Maria Klavdieva) |
контроль за качеством | qm (quality management maxvet) |
контроль за качеством продукции | quality control |
контроль качества | QC test (Johnny Bravo) |
контроль качества | QC (см. quality control soa.iya) |
контроль качества | QCT (quality control test Sloneno4eg) |
контроль качества выпускаемой продукции | output quality control (Alexander Demidov) |
контроль качества выпускаемых продуктов | output quality control (Alexander Demidov) |
контроль качества и вопросы регулирования | QA/RA (Quality Assurance & Regulatory Affairs Alex Kit) |
Контроль качества на объекте | site quality (SAKHstasia) |
контроль качества производственных операций | in-process quality control (Alexander Demidov) |
контроль качества сырья | substance management (Semelina) |
Контроль соответствия сертифицированной системы управления качеством требованиям указанного стандарта осуществляется путём технического надзора, периодичность и процедуры которого регламентированы программой. | the validity of this certificate is subject to periodical audits |
Контроль соответствия сертифицированной системы управления качеством требованиям указанного стандарта осуществляется путём технического надзора, периодичность и процедуры которого регламентированы программой. | this certificate remains valid subject to satisfactory surveillance audits (4uzhoj) |
контрольный перечень для проверки качества реализации | Quality checklist (программы olgasyn) |
критерии качества выполнения операций | process performance criteria (Alexander Demidov) |
критерии качества функционирования | performance criteria (Valery Borisov) |
критерий качества функционирования | interference resistance (addi-data.com Alexander Demidov) |
кружок качества | Q circle |
лаборатория контроля качества | Quality Chemistry Lab (bigmaxus) |
лаборатория контроля качества изготовления | Manufacturing Quality Control Lab (bigmaxus) |
лаборатория контроля качества производственного процесса | Manufacturing Quality Control Lab (bigmaxus) |
легкое пиво высокого качества | pilsener |
лишение права выступать в суде в качестве адвоката | disbarment |
лучшего качества | gilt edged |
лучшего качества | gilt-edged |
раскрыть свои лучшие качества | best self (WiseSnake) |
лучшие качестве | best abilities (beatlesman) |
лучший по качеству, чем образец | superior in quality to sample |
любой цветной минерал, используемый в качестве пигмента | earth colour |
лёгкое пиво высокого качества | Pilsner |
магазин не гарантирует качество товара | buyer-beware |
магазин с товарами невысокого качества | down market |
магазин с товарами невысокого качества или невысокой цены | down-market (для покупателей с низким доходом) |
материя высшего качества дороже | the better quality of cloth is more expensive |
можно считать, что именно упомянутое выше качество заряда не даёт молекуле распасться | it is this last-mentioned amount of charge which may be thought of as holding the molecule together |
морально-волевые качества | stamina (evmezhev) |
моральное качество | moral quality |
моральные качества | moralities (высокие) |
моральные качества | moral quality |
моральные качества | moral stature |
моральные качества | calibre |
моральные качества | caliber |
мороженое в качестве примирения | ice cream as a peace offering (bigmaxus) |
Московская государственная инспекция по качеству сельскохозяйственной продукции | Moscow State Agricultural Products Quality Inspection (Мосгик kOzerOg) |
мыла низкого качества | filled soaps |
надлежащего качества | adequate (Юрий Гомон) |
надлежащее качество | adequate quality (AD Alexander Demidov) |
надлежащий уровень качества | workmanlike manner (Butterfly812) |
нанимать в качестве литературного подёнщика | hack |
нездоровые качества | insalubrity (воды, климата) |
немалые суммы в качестве отката | hefty kickback |
несоответствие качеству | substandard quality (Alexander Demidov) |
неудовлетворительные качества | unsatisfactoriness |
нравственные качества | moral qualities (Intellectually he's okay. He lacks moral qualities. -- Ему недостаёт нравственных качеств. ART Vancouver) |
нравственные качества | morals (Solle) |
обвинения в совершении такого преступления, за которое в качестве наказания может быть назначено бессрочное лишение свободы | charges punishable by life imprisonment |
обозначить в качестве магистральной линии | mainstream |
