DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing и просто | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawв момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановленияхat the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the undersigned, duly authorised, have agreed upon the following provisions (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)
media.возможность быстро и просто переключать рабочую частоту приёмника или передатчикаfrequency agility
media.возможность быстро и просто переключать рабочую частоту приёмника или передатчикаagility
Makarov.вот и все наши "скрытые" намерения, ясные и простыеthat's our "hidden" agenda, plain and simple
Makarov.ей следует игнорировать эти мелкие неприятности и просто заниматься своим деломshe has to ignore the pinpricks and just get on with the job
Makarov.её стиль лаконичен и простher style is pared-down and simple
busin.закон о счетах и простых векселяхlaw of bills and promissory notes
idiom.и простоand plain (highlighting all that's new, informative and plain fascinating in and around the home ART Vancouver)
gen.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицa cat may look at the Queen
idiom.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицa cat can look at a king (kozelski)
idiom.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицcat may look at the Queen (Yeldar Azanbayev)
idiom.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицcat may look at a king (Yeldar Azanbayev)
gen.и простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лицa cat may look at a king
tech."кратко и просто"Keep It Short and Simple
inf.легко и простоone-two-three (VLZ_58)
amer.легко и простоsnap (crossing the border into Mexico was a snap Val_Ships)
inf.легко и простоas easy as one-two-three (VLZ_58)
inf.легко и простоno fuss, no muss (Technical)
gen.легко и простоsimple and easy (DimmiRus)
gen.легко и простоnice and easy (xmoffx)
Игорь Миглегко и простоwith no hassle
Игорь Миглегко и простоcakewalk
comp., MSНачать работу очень быстро и просто. Кроме того, когда всё будет готово, мы автоматически удалим все ненужноеGetting started is fast and easy and we'll clean up automatically when you are done. (Outlook.com Wave 6 Rori)
progr.Наша цель – помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииOur goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn)
progr.Наша цель — помочь программистам в составлении программ высокого качества, являющихся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииour goal is to help programmers construct programs of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986)
progr.Нашей целью при декомпозиции программы является создание модулей, которые в свою очередь представляют собой небольшие программы, взаимодействующие друг с другом по хорошо определённым и простым правиламour goal in decomposing a program is to create modules that are themselves small programs that interact with one another in simple, well-defined ways (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986)
progr.небольшие программы, взаимодействующие друг с другом по хорошо определённым и простым правиламsmall programs that interact with one another in simple, well-defined ways (ssn)
gen.незаселённая местность непосредственно около населённого пункта, обычно подходит для пикников и просто прогулок.frontcountry (Лесок около города, связь ещё есть, не трудно вызвать спасателей и проч. проч. Tpaku4)
softw.обладать интуитивным и простым графическим интерфейсомfeature an intuitive, user-friendly graphical interface (financial-engineer)
Makarov.он отказывался от еды и просто чахнулhe refused to eat and simply pined away
Makarov.она держалась очень легко и простоshe behaved most naturally
gen.премия, которая будет выплачена за создание недорогого, точного, быстродействующего и простого в использовании оборудования определения бактериальных инфекцийLongitude prize challenge (Millie)
gen.при таком количестве неизвестных попытка клонирования человека небезопасна и просто-таки безнравственнаwith so many unknowns the attempt to clone humans is potentially dangerous and ethically irresponsible (bigmaxus)
econ.принимать наиболее экономически эффективные и простые решенияpick the low fruit (Millie)
progr.программы высокого качества, являющиеся несложными, легко модифицируемыми и простыми в обращенииprograms of high quality-programs that are reliable and reasonably easy to understand, modify, and maintain (ssn)
market.Разумно и простоSense and Simplicity (рекламный слоган компании Philips harser)
Makarov.ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупатьсяthe children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim
proverbсамое лучшее – прямо и просто сказанное словоhonest tale speeds best, being plainly told
proverbсамое лучшее – прямо и просто сказанное словоan honest tale goes faster plainly told
Makarov.собака отказывалась от еды и просто чахлаthe dog refused to eat and simply pined away
paint.varn.сополимер фторэтилена и простого винилового эфираFEVE (sheetikoff)
Makarov.средний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народомthe middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common people
comp., net.технология, при которой пользователь сам ищет в сети то, что ему нужно, с помощью поисковых систем и просто гиперссылокpull technology (Alex Lilo)
Makarov.хватайся за верхнюю часть веревки и просто спускайсяtake hold of the rope at the top and then just shin down
progr.хорошо определённые и простые правилаsimple, well-defined ways (ssn)
gen.я, пожалуй, плюну на сегодняшний вечер и просто пойду домойI'd rather toss away the evening and just go home (посижу дома)
Makarov.я просто безработный, который хочет таковым и остатьсяI'm just an out-of-work who wants to stay that way
Makarov.я просто расцвёл, питаясь овсянкой, бараниной и крепким чаемI throve on a diet of oatmeal, mutton and strong tea
gen.ясно и простоcut and dry (Taras)