образец моральных качеств | paragon of moral virtue (1. Воздержанность – Есть не до пресыщения, пить не до полного опьянения. 2. Лаконичность. – Говорить только то, что может принести пользу себе или другому; избегать пустых разговоров. 3. Порядок. – Держать все свои вещи на местах; для каждого занятия есть своё время. 4. Решительность. – Решаться выполнять то, что должны сделать; неукоснительно выполнять то, что решено. 5. Нерасточительность. – Тратить деньги только на то, что приносит благо себе или другим, то есть не выбрасывать деньги на ветер. 6. Трудолюбие. – Не терять времени попусту; быть всегда занятым чем-либо полезным, не отвлекаться на ненужные действия. 7. Искренность. – Не причинять вреда обманом, иметь чистые и справедливые мысли; в разговоре придерживаться этого правила. 8. Справедливость. – Не причинять никому вреда своими поступками, не совершать несправедливостей и совершать добрые дела, которые входят в число твоих обязанностей. 9. Умеренность. – Избегать крайностей; сдерживать, насколько ты считаешь это уместным, чувство обиды от несправедливостей, не предаваться страстям до отупения или истощения. 10. Чистота. Соблюдать опрятность в одежде и жилище, следить за собой. 11. Спокойствие. – Не волноваться по пустякам и по поводу обычных или неизбежных случаев. 12. Порядочность. Не совершать в личной и профессиональной жизни поступков в ущерб своей или чужой репутации. 13. Скромность. Избегать заносчивости, спеси, претенциозности Alex_Odeychuk) |
общее качество продукции | overall quality (Александр Рыжов) |
Общество обеспечения качества | Society of Quality Assurance (www.sqa.org heartsease) |
окончание имён существительных, означающих качество | ness |
окончание имён существительных, означающих качество | naze |
окончание, означающее качество | ship |
она будет вызвана в суд в качестве свидетеля | she will be called upon to testify |
она имеет разрешение на работу в качестве воспитательницы | she is licensed to practise nursing |
определение качества | evaluation of quality (Alexander Demidov) |
определять качество | plate-mark |
определять качество | mark of assay |
определять качество | countermark |
определять качество на основе анализа отдельного образца | sample |
оптимальное соотношение цена / качество | best value for money |
оптимальное соотношение цена / качество | good value for money |
оптимальное соотношение цены и качества | best value for money (Stas-Soleil) |
оптимальное соотношение цены и качества | good value for money (segu) |
оптимальное сочетание цена – качество | best value for money (Alexander Demidov) |
оптимальное сочетание цена качество | best value for money (Alexander Demidov) |
оптимизировать соотношение цены и качества | improve value for money (Stas-Soleil) |
оружие ненадлежащего качества | junk guns (... they are called junk guns – that's the term that law enforcement uses for cheaply made handguns Taras) |
оставить что-либо в качестве залога | leave as guarantee |
оставлять несколько гиней и т.д. в качестве залога | leave a few guineas a letter, etc. as a guarantee (as one's security, as a retainer, etc., и т.д.) |
Отбор по качеству и стоимости | QCBS (термин используется Всемирным банком Sangina) |
отдел качества обслуживания | Quality Control Department (CiviC) |
отдел качества обслуживания | Customer Satisfaction Department (CiviC) |
отдел контроля качества | QAU (mazurov) |
отдел контроля качества | Quality Control Division |
отдел контроля качества и соблюдения технологического процесса | Quality and compliance (4uzhoj) |
Отдел нормативно-законодательных актов / Контроля качества | Regulatory Affairs/Quality Assurance (RA/QA) |
отдел обеспечения качества | Quality Assurance Division |
Отдел обеспечения качества Британского института стандартов | BSI Quality Assurance (tcdi.ru ABelonogov) |
Отдел обеспечения качества Регистра Ллойда | Lloyd's Register Quality Assurance (tcdi.ru ABelonogov) |
отзыв о качестве услуг | user feedback (Анна Ф) |
оформить учреждение в качестве юридического лица | incorporate |
передавать в качестве объекта аренды | let (Alexander Demidov) |
питьевое качество | drinking quality (ABelonogov) |
платформа качества | Quality Platform (Stasy_B) |
повторный контроль качества | re-audit (Daria Kikusui) |
повысить качество | take up a notch (VLZ_58) |
повысить качество | enhance the quality (mascot) |
повысить качество | improve quality (bookworm) |
повысить качество | refine |
повысить качество образования | improve academically (об учебном заведении felog) |
повышать качество | up-grade (продукции, породы скота и т.д.) |
повышать качество | ameliorate |
повышать качество | upgrade (продукции, породы скота и т.д.) |
повышать качество | refine |
повышать качество фотографии с помощью ЭВМ | enhance |
повышать разряд продукта без реального повышения его качества | upgrade |
повышать разряд продукта без реального повышения его качества | up-grade |
повышать цену продукта без реального повышения его качества | up-grade |
повышать эффективность и качество боевой подготовки войск | improve the intensity and quality of combat training |
повышенное качество обслуживание клиентов | enhanced customer experience (Baaghi) |
повышенные лидерские качества | advanced leadership (sankozh) |
поднять качество обслуживания клиентов | improve customer service (Alexander Demidov) |
подрабатывать в качестве | moonlight as (a City lawyer who moonlighted as a crime novelist – The Times Tamerlane) |
подчёркивать положительные качества и скрывать недостатки | call out assets and disguise its flaws (mewl2007) |
позиционировать себя в качестве | position oneself as (Bullfinch) |
позиционировать себя в качестве | hold oneself out as (Stas-Soleil) |
позиционировать себя как/в качестве | positions itself as (e.g. Intel positions itself as the heart of autonomous vehicles. Dartmouth College positions itself as a green technology frontrunner. yurtranslate23) |
позиционироваться в качестве | portray oneself as |
получать полномочие в качестве представителя | receive a deputation |
получить десять фунтов в качестве вознаграждения | get £10 as reward (a book as a consolation prize, the newcomer as assistant, etc., и т.д.) |
понижать качество | defile |
понижать качество | debase |
понижать качество или ценность | debase |
понизить качество | debase |
поочерёдное использование бензина и газа в качестве топлива | bicarburation (Yeldar Azanbayev) |
преуспевать в качестве портретиста | prosper as a portraitist |
прибор для определения качества молока | galactometer |
привести в качестве примера | use as an example (SirReal) |
привести в качестве примера | take as an example (Gaist) |
привести в качестве примера | name |
привести в качестве примера | mention as an example (VLZ_58) |
привести в качестве примера | mention as an instance |
приводить болезнь в качестве оправдания | plead illness (VLZ_58) |
приводить в качестве аргументов спорные положения | beg questions (MichaelBurov) |
приводить в качестве доказательства | prove up |
приводить в качестве контрпримера | contrapose |
приводить в качестве объяснения | allege |
приводить в качестве оправдания | pretext |
приводить в качестве отговорки | pretext |
приводить в качестве отговорки или оправдания | pretext |
приводить в качестве примера | hold up as an example |
приводить в качестве примера | name (Siluanov named $93 dollars a barrel as the 2012 tipping point for Russia's sovereign reserve funds – whether they will be added to or drawn from. TMT Alexander Demidov) |
приводить в качестве примера | point to as an example (Allaire's coaching style became a hot-button topic later in his career, especially after his departure from the Maple Leafs in 2012. Critics argued his approach was too rigid, too robotic. Giguere, who was with Toronto at the time, fit some of those stereotypes but points to Allaire's work with Semyon Varlamov of the Avalanche, who was a Vezina Trophy finalist in 2013-14, as an example of the coach's ability to adapt. VLZ_58) |
приводить в качестве примера | use as an example (SirReal) |
приводить в качестве примера | give as an example (Stas-Soleil) |
приводить что-л в качестве примера | cite something (bigmaxus) |
приводить в качестве примера | instance |
приводить в качестве ссылки, примечания | reference |
приводить к улучшению качества преподавания | pay dividends in terms of quality of instruction (Giulietta) |
придавать потребные качества | qualify |
применение в качестве несущего элемента конструкционного материала | structural use |
принимать что-либо в качестве тонизирующего средства | take as a tonic |
принять в качестве аккредитованного лица | accredit (дипломатического представителя) |
принять кого-либо на работу в качестве | start as (кого-либо) |
принять на работу в качестве стажёра | article |
приобретать какое-либо качество | settle into |
приписывать кому-либо какое-либо качество | credit with a quality |
приписывать кому-либо качество | ascribe a quality to |
присущее ему качество | a quality inhering in him |
присущее качество | inherency |
приёмка по качеству | quality acceptance (rechnik) |
продавец не гарантирует качество и дефектность товара | buyer-beware (конт.) |
процесс контроля качества | quality assurance process (Alex_Odeychuk) |
развеять представление о чём-то в качестве чего-то | render something less of something (They noted problems in the transition to independence which rendered it less of a model for others to follow. tahana) |
различаться по качеству, а не только по степени | differ in kind, not merely in degree |
раскрыть, развить лучшие качества личности | bring out the best in someone. (Самурай) |
расценивается в качестве | is touted as |
расцениваться в качестве | be deemed to be (Johnny Bravo) |
режим печати с высоким качеством | near letter quality (Александр Рыжов) |
рейтинг качества авиалиний | airline quality rating (Yeldar Azanbayev) |
рост качества и продолжительности жизни | quality of living and life expectancy (nerzig) |
руководство по контролю качества | QC manual book (eternalduck) |
руководство по обеспечению качества | Quality Assurance Manual |
руководство по работе с программой обеспечения качества лабораторных работ | Laboratory Quality Assurance Program Manual (Johnny Bravo) |
руководство по управлению менеджменту качеством | quality management manual (lister) |
с выраженными лидерскими качествами | natural-born leader (With a view to identifying natural-born leaders among pupils: С целью выявления учащихся с выраженными лидерскими качествами ведется работа психологической службы школы. Each (and every one) of us is a scholar (learned person, authority, expert) and a natural born leader: Каждый из нас, человек грамотный и с выраженными лидерскими качествами, ... Alexander Demidov) |
с должным качеством | properly (Alexander Demidov) |
с надлежащим качеством | to the required quality (DAWSON-WAM completed the works to the required quality within both budget and the programme period of 7.5 months. Alexander Demidov) |
с надлежащим качеством | of required quality (Alexander Demidov) |
с надлежащим качеством | of good quality (Alexander Demidov) |
с правом выступать в суде в качестве ответчика | in personam jurisdiction (Johnny Bravo) |
с сохранением качества | without compromising quality (Alexander Demidov) |
с указанием в качестве получателя | marked for the attention (Lavrov) |
с указанием в качестве получателя | for the attention of (Lavrov) |
с хорошими лётными качествами, характеристиками | airworthy |
с хорошими мореходными качествами | seakindly (о судне) |
сбытовые качества | marketability |
сверхъестественное качество | supernaturalism |
сверхъестественное состояние или качество | supernaturalism |
своевременность и качество работ | workmanship and timeliness (Alexander Demidov) |
свойственные янки качества | yankeeism |
Сертификационный центр постоянной гарантии качества | Ever Win Quality Certification Center (Китай shergilov) |
синтез 3-алкил- и 3-карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам | their chemical polymerisation onto polyvinylidene fluoride membranes, and their use as gas sensitive resistors |
синтез 3-алкил- и 3-карбоксизамёщенных пирролов, их химическая полимеризация на поливинилиденфторидных мембранах и использование таких мембран в качестве резисторов, чувствительных к газам | synthesis of a number of 3-alkyl and 3-carboxy substituted pyrroles |
система автоматизированного контроля качества | computer-aided quality |
Система быстрого уведомления по качеству продуктов питания и кормов | Rapid Alert System for Food and Feed (Oxana Vakula) |
Система ВОЗ по сертификации качества фармацевтической продукции для международной торговли | Certification scheme on the quality of pharmaceutical products moving in international commerce (Millie) |
система измерений количества и показателей качества нефти | system for measuring oil quantity and quality parameters (как вариант ABelonogov) |
Система контроля и обеспечения качества дисциплин | Discipline Control and Assurance Framework (DCAF; СКОКД) |
Система контроля и обеспечения качества по дисциплинам | Discipline Control and Assurance Framework (DCAF, СКОКД) |
система контроля качества | quality audit system (Alexander Demidov) |
система контроля качества воздуха | air quality system (sankozh) |
система менеджмента качества | QMS (quality management system Toughguy) |
система менеджмента качества поставщиков | quality of suppliers' management system (Yuliya13) |
система менеджмента качества производства | manufacturing quality management system (more hits Alexander Demidov) |
система менеджмента качества производства | manufacturer's quality management system (Alexander Demidov) |
система обеспечения качества | Quality Assurance System |
Система обеспечения качества продукции | production quality assurance system (Only) |
система оценки качества | quality assessment system (AD) |
система оценки качества | quality assessment scheme (Alexander Demidov) |
Система поддержки и обеспечения качества | Quality Support and Assurance System |
система сплошного контроля качества | Total Quality System |
система управления проектом с использованием освоенных объёмов в качестве основы для анализа | earned value management system (Alex Peters) |
Системы контроля и обеспечения качества по направлениям работ | Discipline Control and Assurance Framework (DCAF; СКОКНР) |
Системы сертификации качества, Сертификат соответствия системы качества | Quality Systems Certification Body (Stasy_B) |
сливочное масло, изготовляемое в мае и используемое в качестве лекарства | may-butter |
служба качества | service for quality (Alexander Demidov) |
служба качества | quality control unit (Alexander Demidov) |
Служба обеспечения качества | Quality Assurance Unit (ivvi) |
Служба обеспечения качества продовольствия | Food Safety and Quality Service (США) |
Служба по контролю безопасности и качества пищевых продуктов | Food Safety and Inspection Service (zhvir) |
службу качества | quality control department (elena.kazan) |
снижать качество | compromise the quality (of something Maria Klavdieva) |
снижение качества | deterioration (MichaelBurov) |
снижение качества | degradation (MichaelBurov) |
снижение качества | debasement |
снижение качества или ценности | debasement |
соревноваться по качеству | compete in quality |
сохранение качества | preservation of quality (Alexander Demidov) |
Союз по обеспечению качества финансовых услуг | Association for Quality Assurance in Financial Services (Mirinare) |
специального качества | special quality |
стабильно высокое качество | consistent high quality (Азери) |
стабильное качество | sustained quality (Alexander Demidov) |
структурирование функций качества | Quality Function Deployment (в концепциях управления качеством; часто встречается вариант "развертывание функций качества", но если исходить из определения этого термина в концепции Шесть сигм(а), то структурирование больше соответствует истине) |
тактильные качества | feel (masizonenko) |
тот, кто придаёт потребное качество | qualifier |
трансцендентальное качество | transcendency |
требования к качеству заёмщиков и обеспечению | creditworthiness and collateral requirements (Imposing higher creditworthiness and collateral requirements on borrowers at a time when total spending is inadequate instead of allowing the individual ... Alexander Demidov) |
требования, предъявляемые к качеству | quality classification |
тяговые качества | towing performance (bookworm) |
у него есть все качества, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть все необходимые качества для того, чтобы стать лётчиком | he has everything it takes to be a pilot |
у него есть все необходимые качества для этой работы | he has all the credentials for the job (включая образование и профессиональный опыт) |
у него есть качество, которое встречается лишь у немногих | he has a quality that few of us can claim |
у него много качеств | he is a lot of things |
у него много ценных качеств | he has many good qualities |
у него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущен | his moral character was exceedingly bad, he is still a loose hand |
угол, куда ставят ребёнка в качестве наказания | naughty corner (брит vasvas) |
улучшенного качества | with improved performance (Ying) |
улучшенное качество | brilliant uncirculated (в нумизматике: относится к монетам, изготовленным на обычных станках с использованием рядовых, однако более тщательно обработанных и отобранных заготовок и инструментов. molotok.ru Leonid Dzhepko) |
употреблять спирт в качестве растворителя | employ alcohol as a solvent |
участвовать в качестве зрителя, наблюдателя, гостя | sit in |
участвовать в конфликте в качестве наблюдателя | hold the ring (Ремедиос_П) |
характеризующийся необычным качеством | particular |
характеризующийся необычным качеством | distinguished by some unusual quality |
характерное качество | suchness |
хорошего качества | of high quality |
хорошего качества | in good case (особенно о табаке) |
хорошего качества | clean |
что-то хорошего качества | real MCCoy (Taras) |
хорошего качества | rich in quality |
хорошего торгового качества | good merchantable quality (о товаре) |
хорошее качество | virtue |
хорошее качество | high quality |
хорошее качество | quality |
хорошее качество | goodness |
хорошее качество изготовления | sound workmanship |
хорошее соотношение цены и качества | good value for money (Anglophile) |
хорошее среднее качество | good average quality |
хорошие качества, искупающие его многочисленные недостатки | good qualities that condone his many shortcomings |
хорошие организаторские качества | good managerial skills (Ying) |
чрезмерное проявление какого-либо хорошего качества | over-niceness |
экспертиза качества товаров | examination of the quality of commodities (ABelonogov) |
эксплуатационные качества | maintainability (sankozh) |
эксплуатационные качества | performance |
эксплуатационные качества | functional quality |
эксплуатационные качества транспортного средства | performance of the vehicle (ROGER YOUNG) |
эти детали являются приемлемыми по качеству | these are work-pieces of a passing grade |
эти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной женщины | these qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect woman |
эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям | these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktails |
эти чулки низкого качества и имеют незначительный брак | these stockings are seconds and have some slight defects |